- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
На волне Знаменитых Капитанов (с иллюстрациями) - Владимир Крепс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Робинзон Крузо:
Клянусь своей бородой, я не понимаю, куда могла исчезнуть вся команда…
Капитан Немо:
Может быть, внезапная эпидемия желтой лихорадки или чумы скосила всех?. Но куда же подевались их бренные останки? И почему об этом нет ни слова в вахтенном журнале?.
Робинзон Крузо:
Вы ничего больше не нашли, Немо?.
Капитан Немо:
На столе в жилой палубе я обнаружил двенадцать оловянных кружек с остывшим кофе… (Иронически.) Остается предположить, что всю команду унес „Летучий голландец“… Впрочем, я не верю в эту морскую легенду.
Тартарен (приближаясь):
О-о, мои капитаны… Я уже не надеялся вас больше увидеть… (С пафосом.) Звезда Тараскона могла закатиться буквально три минуты тому назад…
Капитан Немо:
Что же с вами случилось, капитан Тартарен?
Тартарен:
О-о, это было ужасно! Спустившись вниз, я с присущим мне охотничьим инстинктом двинулся в главном направлении: на кухню, пардон, на камбуз. Туда вел очень узкий люк. Я еле протиснулся. Тщательно осмотрел все кастрюли. Ничего таинственного. На плите стояла похлебка из гнилой солонины. Затем… та же солонина, зажаренная под горчичным соусом. (С огорчением.) К сожалению, все было холодное… Я это съел, но с отвращением… Убедившись, что там больше ничего нет, поспешил на палубу, но на пути опять проклятый люк! Я застреваю в нем… понимаете… ни туда и ни сюда…
Робинзон Крузо:
Но все-таки куда же, Тартарен?
Тартарен:
В конце концов, как вы видите, сюда!
Робинзон Крузо:
Успокойтесь, Тартарен! Попробуем восстановить все известные нам факты. Сегодня утром из магазина букинистической книги к нам в библиотеку прислали комплект очень старых журналов… Перелистывая пожелтевшие страницы, я натолкнулся на всю эту историю… Парусник „Бретань“ обнаружил в Тихом океане шхуну „Мария Целеста“. „Эй, на шхуне!“ — окликнули ее. Ответа не было… Да и отвечать было некому… Так возникла тайна покинутого корабля…»
Капитан Немо:
Могу добавить. Я спускался в трюм и осмотрел все его закоулки… Судно дало течь. В трюме много воды, где по колено, где по пояс. Вообще мне кажется, что «Мария Целеста» недолго будет плавать по морям…
Издали доносится шум ракеты.
Тартарен (в испуге):
Что это? Неужели корабль-призрак?·
Робинзон Крузо:
Вы кажется, не верили в предвестника катастроф — «Летучего голландца», капитан Немо?
Капитан Немо:
Не верил. Зато я всегда верил в хорошие сигнальные ракеты… Ясно вижу… нас догоняет большое парусное судно.
Робинзон Крузо:
Надо поднять брамсели и бом-брамсели. И уходить на всех парусах!
Капитан Немо:
Это корвет!.. Зачем поднимать брамсели? Отставить! Разве мы уйдем от корвета на этой прогнившей шхуне с водой в трюме и неразгаданной тайной на борту?!
Тартарен:
Боюсь, что это пираты из какого-то романа, который я не читал… О-о, как жаль, что нас всего четверо и остальные капитаны дрейфуют где-то в переплетной.
Робинзон Крузо:
К нам идет вельбот.
Тартарен:
О-о, там какие-то люди в плащах и в камзолах. Они все вооружены… Может быть, на всякий случай ахнем из пушки?.
Капитан Немо:
Почему у вас дрожат руки, Тартарен?
Тартарен:
От нетерпения. Только и исключительно от нетерпения… Ах, медам и месье, как мне хочется поскорее сразиться с этими пиратами! Ну, я им покажу!
Плеск весел
Капитан корвета «Коршун» (вблизи):
Эй, на шхуне! Спустите шторм-трап!
Тартарен:
Какое счастье!.. Это знаменитые капитаны!
Капитан корвета «Коршун» (за борт):
Спасибо, матросы. Ждать не надо. Возвращайтесь на корвет. И полным ходом в библиотечную бухту!
Рулевой:
Есть, капитан!
Робинзон Крузо:
Клянусь долгими годами одиночества, мне особенно приятно встретить вас в Тихом океане, мои старинные соседи по книжным полкам!..
