- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Вздор - Уильям Вудворд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
1
На следующий день Майкл Уэбб, прохаживаясь по лугу, случайно очутился около мисс Фанни Торнтон, которая изящно покоилась в плетеном кресле под огромным белым с оранжевым зонтом и наблюдала издали за играющими в теннис.
– Как поживаете, мисс Торнтон? – тихо произнес он. В этой позе вы еще более замечательны, чем всегда. Заснять бы вас! Снимок вышел бы великолепный.
– Правда? Вы так думаете? – ответила она оживленно. – Постараюсь непременно запомнить это положение для следующей съемки, раз вам это нравится. Ведь вы, кажется, тоже знаменитость?
– Я? Специалист по обезвздориванию не может быть знаменит, он может только пользоваться дурной славой; вот, как это называется. У меня дурная слава.
– О, – сказала великая кинематографическая звезда, проявляя чувство № 18 – дружественную симпатию. Как жаль. Но, ведь, правда, вы знаменитый писатель. Когда-нибудь я непременно прочту ваши романы… и… и… все остальное.
– Конечно, я известный писатель, если вам угодно. Но раз разговор зашел о писателях… Я вижу, вы читаете Шекспира. – Он указал на маленький серо-голубой томик шекспировской «Как вам будет угодно», лежавший у нее на коленях.
– Да, я изучаю Шекспира. Я буду играть Розалину в фильме «Как вам будет угодно» Вильяма Шекспира. Конечно, модернизированная постановка. Но как пьесу – я предпочитаю «Гамлета». А вы? – Она взглянула на Майкла со страстным вопросом в глазах. – О, Шекспир так ужасно много мне дает. Он чу-де-сен! – Она остановилась и грациозно разгладила платье. – Так огромен! Океан! Подумайте только, какие чувства описаны в «Гамлете»!
Майкл был заворожен ее манерой. Ему казалось, что он слушает удивительную говорящую куклу. Его интересовало, – что если б он ее поцеловал? Чувства в «Гамлете»… – Он задумался.
– А что именно вы чувствуете в «Гамлете», мисс Торнтон?
Она взглянула на него и улыбнулась. Ее глаза напомнили ему темно-синий дождь на далеком летнем горизонте. Увидав ее улыбку, он перестал удивляться фантастичным рассказам о мужчинах, которые, впервые увидев ее лицо на экране какого-нибудь захолустья, возвращались домой на лыжах, завороженные и совсем не такие, какими были раньше.
– О, Гамлет! Гамлет! – продолжала она, драматически простирая руки. – Я чувствую в нем весь широкий божий мир… всю красоту.
Майкл задумался на минуту.
– Да вы, вероятно, умеете хорошо чувствовать, – сказал он убежденно. – Сильнее, чем большинство.
Это замечание было, несомненно, вполне благожелательно, но оно ей не совсем понравилось, хотя ей трудно было бы сказать, почему… Она сидела молча, выражая чувство № 11 – молчаливое неодобрение.
2
Мисс Торнтон была сообразительна, но неумна. Ее эмоциональная натура была пластична, как тесто; красива она была настолько, что казалась нереальной. Эта редкая комбинация качеств неизбежно ведет к успеху на сцене. По существу, она для сцены то же, что радий для природы, и, естественно, стоит дорого.
Кинематографическая фирма оплачивала услуги мисс Торнтон жалованьем, по крайней мере в четыре раза превосходящим жалованье любого служащего по торговой, промышленной или финансовой части в Америке. Чтобы составить о нем правильное понятие, поступите так: возьмите жалованье президента США, прибавьте жалованье двух председателей железных дорог посолиднее, вроде Пенсильванской или Центральной Нью-Йоркской, впустите четырех средних председателей банка; разведите до густоты кашицы заведующими торговыми отделами и ловкими душеприказчиками – достаточно четырех или пяти, – если надо, добавьте щепоточку бухгалтеров, учителей, стенографов и механиков. В итоге должно получиться около семисот двадцати тысяч долларов.
Но агент фирмы по делам печати был настолько захвачен магией величия крупных цифр, что даже врал, сообщая: «Жалованье несравненной мисс Торнтон превышает миллион долларов в год».
Огромный заработок мисс Торнтон не зависел от каких-либо таинственных махинаций с финансовым столпом фирмы, она не была также ничьей любовницей. Поместить в нее капитал было выгодно – вот и все.
3
Майкл уловил оттенок молчаливого неодобрения и решил, что лучше переменить тему.
