- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Ожидание жизни - Иола Гайнова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Жаль, конечно, но время летело, а корабль от нас был уже совсем близко. На носу стоял капитан, окруженный со всех сторон солдатами, он нам махал рукой очень живо, даже не представляя себе, сколько горя было нам принесено этими руками.
– Вот мы снова с вами встретились, мистер Линк! Жаль, конечно, но с остальными членами вашей команды мне не удалось познакомиться: уж очень они умно от меня скрылись. Но я не расстраиваюсь, ведь у меня есть вы! Только вот отчего вам вдруг захотелось навестить Мэри? Ну да ладно, все, что мне надо я узнаю, когда будете за решеткой!
– И я вас тоже рад видеть…
Больше не говоря ни слова, мы с Линком поднялись на борт, после чего солдаты нас разделили и повели Сэма в неизвестном мне направлении. Капитан Хартинсон крепко меня обнял и начал что-то говорить, но что именно, меня не интересовало. Я лишь смотрела вслед солдатам, уводившим любовь всей моей жизни куда-то вглубь корабля. И даже когда Сэм пропал из виду, я все равно продолжала смотреть, но на этот раз уже в пустоту.
– Мэри, вы меня слушаете?
– А нет, то есть да, то есть не совсем…
– Наверное, у вас шок! Пойдемте со мной, для вас приготовлена восхитительная каюта, скоро вам принесут горячий обед и чай. Располагайтесь и чувствуйте себя как дома.
– А что будет с пиратом?
– Пока мы его будем допрашивать, а потом, когда доставим на сушу, суд решит, что с ним делать. Но вы не волнуйтесь, здесь без шансов! Его однозначно казнят!
– Что? Казнят? Нет, его нельзя казнить! Он хороший человек, поверьте же мне! Он меня спас!
– Пойдемте, мисс Бэррон, в каюту, где вы успокоитесь, отдохнете, поедите и согреетесь. Там мы поговорим наедине.
Когда я зашла в комнатку, то она показалась мне очень уютной и красивой, но в моей памяти мгновенно всплыла та каюта, в которой я провела самую счастливую часть своей никчемной жизни. И все сразу показалось пустым и безжизненным, потому что без Сэма, без любви и в полном одиночестве. Лишь бог знает, как мне хотелось развернуться и пойти, нет, побежать в ту сторону, куда повели Линка, обыскивая каждую каюту и открывая каждую дверь. Но позволила я себе лишь пару слезинок, что мне не удалось удержать в себе, и это не осталось без внимания.
– О, Мэри, отчего ты плачешь? От счастья, что наконец-то оказалась среди всей той роскоши, в которой привыкла жить?
– Да, более двух недель мне хотелось увидеть спасательный корабль…
– Так почему этот капитан пиратов вернулся за тобой?
– Я же и говорю: не надо ему причинять страдания и боль, потому что он хороший человек!
– Я не буду с тобой спорить, потому что, судя по тому, как вы друг на друга смотрели, ты его знаешь намного лучше, чем я.
От этих слов мне должно было бы стать не по себе, однако сейчас мои эмоции никак не проявились.
– Мистер Хартинсон, объяснитесь!
– Извините, наверное, мне показалось…
– Но в любом случае, если бы не Сэмюель Линк, меня бы уже и в живых-то не было! Зато вы меня бросили там, в море, а ведь моя лодка была продырявлена.
– Вы вините меня, хотя дыру в лодке, скорее всего, сделал ваш «ангельский» пират. Но смею признаться, что я действительно подверг вас опасности, за что прошу прощения.
– Вы не понимаете, что мне пришлось испытать! На тот грузовой корабль, что плыл во Францию, напали пираты, а все люди, в том числе и капитан, покинули судно еще заранее, оставив меня в гордом одиночестве. Разве такой поступок можно назвать достойным? Зато пираты, которых вы так рьяно ненавидите, взяли меня с собой, чтобы отвести в Англию, причем меня никто не похищал.
– Мэри, допустим, что ты говоришь правду. Но, поверь, есть множество людей, пострадавших от его рук, и даже если капитана нельзя наказывать за похищение, за огромное количество убийств и грабежей вполне можно. А сейчас отдыхай!
– Но…
– Я сказал, чтобы вы отдыхали. Возле двери стоит двое солдат, если вам что-то понадобиться, то скажите им.
– А куда вы пойдете?
– Глупые вопросы задаете, Мэри Бэррон! Конечно, общаться с пиратом, у которого от хороших деяний скоро вырастут крылья. А вам бы я порекомендовал вести себя как жертва, а не как соучастница.
– На что вы намекаете?
– Когда все узнают о вашем неожиданном спасении, к вам будет повышенный интерес. И если вы будете рассказывать, что пираты вовсе не такие, как о них думают, а белые и пушистые, то вскоре вас сочтут ненормальной.
– Зато это будет правдой!
– Иногда правду лучше держать при себе, мисс Бэррон, к тому же вы сами не понимаете, о чем говорите. А теперь отдыхайте и ни в чем себе не отказывайте.
После недолгой беседы я осталась в каюте совсем одна, полностью предоставленная сама себе. И как я только могу сидеть взаперти, когда где-то неподалеку страдает Сэм?
Вдруг я услышала стук в дверь, и мое сердце забилось чаще. Но нет, это всего лишь принесли еду, горячую, вкусную и свежую, коей я была лишена около двух недель. С самого утра, а точнее со вчерашнего вечера я ничего не ела, однако, несмотря на это, в горло даже кусок не лез. А когда в моем сознании прорисовывались ужасающие сцены избиения Сэма, к горлу даже подступала тошнота. Закрыв глаза, я все видела, будто стояла рядом, или мне так просто казалось. Вот Линк сидит на стуле посреди какой-то грязной клетки со связанными за спиной руками, весь избитый, в запачканной кровью рубашке, но все же с гордым и непоколебимым выражением лица. А Хартинсон ходит перед ним с важным видом туда-сюда, туда-сюда, изредка задавая вопросы, на которые не получал ответов. И вот тогда один или даже несколько солдат приступали к своему черному делу, издеваясь над Линком нечеловеческим способом. То, что Сэм не предаст своих братьев-пиратов, рассказав об их местоположении, я знала наверняка и другого просто не ожидала бы.
Ходить из одного угла комнаты в другой мне постепенно надоело, и я села на кровать, где стоял поднос с уже остывшей едой. Не знаю зачем, наверное, из-за безделицы, но я решила слегка перекусить и в итоге съела все без остатка. Встав с подносом в руках, я пошла к двери, с другой стороны которой

