- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Ваш ход, Маэстро! - Коротаева Ольга
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вот.
– Хм… – Следователь пробежался взглядом по скачущим неровным строчкам. – Если это правда, то ты запросил… – Помощник вытащил наручники, но Ритан закончил: – Слишком мало. Грэг, поднимай всех, кого сможешь. Выезжаем немедленно! А ты можешь идти.
Ещё луна не забралась на тёмный небосвод, как старший следователь и его люди ступили на площадь Побед.
– Сегодня многолюдно, – недовольно заметил Грэг. – Как нам найти того человека? Приметы, указанные в доносе, подходят чересчур многим.
– Он будет бояться своей тени, – ухмыльнулся Оливер и незаметно вытащил пистолет. Спрятав его под плащом, кивнул помощникам: – Оцепите площадь! Хватайте всех, кто подходит под описание и подозрительно себя ведет.
А сам пошёл в толпу. Присматриваясь к празднующим, отметил скованность и чрезмерную радость некоторых. Чувствовал спиной взгляд. В груди росло неприятное чувство приближающейся опасности. Внезапно он увидел его.
Если верить нищему, который принёс информацию, этот высокий худощавый человек в строгом сюртуке и с тростью в руке и есть гонец Синдиката. На вид незнакомцу лет сорок, одежда дорогая и опрятная, но сильно поношенная. Обнищавший аристократ, готовый на всё, чтобы свести концы с концами и не потерять остатки положения.
Именно таких привлекает на свою сторону самая опасная организация королевства. И что бы ни говорил король, верхушка Синдиката находится ближе к трону, чем кто-либо думает. Но действуют белоручки через таких вот отчаявшихся людей.
И тут появился второй. Оливер замер, не в силах поверить своим глазам.
– Граф Хауард? – процедил он. – Ах ты, негодяй!
О том, что смазливый аристократ из кожи вон лез, чтобы очаровать племянницу короля, не судачил только немой. И король считал эту партию достойной, но явно изменит своё мнение, когда узнает о тайном увлечении потенциального зятя.
Беспокойно оглядевшись, граф приблизился к гонцу, и тот быстро передал ему что-то небольшое. В ответ получил кошель и, поклонившись, поспешил прочь.
– Грэг! – крикнул помощнику Оливер и, вытащив пистолет, побежал за графом. – Хватай того, что в плаще и с тростью!
И тут в лицо ему ударил огонь. Следователь попытался уклониться от неожиданного удара, но на миг ослеп и ощутил удар в бок. Закричала женщина, и этот звук отозвался болью в ушах. Покачнувшись, следователь потерял равновесие и упал на колени. Прижав руку к боку, растерянно посмотрел на окровавленную ладонь.
Его ударили ножом? Вроде рана не опасная.
Вскинув пистолет, прицелился в удирающего бандита, но на него кто-то навалился со спины. Оружие выбили из рук, но следователь ответил хорошо поставленным ударом. Нападающий выглядел горожанином, но дрался как наёмник. Пока Оливер давал отпор, рядом раздался взрыв. Шум нарастал, крики паникующих людей смешивались со стонами раненых.
Когда противник затих на брусчатке, следователь вскочил и, прижимая ладонь к боку, побежал в сторону, где заметил графа. Вдруг увидел одного из своих людей. Раскинув руки, мужчина лежал на спине и невидяще смотрел в тёмное небо. Вспыхивающие фейерверки отражались в его стекленеющих глазах.
Медленно опустившись, Оливер проверил пульс и, не ощутив его, сжал челюсти так, что заныли зубы. Рядом оказался Грэг и потряс следователя за плечо:
– Гонца ребята схватили, но граф ушёл!
Оливер взял оружие убитого и поднялся.
– Далеко не уйдёт. – Достал из кармана магический аппарат и, откинув крышечку, осторожно извлёк тонкую пластинку. – Подведите гонца.
К нему подвели бледного и слабо вырывающегося мужчину, и Оливер вложил в его влажную от пота ладонь индикатор. Экран аппарата в руках следователя ожил и зеленовато осветился, тоненькая стрелка едва заметно дрогнула.
– Туда. – Следователь безошибочно определил, в каком направлении исчез граф. – Нельзя его упустить! Судя по свечению, артефакт из запрещённых.
