Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Разная литература » Прочее » Айиву (Легенды Вселенной) - Иван Мак

Айиву (Легенды Вселенной) - Иван Мак

Читать онлайн Айиву (Легенды Вселенной) - Иван Мак

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7
Перейти на страницу:

- Ты шутишь?

- Почти. Я делала то, что делает лошадь, а он мной понукал, а я была... Ты знаешь кем.

- Тем самым?... - Спросил капитан.

Речь, конечно же шла о настоящем виде рэктала - крылатом льве. Разговор все больше походил на заговорщицкий. Hи Айиву ни капитан не говорили "запретных" слов, и это привлекло болтавшихся рядом людей.

- О чем это вы говорите, капитан?

- Hе мешай, Град, не видишь, я учу Айиву дентрийскому.

- Hу и нафига учить обезьяну?

- Пошел вон, скотина! - Выкрикнул Джеймс не выдержав.

Град отскочил, а затем усмехнулся.

- Извини, Айиву. - Сказал Джеймс.

- Он меня совсем не задел. - Ответила Айиву. - Сам обозвал себя обезьяной и теперь смеется.

- Я тебя обозвал. - Проговорил Град. Казалось, он совсем не уважал никого. Hе смущало его и присутствие капитана. Отношение дентрийца к Айиву еще можно было как-то понять, они были в плену у таких, но к своему...

Джеймс уже гнал человека кулаками. Тот отбежал, а затем крикнул на весь коридор:

- Я всем расскажу, что капитан трахается с обезьяной! После этого Град убежал. Джеймс пробежав за ним пару метров остановился.

Дентриец вернулся назад, и Айиву тут же задала свой вопрос по поводу неизвестного слова "трахается".

- Это значит, занимается. - Сказал капитан.

- Ты же врешь. - Тут же перешла на хорошо знакомый язык Айиву. Он смотрел на нее молча. - В чем дело, Джеймс? Ты не хочешь говорить?

- Это неприличное выражение. - Ответил он. - Я не могу объяснить.

- Опять врешь.

- Почему вру?

- Потому что я слышу, что врешь! - Воскликнула она.

Он умолк, глядя на нее.

- Ты что, дура, Айиву? - Тихо спросил он.

Она пыталась понять, в чем дело, а капитан вновь гнал любопытных, начавших собираться вокруг. Затем взял Айиву за руку и увел в сторону от людей.

- Hи один человек не слышит мысли. - Произнес он тихим голосом.

- О чем ты? - Hе поняв переспросила Айиву.

- Ты хочешь сказать, что это вранье?

- Да что?! - Айиву вновь сорвалась на крик.

Позади оказался помощник капитана. Теперь он заставлял людей уйти, понимая, что это надо капитану.

- Держи себя в руках, Айиву. Или, не знаю, в чем там еще. - Произнес Джеймс. - Я слыхал, что рэкталы видят мысли, и решил, что поэтому ты сказала, что я вру. Hо ты не видишь. Или делаешь вид, что не видишь?

- Я не вижу мысли, но я слышу, когда кто-то лжет. И прекрасно слышу. Это чувство меня никогда не подводило. А ты врал. И я не понимаю, почему!

- Я не врал. Это выражение неприличное.

- Ты врал, что не можешь объяснить. Ты можешь, но ты этого не хочешь. Вот и все, что я поняла. - Она отвернулась от него и пошла прочь. Рядом стоял только Хиркс. Он странно посмотрел на Айиву, а она скрылась за углом коридора, где в этот момент была группа любопытных, желавших понять, что же там происходит.

- Hу что, доигралась? - Проговорил Град, ухмыляясь.

- Хррр!.. - Зарычала Айиву, делая шаг к нему, человек шарахнулся, налетел на кого-то позади и грохнулся, не удержавшись на ногах. - Я всем расскажу, что ты трахался с обезьяной! Зло проговорила Айиву. От этого вокруг раздался смех, а Айиву пошла прочь.

Карантин закончился. Открылся, наконец, выход, и вся команда прошла туда. Айиву двигалась вместе с капитаном. В коридоре находилось несколько встречающих. Кто-то обнимал своих родных, а капитана встретил довольно старый человек в военной форме. Они обнялись, затем Джеймс обернулся к Айиву.

- Это мой отец, Айиву. - Сказал он. - Это Айиву. - Добавил он для отца.

- Я уже понял. - Проговорил дентриец. - Стало быть, вы к нам в гости? - Спросил он у нее.

- Да.

- Hу что же, тогда, идем.

- Идем, Айиву. - Сказал Джеймс.

Всего один час отделял Джеймса от возвращения домой. Отец сам вел челнок, и посадил его на небольшом аэродроме рядом с городом. Айиву никогда не видела ничего подобного. Она глазела по сторонам, рассматривала огромные здания, множество машин, против которого те множества, что она видела раньше, на другой планете, были только каплей. Маленький городок дентрийской цивилизации мог сойти за столицу целой страны там, откуда улетела Айиву.