Тартарен:
Дайте мне обнять моих дорогих мальчиков… О-о… крепкая столетняя дружба связала нас тройным морским узлом! Жаль, что моя походная аптека оскудела, опустела и встреча будет несколько суховата…
Робинзон Крузо:
Капитаны! Но каким образом вам удалось напасть на наш след в Тихом океане?
Гулливер:
Только благодаря нашему любезному другу и новому соседу по книжным полкам, капитану корвета. Он только сегодня прибыл к нам в библиотеку.
Капитан Немо:
Добро пожаловать… Я особенно рад; что вы пришли к нам на помощь…
Дик Сенд:
Разрешите представить русского мореплавателя, капитана корвета «Коршун»!
Капитан Немо:
Вы больше всех нас плавали под ветрами и парусами. Я прошу вас стать на капитанский мостик этой злосчастной шхуны, пока она еще держится на плаву.
Капитан корвета «Коршун»:
Добро! Хотя, признаться, мне еще никогда не приходилось командовать подобным судном… с дырявым дном и пропавшим без вести экипажем. Слушать мою команду! Капитан Гулливер, смените Робинзона на руле!
Гулливер:
Есть сменить на руле!
Капитан корвета «Коршун»:
Дик Сенд, на нос! Осмотреть горизонт!
Дик Сенд:
Есть осмотреть горизонт!
Тартарен:
Каким курсом мы идем, медам и месье?
Гулливер:
Нас гонит на зюйд-вест, любезные друзья…
Капитан корвета «Коршун»:
Этим курсом когда-то прошли шлюпы «Восток» и «Мирный» — суда экспедиции Беллинсгаузена и Лазарева на пути к своему великому открытию.
Гулливер:
Я хотел бы узнать подробности этого удивительного путешествия.
Капитан корвета «Коршун»:
Вам известно, что после путешествия английского мореплавателя Джеймса Кука считалось, будто южного полярного материка вовсе не существует?
Гулливер:
Да, я сам читал в дневнике Кука такие слова: «Я обошел океан южного полушария на высоких широтах и неоспоримо отверг возможность существования материка, который если и может быть обнаружен, то лишь близ полюса, в местах недоступных для плавания».
Капитан корвета «Коршун»:
Вот в этих недоступных для плавания местах русские корабли плавали сто двадцать два дня южнее шестидесятой параллели и сто дней во льдах! Отважными русскими мореплавателями была открыта Антарктида — громадный южный материк!
Стук сапог по трапу.
Дик Сенд:
Что вы тащите, капитан Немо?.
Капитан Немо:
Мы нашли с Робинзоном этот запертый сундук…
Робинзон Крузо:
В каюте шкипера…
Гулливер:
Он стоял под койкой…
Капитан Немо:
Заваленной разным хламом…
Тартарен (опасливо):
А не лучше ли просто швырнуть эту вещицу за борт? Как говорится, концы в воду.
Капитан корвета «Коршун»:
Нет. Дик, дайте топор.
Треск взламываемого сундука.
Тартарен:
Тише… легче… чуть-чуть…
Капитан Немо:
Старая фуфайка…
Робинзон Крузо:
Это индейские мокасины… На них вышит полумесяц…
Дик Сенд:
Судовые документы… подписаны каким-то Чипом…
Тартарен:
Фотография дамы… Бы знаете, ей очень к лицу этот оригинальный костюм.
Капитан Немо:
Это индианка в национальном костюме.
Гулливер:
И подпись по-английски: «На память Гарри Джексону Молодая Луна. По просьбе клиентки, за ее неграмотностью, подписался фотограф Ричард Райт».
Робинзон Крузо:
Молодая Луна? Это индейское имя…
Дик Сенд:
На дне сундука еще какой-то кусок холста… На нем рисунки…
Робинзон Крузо:
Клянусь бочонком пороха, это индейское письмо. Мой Пятница часто получал такие письма.
Капитан корвета «Коршун»:
Дайте сюда… Первый рисунок — вигвам на колесах и на нем женские косы… По-видимому, это означает — я переехала… Дальше извилистая линия…
Мюнхаузен:
Ба!.. Извилистая линия — это река!
Капитан Немо:
Согласен… Я переехала к реке.
Гулливер:
Затем бизон… Странно, одна нога загнута в сторону.
Робинзон Крузо:
Индейцы называют рекой Большого Бизона Миссисипи.
