- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Ей светят звезды - Ева Ратленд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не уверена, что смогу, — ответила девушка. — Эшфорды хотят, чтобы я помогла им одеться.
— Хорошо, они собираются прийти на бал одними из первых?
— Кажется, да.
— Тогда ничего страшного, если ты немного опоздаешь. Ну пожалуйста, Паула, ты мне очень нужна!
— Ты не можешь найти кого-нибудь другого?
— А как быть с униформой?
Гарри привередлив на этот счет, а Пауле она была в самый раз.
— Ладно, — со вздохом согласилась она, хотя ей не хотелось идти.
В ту ночь девушка с воодушевлением раскладывала закуски и расставляла чистые стаканы. Вся ее усталость куда-то испарилась. Настроение вечеринки, казалось, оживило ее.
Люди, смеющиеся и танцующие, одетые в красочные костюмы и маски, производили большое впечатление.
Музыка проникала сквозь тонкие стены буфетной и просачивалась в изголодавшееся по настоящему веселью сердце Паулы. Напевая мелодию, девушка откидывала назад голову, ритмично притопывая ногами.
Так она танцевала вокруг стола и не слышала, как открылась дверь.
— Великолепно! Браво! Но почему вы танцуете здесь и одна? — Пронизывающий мужской голос испугал ее.
Паула остановилась. Несмотря на маску, она сразу же узнала его. В жизни он красивее, чем на фотографии в газете.
— Извините, — прошептала она, чувствуя, что краска приливает к ее щекам. — Могу я вам чем-то помочь?
— Конечно. — Он протянул руку. — Могу я с вами потанцевать, сказочная леди?
Паула попыталась засмеяться.
— Я не гостья, я здесь работаю.
— Это легко исправить. — Его янтарные глаза в прорезях маски засверкали озорством. Откуда-то он вытащил другую маску и надел девушке на лицо. — Вот теперь вы моя гостья, и мы можем потанцевать.
Паула не смогла отказать. Он прижал ее к себе.
Девушка с легкой грацией, наслаждаясь красками маскарада, следовала за его уверенными, изысканными движениями. Она чувствовала только сильные мужские руки на своей талии.
Пробило полночь, и кто-то закричал:
— Снять маски!
Боже мой, она же в середине зала!
Он наклонился к Пауле, его руки нежно коснулись ее шеи, и их губы слились в поцелуе.
— Время снять маски!
В то время как девушка убегала, тонкая золотая цепочка оборвалась и соскользнула с ее шеи.
ГЛАВА ВТОРАЯ
— Подожди!
Слишком поздно. Девушка проскользнула в толпу и исчезла. Все, что осталось от нее, — это золотая цепочка, которую он бережно поднял с пола и положил в карман.
— Брэд Вондеркемп, снимите маску! — Девица в серебристом костюме сорвала с него маску. — Вы никого не одурачите. Все вас знают.
Он посмотрел на костюм девицы, усыпанный блестками и напоминающий рыбью чешую.
— Но, моя маленькая русалка, — сказал Брэд, пытаясь вспомнить, как ее зовут, — некоторые из нас не такие умные, как…
Чей-то голос прервал его:
— Это не имеет никакого значения. Вы не спрячете ваши красивые волосы цвета меди.
— Так же, как и эти выразительные, чувственные глаза, — задумчиво произнес он.
Уитни засияла от удовольствия.
— Значит, мои глаза чем-то отличаются от других?
— Конечно, они такие страстные, — сказал он, думая о последнем танце.
Она легка как перышко, а нежный запах ее золотистых локонов дразнит сильнее, чем любые духи. Он должен снова увидеть ее, спросить…
— Пойдем, — «русалка» взяла его за руку, — выпьем чего-нибудь освежающего. Завтрак подадут через несколько минут.
Завтрак подавали несколько безупречно одетых официанток. Но Брэд так и не увидел тех стройных ножек с шелковистой кожей, голубых глаз и золотых локонов, рассыпавшихся по украшенному кружевами воротничку.
— Вы так и не притронулись к еде! Попробуйте это. — Девушка засунула маленькую сосиску ему в рот. — Нравится? — Он кивнул в ответ, и она положила ему еще одну на тарелку. — Какую яичницу вы любите?
— Испанскую! — ответил за Брэда Карл, его друг и игрок его команды. — Он толкнул Брэда в спину и добавил шепотом: — Присоединяйся к обществу, дружище! Где ты витаешь?
На кухне, подумал Брэд. Там же, где она.
Наверное, будет лучше не возвращаться и не расспрашивать, кто потерял цепочку, как ее зовут и где она живет. Эта вещь останется у него как залог того, что рано или поздно он найдет эту девушку.
— Никто не знает, кто из гостей был в костюме официантки.
— Может, это и была официантка.
Сердце Паулы учащенно билось. Она остановилась в коридоре, чтобы послушать разговор двух сестер, голоса которых были отчетливо слышны из комнаты.
Девушки одевались на первую игру в поло и обсуждали события прошлой ночи.
— Не будь дурой! Она тоже гостья, на ней была маска!
Голос Рей звучал уверенно.
Вдруг послышался жалобный голос Мэри Эшфорд:
— Паула! Где эта девчонка!
— Я здесь! — Паула поспешила к хозяйке. — Выпейте снотворное и отдохните немного. — Паула взбила подушки и заменила подушечку со льдом. — Вот так. Сейчас вам станет легче.
— О, моя бедная голова! Не представляю, как я выдержу предстоящее мероприятие.
— Вы будете в отличной форме, — заверила ее Паула. — Отдохните немного, потом я вернусь и помогу вам одеться.
Она жалела эту всегда обеспокоенную чем-то женщину.
Не так-то легко при ее ограниченном бюджете покупать дорогие вещи и посещать разного рода мероприятия, что было важно для нее и ее дочерей.
Видя, что миссис Эшфорд засыпает, девушка зашторила окно и на цыпочках вышла из комнаты.
Не успела она сделать это, как раздался недовольный голос Уитни:
— Паула, мое платье поглажено?
— Оно почти готово.
Девушка поспешила к гладильной доске. Закончив работу, Паула направилась в комнату Уитни, где находилась и Рей, примерявшая платья.
— Что мне надеть? — спросила Рей сестру.
Уитни не ответила. Ее лицо приняло мечтательное выражение.
— Он сказал, что у меня выразительный взгляд.
— Готова поспорить, что он смотрел на тебя не так страстно, как на нее, — язвительно заметила Рей и нахмурилась. — Интересно, кто бы это мог быть? Я не помню никого в костюме официантки, а ты, Уитни?
— Там было полно официанток, возможно, одна и проскользнула в зал. В этом нет ничего удивительного. — Уитни пристально вглядывалась в зеркало, рассматривая свой макияж.
Паула сглотнула.
— Говорю тебе, это гостья, — продолжала настаивать Рей. — И Брэд хорошо ее знает. То, как он обнимал ее…
— Я думала, ты не видела эту девушку!
— Я — нет, а Сильвия — да. Сильвия говорит, что он смотрел на незнакомку так, будто никого больше не было в зале, а когда он поцеловал ее…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