– Драматическое искусство… сцена и экран… драматическое искусство… – начал он и запутался. – Я думаю, мисс Торнтон… Как бы это выразить?.. Я хочу сказать, что драматическое искусство отличается от других искусств тем, что крупный артист заслоняет собой самую тему, о которой идет речь. Я хочу сказать, что крупный артист делает сравнительно неважной фабулу пьесы. В других искусствах это не так. Они более безличны. Архитектура – самое безличное, потом скульптура. Кому какое дело до личности скульптора. В литературе автор не делает книги. Книга делает автора.
– Книга делает автора? – неопределенно спросила мисс Торнтон. – Разве не наоборот? Разве не автор делает книгу? По крайней мере, так полагают.
– Я хочу сказать, – он не заслоняет собой книгу. Если же заслоняет – книга плоха. Но крупный актер заслоняет собой содержание пьесы. Это определенно свидетельствует о вырождении работы драматурга. Люди ходят смотреть не пьесы. По крайней мере – большинство людей ходят смотреть актеров и актрис. Настоящая хорошая пьеса должна выдерживать даже очень плохую игру.
– Да. Я знаю. Вы правы. Я всегда говорю, что самая суть в пьесе. Кажется, это сказал Гамлет. А если не Гамлет, то кто-то другой, все равно.
– Самая суть в пьесе, – машинально повторил Майкл.
– Так трудно достать хороший сценарий, – сказала мисс Торнтон. – Вы писатель. Отчего бы вам не написать для меня сценарий? Если вы напишите, мистер Фэллоуз его рассмотрит. Он очень добр к писателям, даже когда они еще не известны.
Мистер Фэллоуз был импресарио мисс Торнтон. Очень талантливый человек. Он взял ее в свои руки в самом начале ее карьеры. Это он придумал способ обучать ее чувствам по номерам. От № 1 – изумленное любопытство (широко раскрытые глаза, полуоткрытые губы, правая рука прижата к сердцу)… и т. д. до № 43 – безумная любовь (кататься по полу в распахнутом парижском пеньюаре у ног мужчины, обнимать его колени; видно кружевное белье).
– Относительно сценария, мисс Торнтон, я… я… Он колебался, но не долго. Вы, вероятно, встречали людей, похожих на Майкла Уэбба. Они согласны на все в тот момент, когда это их занимает.
– Моя главная сила на экране, мистер Уэбб, это – очарование. И в сценарии мне нужна именно роль с очарованием.
И она так лукаво и задорно взглянула на Майкла, что сердце у него подпрыгнуло и он сразу поверил, что быть очаровательной для нее вполне естественная роль.
– Несомненно! – прошептал он.
«На что женщине ум, – думал он молча. – У Елены Прекрасной ума не было, между тем из-за ее физиономии двинулась тысяча кораблей, сгорели башни Трои и т. д»..
– Я никогда не пробовал писать сценариев, – сказал Майкл вслух. – Но у меня в голове есть одна пьеса, которую легко будет приспособить для экрана. Я ее еще не написал.
– Если это не секрет, вы могли бы мне ее рассказать, предложила она. – Конечно, моя роль в ней должна быть выдающейся. Разумеется, вы это понимаете – выдающейся и очаровательной…
– Нет, нет, это не секрет. Я единственный человек в мире, который мог бы ее написать, и я могу рассказать о ней кому угодно. У вас была бы и выдающаяся и очаровательная роль. Рассказать вам?
– Ну, конечно, – ласково сказала она.
Захлопнув томик Шекспира, она лениво потянулась и свернулась комочком в кресле. Завсегдатай кино узнал бы позу из «Марджори», где она играла роль балованной крошки, слушающей сказки дедушки.
– Действие происходит внутри Джона Смита, – начал Майкл. – Место – внутренности Джона Смита. Время – настоящее. Текущий момент.
– Внутри Джона Смита? – неуверенно произнесла мисс Торнтон своим серебристым голосом. – Где-е?
– Это очень просто, мисс Торнтон. Джон Смит – средний обыватель и действие пьесы – это аллегория – происходит внутри его. Величайшие трагедии жизни происходят внутри нас, конечно, это вам известно. Но внутренняя драма мало затронута. Субъективная драма – огромная область… Сцена сначала затянута темно-красным плюшем; затем – художественные эффекты будут разработаны кубистически.
– Внутри Джона Смита, – тревожно прошептала мисс Торнтон и повернула лицо

