Женщина с Мальты - Эдвард Айронс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дарелл работал непосредственно на Макфи, маленького человека с непримечательной внешностью, который в течение многих лет руководил К-секцией. Никто ничего толком не знал о Макфи: ни его настоящего имени, ни личной жизни, ни родственников, ни даже где он живет. Его имя никогда не фигурировало в прессе. В Вашингтоне, на Аннаполис-стрит, 20, в сером каменном здании на последнем этаже были его кабинет и жилые апартаменты. На этом здании маленькая вывеска говорила, что здесь находится обыкновенный офис заурядной компании. Часто босс ночевал в этом здании. Даже Дарелл не знал о нем почти ничего, но догадывался: шеф, если понадобится, пожертвует им, как и любым другим сотрудником.
И вот генерал бесследно исчез. Он держал в голове столько информации, что трудно представить последствия его исчезновения. Это был полный провал.
— Мы обнаружили его исчезновение шестьдесят часов назад, — подавленно сообщил Рандольф.
Рандольф — заместитель шефа, он напрямую докладывал обо всем генералу. Зам часто сопровождал Макфи в Белый дом на важные заседания. Он был высокого роста с очень изящными манерами южанина; седые волосы, очки в золотой оправе; одевался он всегда элегантно.
— Что случилось с охранной системой? — спросил Сэм.
— Она не сработала, но полностью исправна.
— Как это получилось?
— Не знаю, сейчас над этим думают эксперты. Система показывала, что генерал находится у себя, но когда мы поднялись к нему, оказалось, что его там давно нет.
Электронную систему создали специально для шефа. Она сообщала охране о местонахождении генерала в здании. У Дарелла заурчало в животе от разных неприятных догадок. Рандольф был очень измотан и бледен.
— Вероятно, генерал сам отключил систему, — предположил Сэм.
— Система работала все время, Самуэль.
— Неужели он ничего не говорил?
— Ничего.
— Вы доложили правительству?
— Конечно, но Белый дом не хочет углубляться в наши проблемы. Они требуют от нас информацию о международных делах, прибегают к нашим консультациям и заказывают анализ событий. Да и чем они могут помочь?
— Кто первый обнаружил его исчезновение? — вновь спросил Сэм.
— Я. В Пентагоне состоялась встреча. На ней присутствовал министр ВМС. Генерала пригласили принять участие. Там обсуждался очень важный вопрос — угроза русских, дело касалось Суэцкого канала. Пентагон хочет, чтобы Израиль дал возможность Египту самому привести канал в порядок. Но министра обеспокоило то, что это сыграет на руку русским. Они могут провести свои корабли по Суэцкому каналу в Индийский океан, чтобы укрепить там свое военное присутствие. Значит, они возьмут под контроль Цейлон, Индию и даже юго-восточную Азию. Правда, это совпадет с интересами Пекина, и русские поставят под угрозу безопасность Австралии и Новой Зеландии. Министр категорически против прохода русских через канал, но Штаты заинтересованы в нефти того региона. Видит Бог!
— Генерал так и не показался вам?
— Нет, он не выходил из кабинета.
— А мог он выйти из здания незамеченным?
— Это исключено.
— Но он же пропал!
— Я не знаю ничего, — отчаянно взмахнул руками Рандольф.
— Вы уже были у него в кабинете?
— Да. Дверь была закрыта. Единственные ключи были у генерала. Дверь бронированная, и нам пришлось взорвать ее. Нелегко, я вам скажу, она далась.
Дарелл никогда не был в апартаментах шефа. Сэм замер, внимательно осматривая каждый дюйм. Глаза Дарелла потемнели, он волновался, но голова соображала на редкость хорошо. Стальная дверь выбита мощным взрывом, повредило лифт и часть лестничной площадки. Им пришлось подняться по специальной запасной лестнице.
В кабинете генерала был большой камин, много шкафов с книгами по истории, экономике, военной стратегии, философии, классической литературы и много журналов. Сэм надеялся, что беспорядок в кабинете поможет восстановить события. Он заметил, что Рандольф очень нервничает, переступая с ноги на ногу. Сэм, стараясь не обращать на него внимания, подошел к массивному столу, на котором синело огромное чернильное пятно. Все ящики стола почему-то раскрыты.
— Кто производил обыск? — спросил Сэм.
— Я, больше никого здесь не было. Я приказал ничего не трогать.
— Что вы обнаружили в столе?
— Несколько досье, несколько последних донесений об экономическом положении некоторых африканских и азиатских стран. Снимки, сделанные из космоса, показывающие маневры русского флота. Карта Мальты и ближнего к ней острова Гозо. Кстати, он должен был встретиться с президентом.
