- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Клятва повесы - Стефани Лоуренс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Прошу вас, пройдите сюда. — Она рукой указала на ближайшую дверь и пошла вперед. — Я прикажу Мастерсу сообщить тете о вашем приезде.
Пейшенс уже имела представление о манерах и положении незваного гостя Минни и даже не попыталась скрыть своего мнения — в ее голосе явственно прозвучало презрение:
— Моя тетя ожидает вас?
— Нет, но она будет рада видеть меня.
Что это послышалось в его чрезмерно вежливом тоне — неужели упрек? Пейшенс так и подмывало надменно хмыкнуть, но она сдержалась. Присутствие этого человека почему-то встревожило ее, но она старалась казаться спокойной.
— Прошу вас, подождите в гостиной — это первая дверь справа. Мастерс проводит вас, когда тетя будет готова принять вас. Как я уже сказала, все переодеваются к обеду.
— Понимаю.
Это слово достигло ушей Пейшенс, когда она остановилась перед дверью черного хода. У нее по спине пробежали мурашки, когда она ощутила взгляд его серых глаз. Поежившись, девушка поборола настоятельное желание убежать. Дабы не встречаться с ним взглядом, опустила глаза и, сжав зубы, взялась за дверную ручку.
Внезапно Пейшенс похолодела, потому что он встал позади нее. Краем глаза она видела, как его длинные пальцы медленно обхватывают ее руку. И замирают.
Она чувствовала, как его сила обволакивает ее. На какое-то мгновение ей почудилось, будто она попала в ловушку.
А потом длинные пальцы шевельнулись, и дверь распахнулась перед ней.
С бешено бьющимся сердцем Пейшенс вплыла в темный коридор. Не замедляя шага, высокомерно бросила через плечо:
— Я немедленно переговорю с Мастерсом. Уверена, моя тетя не заставит вас долго ждать. — И растворилась во мраке.
Остановившись у порога, Вейн, прищурившись, смотрел ей вслед. Он знал, что его прикосновение встревожило ее. Ей не удалось скрыть охвативший ее трепет. Для мужчины с его опытом этого доказательства было вполне достаточно.
Взгляд Вейна упал на серого кота, который сидел на ковре и разглядывал его. Вдруг он встал, повернулся и, высоко подняв хвост, пошел по коридору. Потом остановился, обернулся и пристально посмотрел на него.
— Мяу!
По властным интонациям стало ясно, что это — существо женского пола.
Вдруг блеснула молния. Вейн посмотрел на темнеющее небо. В следующую же секунду прогремел гром — и небеса разверзлись. Стена дождя скрыла окружающий дом пейзаж.
Вряд ли судьба могла выразиться яснее: бежать некуда.
Нахмурившись, Вейн переступил порог, закрыл дверь и последовал за кошкой.
— Какой приятный сюрприз! — Араминта, леди Беллами, засияла от радости при виде Вейна. — Естественно, ты должен переночевать. Второй гонг будет с минуты на минуту, поэтому быстро рассказывай, как там все поживают!
Облокотившись на каминную полку, Вейн улыбнулся. Укутанная в дорогие шали, одетая в шелка и кружево, с вдовьим чепцом на седых волосах, Минни с интересом разглядывала его. В ее ясных глазах светился ум. Она сидела в кресле перед камином, а рядом с ней, в точно таком же кресле, устроилась Тиммз, благородная дама неопределенного возраста, верная подруга и компаньонка Минни.
Вейн знал, что «все» означает Кинстеры.
— Младшие процветают: Саймон блистает в Итоне, Амелия и Аманда производят фурор в свете и разбивают сердца одно за другим. Старшие чувствуют себя прекрасно и занимаются делами в городе. Только Девил и Онория все еще в деревне.
— Готова поспорить, что он неустанно восхищается своим наследником. Осмелюсь заметить, что жена заставит его держаться в рамках. — Она усмехнулась и тут же стала серьезной. — От Чарльза никаких вестей?
Лицо Вейна сделалось жестким.
— Нет. Его исчезновение так и осталось тайной.
Минни печально покачала головой.
— Бедный Артур!
— Да.
Вздохнув, Минни оценивающе посмотрела на Вейна.
— А как ты и твои кузены? Светские дамочки продолжают ходить вокруг вас на цыпочках?
Ее вопрос, казалось, был абсолютно невинным, но Тиммз, склонившаяся над вязанием, фыркнула:
— Чаще опрокидываются на спину.
Вейн весело улыбнулся:
— Мы делаем все возможное для этого.
В глазах Минни появился озорной блеск.
— Мне пора переодеться, — улыбнулся Вейн, — но сначала расскажите, кто сейчас гостит у вас?
— Целая куча всякого хлама, — вмешалась Тиммз.
— Давай посчитаем. — Минни начала загибать пальцы: — Эдит Суитинс — она дальняя родственница Беллами, очень рассеянная, но совсем безвредная. Она плетет кружево. Только не проявляй интереса к ее работе, иначе ты не скоро от нее отделаешься. Агата Чедуик, она была замужем за одним неудачником, который утверждал, будто сможет пересечь Ирландское море в лодке, сплетенной из ивняка и обтянутой кожей. Естественно, он не смог. Поэтому Агата с сыном и дочерью живут у нас.
— С дочерью?
Минни подняла на него глаза.
— С Анджелой. Ей шестнадцать, и она строит из себя этакую неженку. Если ты дашь ей шанс, она обязательно упадет в обморок тебе на руки.
— Спасибо за предупреждение, — поморщился Вейн.
— Генри Чедуик твоего возраста, — продолжала Минни, — но совершенно другого склада. — Она с одобрением оглядела стройную фигуру Вейна, обратив внимание и на его широкие плечи, мощь которых подчеркивал отлично сшитый сюртук, и на длинные мускулистые ноги, обтянутые лосинами. — Знакомство с тобой должно пойти ему на пользу.
Вейн лишь многозначительно вскинул брови.
— Кто еще? — задумалась Минни. — Эдмонд Монтроз живет у нас постоянно. Он наш поэт и драматург. Нет надобности говорить, что он считает себя почти равным Байрону. Еще Генерал и Эдгар, ты, очевидно, помнишь их.
Вейн кивнул. Генерал, бесцеремонный отставной вояка, обитал в Беллами-Холле долгие годы. Генералом его прозвали не за чин, а за чрезвычайно властный характер. Эдгар Плинброк, тихий пьянчужка, уже много лет был пансионером Минни. На вид ему было за пятьдесят, он называл себя игроком, а на самом деле был бесхитростным и безобидным существом.
— Не забудь Уиттикома, — подсказала Тиммз.
— Как я могу забыть Уиттикома? — вздохнула Минни. — Или Элис.
Вейн вопросительно взглянул на нее.
— Мистера Уиттикома Колби и его сестру Элис, — объяснила она. — Они дальние родственники Хамфри. Уиттиком учился на священника и замыслил написать «Историю аббатства Колдчерч». — Колдчерч — так называлось аббатство, на развалинах которого стоял Холл. — Что касается Элис… ну, она просто Элис. — Минни поморщилась. — Кажется, ей за сорок. Хотя мне грустно говорить подобное о представительницах моего пола, вынуждена признать, что в жизни не встречала более холодного человека. С ней трудно иметь дело, она страстная критиканка.