Их окружили тихо и неожиданно, напали толпой, умело применяя и ножи, и пистолеты. Завязавшаяся потасовка была заранее проиграна – людей Оливера косило словно траву. Следователь уложил меткими выстрелами нескольких нападавших, но тех было слишком много.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– Бегите! – крикнул Грэг, и когда раздался очередной выстрел, закрыл Ритана своим телом. Падая, прохрипел: – Только вы сумеете поймать негодяя…
И замер, лишившись жизни быстро и неотвратимо. Оливер осторожно опустил тело на брусчатку и, забрав его пистолет, выпустил ещё несколько пуль по разъярённой толпе. Сверяясь с магическим аппаратом, следователь устремился в погоню за Хауардом. Вскоре удалось оторваться и от преследующих его наёмников.
– Неужели направляется домой? – заметив особняк графа, прошипел Оливер. – Сам подписал себе путёвку на каменоломни! – Но тут стрелка, дрогнув, застыла. Зеленоватое сияние рассеялось, аппарат отключился. Следователь тряхнул его. – Нет-нет! Только не сейчас!
– А ну, иди сюда! – услышал он рёв и, выставив пистолет, оглянулся.
К нему, раскачиваясь, как пьяный, направлялся огромный мужик. Вроде тех, которым платят владельцы кабаков, чтобы вышвыривать перебравших клиентов. Лицо незнакомца было всё в крови, даже по бороде стекали багровые капли, но ранение не останавливало здоровяка. Он метнулся к тени, и раздался пронзительный женский визг. Худенькая девушка изо всех сил вырывалась из хватки бандита, а тот рычал:
– Придушу тебя, мелкая тварь! А потом и твою наглую защитницу! Но сначала принесу ей твою голову и отт…
Он затих от первого же удара, а девушка, освободившись, отпрянула, но не убежала.
– Он умер? – с надеждой спросила она.
– Без сознания, – стянув руки здоровяка наручниками, отрывисто ответил Оливер. – Обратитесь к полисмену, госпожа…
– Спасибо! – Она неожиданно бросилась к следователю и поцеловала: – Вы мой спаситель!
Но при этом задела рану, и Оливер застонал. Заметив на его одежде кровь, незнакомка ахнула и торопливо отодрала от своего подола полосу:
– Я вас перевяжу.
– Я тороплюсь, – прислушиваясь к приближающемуся шуму, отказался он.
– На тот свет вы всегда успеете, – настояла она и быстро обмотала его торс тканью. – Так-то лучше.
– Скоро здесь будет опасно, – подтолкнул её следователь. – Бегите и спрячьтесь!
– Надеюсь, мы ещё встретимся. – Девушка снова обняла его. – Я позову полисмена, чтобы арестовал Коди.
И, обворожительно улыбнувшись, растаяла в темени улицы.
Ритан направился к дому, но запнулся обо что-то и едва не упал. Ну конечно! Не просто так у того громилы череп едва не проломлен. Похоже, была потасовка из-за женщины, и кому-то не повезло распрощаться с жизнью во имя любви.
Наклонившись, он быстро осмотрел одежду на трупе и чертыхнулся при виде формы полисмена. Возле дома члена тайного Синдиката – мёртвый служитель порядка, раненый наёмник и попавшая в беду девица? Холодок понимания коснулся затылка, и Оливер сунул руки за пазуху. Зло рассмеялся, не найдя ни бумаг, ни серебряного значка следователя.
Воровка обчистила его!
Громом посреди ясного неба раздался свисток. Позвала ли полисменов девчонка, сам граф или же они прибыли по вызову на площадь, где произошло нападение, – не важно. Если его поймают у трупа без документов, то бросят в темницу. Пока удастся доказать свою личность, пройдёт драгоценное время. Преступник скроется!
Оливер помчался по улице так быстро, как только мог, по дороге размышляя, как избежать очередной ловушки. Увидев церковь, заметил в окне свет и силуэт, похожий на женский. Решение пришло мгновенно, и мужчина метнулся к тяжёлой двери, над которой витиеватая надпись гласила «Церковь Трёх мучеников». Внутри горели свечи и звучали тихие голоса.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Ритан стремительно приблизился к девушке, которая исповедовалась в этот поздний час, и схватил её за руку. Быстро осмотрел изумлённую незнакомку и, отметив бедность наряда, прищурился:
– Десять золотых, если сыграете мою невесту.
– Что здесь происходит?! – грохнул хорошо поставленным голосом мужчина в рясе.

