- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Потерять, чтобы найти - Патриция Сили
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Бобби молча кивнул.
— В таком случае ты не можешь позволить себе потерять работу. Я не хочу, чтобы тебя наказали. Только обещай, что больше никому не расскажешь о том, что знаешь. А в полиции я скажу, что у меня был конфиденциальный источник информации. Если нам повезет, доктор Беллингем заподозрит, что это мистер Хауард каким-то образом проговорился.
Бобби ухмыльнулся: возможность подставить управляющего ему явно понравилась, и он согласился с планом Кэсс.
— Ладно. Вы знаете, где находится поместье Кроссуайт? — Не дожидаясь ответа, он пояснил: — Оно не там, где все эти знаменитые дома на Белвью Авеню, а подальше. Дом стоит не у дороги, а в глубине парка — у миссис Кроссуайт несколько сот акров земли. Но вы его не проедете. Он окружен высокой железной оградой, а у въездных ворот — домик привратника.
— Спасибо, Бобби, — поблагодарила Кэсс. — Ты не представляешь, как я тебе благодарна за то, что ты для меня сделал. Если бы ты не сообразил, как все случилось на самом деле, а потом не рассказал мне, рискуя потерять работу, сомневаюсь, что я когда-нибудь снова увидела бы Крудли. А теперь я уверена, что он очень скоро вернется домой.
— Он замечательный кот, мисс Эпплтон. Если я могу сделать для вас еще что-нибудь, только скажите. — Бобби встал во весь рост и бросил презрительный взгляд на клинику. — Я все равно хотел подыскать себе другую работу. Мне больше не хочется здесь оставаться.
Сунув руки в карманы джинсов и приняв независимый вид, Бобби неторопливой походкой отправился обратно на работу.
Кэсс выехала со стоянки и сразу попала в пробку. Был час пик, и она решила, что будет лучше воспользоваться боковыми улицами. Но в последнюю минуту передумала и поехала по Белвью Авеню, чтобы посмотреть на знаменитые дома Ньюпорта, о которых говорил Бобби. Если она на них глянет, возможно поместье Кроссуайт покажется ей не таким величественным.
В первое время после переезда в Ньюпорт Кэсс вела себя, как типичная туристка. Она бродила по берегу океана, любовалась великолепной архитектурой домов-дворцов, выстроенных в начале века вдоль берега Атлантики. Сами названия этих домов — Морской прибой, Розовый утес, Мраморный дворец — свидетельствовали о богатстве, роскоши и буйной фантазии.
Хотя подражание европейским дворцам, замкам и шале несомненно было претенциозным, Кэсс находила в них странное очарование. Как и ежегодные регаты и теннисные турниры, эти вычурные «летние домики» принадлежали другой эпохе или, по крайней мере, другому социальному слою — не тому, к которому принадлежала Кэсс. Было поэтому совершенно бессмысленно размышлять, какими моральными принципами руководствуются люди, живущие в таком великолепии.
Правда, сейчас Кэсс была вынуждена обратиться за помощью к одному из обитателей этих дворцов. Она горячо надеялась, что характеристика, данная Бобби хозяйке дома — «приятная леди» и «ничего старушенция», — окажется верной.
Сильно нервничая, Кэсс стала репетировать про себя все, что она расскажет о путанице, которая привела к тому, что похитили ее Крудли, а она — миссис Кроссуайт — оказалась сопричастной к несчастью Кэсс. Однако, только подъехав к массивным железным воротам поместья и увидев кирпичный домик, на пороге которого появился вооруженный охранник, Кэсс сообразила, что сейчас столкнется с весьма существенной проблемой.
Охранник посмотрел на Кэсс, потом заглянул в блокнот, который держал в руках, и подошел к машине. Кэсс опустила боковое стекло.
— Добрый день, мэм, — вежливо сказал страж. Голос был властным, с еле заметным иностранным акцентом. Цепким взглядом он оглядел все внутри машины, будто заподозрил Кэсс в провозе контрабанды. — Ваша фамилия, мэм?
— Кэсс Эпплтон. — Охранник внимательно изучил список. — Миссис Кроссуайт не ждет меня, — пояснила Кэсс. — Я не знала, что буду вынуждена к ней приехать. Это срочно. Мне надо поговорить с ней всего несколько минут.
— Миссис Кроссуайт никого не принимает без предварительной договоренности, — бесстрастным тоном заявил охранник.
— У меня не было времени договариваться о встрече заранее. — Раздражение Кэсс росло. — В телефонном справочнике номера миссис Кроссуайт нет.
— Это потому, что она не любит, чтобы ее беспокоили незнакомые люди.
С минуту охранник и Кэсс молча смотрели друг на друга. Оба не желали отступать. Пот струился по спине Кэсс, а бдительный страж оставался совершенно невозмутимым.
— Отлично, — наконец не выдержала Кэсс и бросила на охранника высокомерный взгляд. Это было не так-то легко, если учесть, что она сидела в машине, а он возвышался над ней. — Может, мне просто подождать здесь, пока миссис Кроссуайт выйдет?
— Я бы вам этого не советовал, — ответил охранник. — Подъезд к дому — частное владение, и я прошу вас уехать. В противном случае я буду вынужден вызвать полицию. Вы, конечно, можете подождать на улице, но местные власти относятся с подозрением к людям, шатающимся здесь без дела.
Охранник не запугивал. Да пустые угрозы были ему и ни к чему. Долг и закон были на его стороне. Помедлив еще минуту и не спуская с охранника разъяренного взгляда, Кэсс дала задний ход и выехала по длинной извилистой подъездной аллее на улицу. Игнорируя предупреждение охранника, она припарковала машину у обочины.
Кэсс злилась на себя, так как не подумала о том, что может возникнуть столь очевидная проблема. Ей следовало бы сообразить, что все посетители проверяются у въезда в поместье. Но что изменилось бы, если б она подумала об этом заранее? Охранник наверняка наслушался немало разных невероятных историй и не поверил бы ни одному ее слову. Так или иначе, результат был бы тот же: встреча заранее не назначена — прохода нет. Во всяком случае, не через главные ворота.
Ну, конечно! Наверняка есть и боковые входы, вдруг осенило Кэсс. Вряд ли слуги ходят через главные ворота. Кэсс завела мотор и медленно поехала вдоль границы поместья Кроссуайт. По дороге сюда она не заметила боковых ворот, но тогда ей нужны были главные. В четверти мили от подъездной аллеи она увидела неприметный служебный въезд и, проехав по нему несколько сотен ярдов, уткнулась в массивные железные ворота между двумя большими пилонами из кирпича. Охранника у ворот не было, только какой-то человек копал неподалеку цветочную клумбу. По всей видимости, садовник.
Кэсс припарковала машину и отправилась изучать ворота. Садовник не обращал на нее никакого внимания. Возможно, это был хороший знак. По всей видимости, люди приходили и уходили через эти ворота и никто ими не интересовался. Кэсс подергала железные прутья: ворота определенно были заперты. Кому-нибудь придется отпереть их, чтобы впустить ее.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