Дарелл на это ничего не сказал.
— Вас хочет повидать Стэйн, он говорит, что это касается вашего ежегодного контракта, — напомнил Рандольф.
— Хорошо. Что там, наверху?
— Наверху находится спальня, ванная комната, кухня. Вы знаете, что он всегда готовил сам себе? Наверное, боялся отравления.
— Не боялся, просто осторожен во всем.
— Он был гурманом, — сообщил Рандольф такую деталь характера шефа, о которой Дарелл и не подозревал. — Люди часто любят готовить для других, а генерал наоборот. Но он никогда никого не приглашал обедать с собой, даже меня.
Большой, с широкими плечами, Сэм ходил по комнате мягко и легко, ничего не задевая. Он вырос в Луизиане. Его воспитывал дед Джонатан. Сэм свободное время проводил на дряхлом пароходике, который старик выиграл много лет назад. Им пришлось хорошо поработать, пока эта старая «калоша» научилась держаться на воде. Они вместе плавали по Миссисипи. Старик Джонатан бесшумно охотился на дичь, учил Сэма развивать память. Благодаря деду, внук теперь знал двенадцать языков, несколько наречий, географию, историю, экономику. Сэм стал сильным и выносливым, отлично владел многими видами борьбы, превосходно стрелял. Он старался не убивать просто так, но если приходилось, то делал это без колебаний.
У Сэма появились вопросы к Рандольфу, но он решил отложить до завершения осмотра. Кухня была оснащена всем необходимым для приготовления самой изысканной пищи. Он увидел такие приспособления, назначения которых не мог понять. Однако спрашивать не стал. На столе с синей скатертью стоял прибор для одной персоны. Посуда была старинная.
— Судя по всему, он ушел сам: никаких признаков борьбы. Да я и не поверю, что сюда мог проникнуть кто-нибудь.
— Кажется, так, — рассеянно сказал Рандольф.
— А где трость? — спросил Дарелл.
— Простите? — не понял Рандольф.
— Его трость. Ее специально сделали для генерала. Я не вижу ее.
— Он взял ее с собой, генерал никогда не расставался с ней. — У Рандольфа в этот момент был довольно беспомощный вид. — Здесь вообще ничего нет. Куда он пошел? До исчезновения он работал допоздна.
— Вы не знаете точно, что он делал?
— Конечно, нет.
— Дэйдри Пэджет может что-нибудь знать? Вы спрашивали ее? — спросил Дарелл.
— Нет. Я… — Рандольф улыбнулся. — Она ваша девушка?
— Нет, — отрезал Сэм.
— Но у меня есть сведения, что вы…
— Это к делу не относится. Вообще, что с ней сейчас?
— С ней все нормально.
— Она была здесь с генералом в пятницу. Где она сейчас?
— У себя дома. Я приказал ей оставаться дома.
— Почему?
— Чтобы всегда быстро найти ее. Вы должны допросить ее сами. Она говорит, что ничего не знает о происшедшем, а если бы знала, то мне она все равно не скажет.
— Хорошо, — согласился Сэм, он сам давно хотел повидать ее.
В апартаменты генерала вела только одна прочнейшая дверь, которую пришлось взрывать. Стекла на всех окнах были пуленепробиваемыми. В эти комнаты на шестом этаже нельзя заглянуть из соседних домов; крыша охранялась. Конечно, генерал знал, как отключить систему охраны, но не отключил.
Дарелл прошел в спальню. В гардеробе висело только два костюма. Трости генерала не оказалось. На конце этой трости было несколько ядовитых шипов, в трубку встроен выкидной нож, а ручка служила рукояткой огнестрельного оружия с термитной бомбочкой. Конструкция получилась тяжелой, можно сломать кость или проломить голову. Генерал превосходно умел пользоваться ею. Однажды Макфи продемонстрировал ему свой маленький смертоносный арсенал.
Трость исчезла. Если генерал взял ее с собой, следовательно, он ушел добровольно. В гардеробе было несколько рубашек, пара черных туфель, запасные носки.
— Где его кейс? — в очередной раз спросил Сэм.
— Не знаю. А зачем вам это?
— Мало сменной одежды. У него должна быть еще одна резиденция.
— Она есть, но засекречена. Я не знаю, где она. Но, по-моему, Дэйдри знает.
— Уверен, — рубанул Сэм.
Он нетерпеливо тряхнул головой. Рядом с широкой кроватью стоял квадратный металлический ящик — специальная печь для уничтожения документов. Дарелл открыл его. Внутри было пусто и чисто. По другую сторону от кровати он увидел маленький столик с красивой инкрустацией. На нем лежала фотография.