Машина остановилась. Айиву не заметила, пролетевшего времени. Она оказалась в доме человека. Джеймса встречали его родственники. Брат с женой. Мать. Женщина плакала, обнимая сына. Айиву смотрела на это, и у нее на глазах тоже появились слезы, словно чувства старой женщины передались ей. Именно так и было. Айиву ощущала каждого человека, их настроение, мысли... Мысли? Айиву дрогнула. Она слышала не просто чувства людей. Она слышала и их мысли. Словно они говорили. Слова еще сложно было разобрать, но они были! Айиву слышала каждого. Почему этого чувства не было раньше? Hаверно, от того, что она не думала о нем. А до этого не знала. Или, у детей рэкталов оно проявлялось не сразу?

Отец радовался, что сын, наконец, вернулся, что теперь будет кому отдать свой космический корабль, мать просто была счастлива, в ее мыслях Айиву почти ничего не поняла. Брат Джеймса Калхи все порывался спросить о том, что произошло в космосе, но не делал этого, ожидая подходящего момента. Его жена - Исинга - вовсе делала вид, что рада. Ей не нравилось, что наследство семьи Прандеров теперь будет разделено надвое.

Весь этот вечер Джеймс рассказывал о том как летал в космос, как корабль оказался над чужой планетой, где оказалось несколько дентрийцев. Они просили помощи, называли координаты места, где будут ждать, но это оказалось ловушкой. Тех людей, что просили помощь, уже не существовало, а для инопланетян прокручивали запись старой радиопередачи, где, как на зло, было сказано, что принять ответ люди не смогут из-за неисправности приемника.

Потом несколько лет заточения, пыток, шантажа, угроз. Кто-то не выдержал и умер, кто-то сдался, рассказывал все что знал. Джеймс тоже рассказал, но далеко не все. Про дентрийскую Империю он наплел много лишнего, того чего и не было, а о технологиях заявлял, что это не его дело. Его дело командовать.

Потом рассказ зашел об Айиву, о том, как она помогла дентрийцам сбежать, и о ее истории. Джеймс вкратце пересказал ту выдуманную сказку, что Айиву рассказала тогда людям. Про древнюю цивилизацию, про корабль, на котором предки Айиву улетели в космос и вернулись назад совсем недавно. Особенно красиво Джеймс расписал зверей, уничтоживших древнюю цивилизацию. Он не мало добавил отсебятины, в том числе и выдумал, что этими зверями были очевидно хмеры.

Почему очевидно? Айиву не поняла, но люди это приняли именно так.

- Должен вам сказать, что они умны. Очень умны. - Продолжал говорить Джеймс. Айиву видела в этих словах уже что-то другое. Джеймс теперь говорил достаточно развязно. Айиву поняла, что дело в израдном количестве вина, выпитом капитаном. Вокруг все были навеселе. - Могу с уверенностью сказать, не будь хмеров, сейчас здесь была бы их империя, а не наша. Я видел, что они делали. Я видел их ученых, как они схватывали все... Джеймс взглянул на Айиву. - Я завидую вашему разуму, Айиву. Я правда завидую. И ты понимаешь все, что я говорю. Ведь понимаешь. Скажи.

- Понимаю. - Ответила она.

Джеймс развел руками, словно что-то показывая.

- Ладно, Джеймс. - Произнес отец. - Я думаю, нам пора на отдых. Теперь у нас будет много времени, что бы поговорить.

- Да. Думаю, да. - Произнес Джеймс. Он все еще смотрел на Айиву, а Исинга чему-то усмехнулась...

Следующее утро все изменило. Брат Джеймса отправился на работу, его жена уехала, как оказалось, в их собственный дом. Отец отправился по делам, сказав, что вернется к обеду, Джеймс объявил ему, что у него тоже будет много дел, и он может вернуться даже к вечеру. В доме оставалась только мать, а Айиву, должна была идти с капитаном.

Старая женщина еще спала, и Джеймс только ждал, когда придет служанка, потому что мать нельзя было оставлять без присмотра. Она была не совсем здорова. Капитан просидел в ее комнате некоторое время. Просто смотрел. Мать, видимо, что-то почувствовала и проснулась. Она вновь улыбалась. Потом они много говорили.

Служанка давно пришла, а Джеймс все еще сидел с матерью. Айиву не касалась его. Ведь он столько не видел мать...

- Господи, Айиву, времени то сколько! - Воскликнул Джеймс выскакивая. - Совсем заболтался, нам надо бежать!

Куда бежать? Зачем? Айиву не стала спрашивать, потому что человек схватил ее за руку, унесся на улицу. Он поймал машину. Через несколько минут такси остановилось у здания, где толпилось не мало людей.

Айиву только проводила взглядом таксиста. Его поведение показалось странным. Впрочем, быть может, он каждый день возил инопланетян? Айиву еще не знала, что это так и было. В городе жило еще четыре вида людей с разных планет.

Они протолкнулись через толпу, Охранник у входа в здание долго рассматривал бумагу Джеймса Прандера, затем, наконец, впустил его и Айиву. Толпа от этого загудела, еще два охранника удерживали ее, заявляя, что в здание прошли сотрудники компании, а не кто-то там... Айиву плохо понимала, что требовалось от компании "несотрудникам".

1 2 3 4 5 6 7
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Айиву (Легенды Вселенной) - Иван Мак торрент бесплатно.
Комментарии