Айдол-ян. Часть 2 - Андрей Геннадьевич Кощиенко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мне не нравится, когда люди, взяв на себя обязательства, не выполняют их, хотя требуют от других быть верными их слову, — объясняет ЮнМи.
— Ты сейчас о чём? — подумав и ещё больше нахмурившись, спрашивает ЧжуВон неотрывно смотря на дорогу.
— Вы меня уже не первый раз подставляете, господин ЧжуВон, — спокойно говорит ЮнМи, тоже смотря вперёд.
— Когда это было? — хладнокровно просит уточнить «жених», не поворачивая головы.
— Вы просили никому не говорить, о нашем договоре относительно ваших свиданий вслепую, — объясняет ЮнМи, — Я выполняла наше условие. А потом ваша уважаемая бабушка, рассказывает моей маме всё, о чём никто не должен знать. И я получаю грандиозную выволочку.
— Как же так, господин ЧжуВон? — задаёт вопрос ЮнМи поворачивая голову к парню и холодно смотря на него, — Разве вы не обещали об этом молчать?
— Не помню, чтобы я тебе это обещал, — остановившись на светофоре, тоже повернув голову и смотря ЮнМи в глаза отвечает ЧжуВон, — Но, хоть я это не обещал, я никому не говорил. И если ты напряжёшься, то вспомнишь, что я сказал, что моя бабушка всё равно всё узнает. Она и узнала. Сама. А поскольку она никому ничего не обещала, а я не просил её молчать, потому, что не рассказывал, она распорядилась своей информацией так, как сочла нужной.
— Никто тебя не подставлял. — говорит ЧжуВон не пряча глаза, — Ты поняла?
ЮнМи недовольно поджимает губы.
— Поняла, — сделав паузу отвечает она и отвернув голову смотрит вперёд.
— Ещё раз, — говорит ЧжуВон, трогая машину и смотря вперёд, — Что у тебя за псих с цветами? Тебе стало жалко одного цветка?
— Так не делается, — поясняет ЮнМи своё недовольство, — если ты пришёл к девушке, то не должен дарить её цветы кому-то ещё.
ЧжуВон некоторое время обдумывает полученное нравоучение.
— Это же не по-настоящему, — говорит он, — и цветы, и наши отношения… Ты об этом знаешь. Зачем пытаешься устроить из этого скандал?
— Я не собираюсь быть единственным клоуном на арене. — снова повернув голову к водителю говорит ЮнМи. — У нас с вами контракт на парное выступление, господин ЧжуВон. И поэтому, я ожидаю от своего партнёра адекватного поведения. Иначе, я отказываюсь от работы в таких условиях.
— Считаешь меня клоуном? — тоже поворачивает голову к девушке ЧжуВон.
— Это всего лишь яркое образное сравнение дающее понятие о моём отношении к происходящему. — отвечает ему та. — Думаю, ваше отношение тоже не слишком отличается от моего.
— Твои слова похожи на шантаж. — констатирует ЧжуВон, повернув голову и смотря на дорогу.
— Их стоит рассматривать лишь как объяснение причины моего недовольства, — говорит ЮнМи, — Ведь вы должны быть больше заинтересованными в благополучии своей семьи чем я, сабоним?
ЧжуВон недовольно сжимает губы.
— И что ты хочешь? — помолчав, спрашивает он.
— Уважительного отношения, — сразу отвечает ЮнМи, — Чтобы вами брались в расчёт последствия для меня ваших поступков. Не как к девочке с окраины, из букета которой можно выдёргивать цветы и раздавать их всем встречным симпатичным мордашкам.
— Дался тебе этот букет, — недовольно морщась бурчит ЧжуВон.
— Вы выпадаете из роли «жениха», господин ЧжуВон, — нравоучительным тоном объясняет ЮнМи, — это может вызвать у окружающих вопросы и нарушить планы вашей семьи. Разве не так?
— Разве поклонник не может подарить один цветок своему кумиру, которым он восхищается много лет? Что в этом такого?
— Вы восхищаетесь ХёМин? — удивляется ЮнМи.
— Ну, может не восхищаюсь, но она мне нравится, — признаётся ЧжуВон.
— А зачем вы так тогда сказали? — не понимает ЮнМи.
— Я сказал так, как ответил бы на вопрос журналиста, если бы мне задали вопрос про мой поступок, — объясняет ЧжуВон.
— А, — кивает ЮнМи, — понятно…
— И я знаю, что я делаю, — говорит ЧжуВон.
ЮнМи ничего не отвечает, не став комментировать последнюю фразу «жениха».
В машине на некоторое время устанавливается тишина.
— Что там за история с ножами? — не поворачивая головы спрашивает ЧжуВон смотря на дорогу.
— Какими ножами? — не понимая о чём речь, удивляется ЮнМи.
— Ты прислала мне сообщение, что кидать ножи учил тебя я, — терпеливо объясняет ЧжуВон о чём он хочет услышать.
— А, это! — вспомнив, легкомысленно отзывается ЮнМи. — На кулинарном шоу пытались выдумать что-то новое ради рейтинга. Придумали кидать спонсорские ножи. Ну, я и попала удачно пару раз…
— А я-то тут причём? — помолчав, спрашивает ЧжуВон.
— Ну я же девушка? — удивлённая его непониманием отвечает ЮнМи и объясняет дальше уже с лёгким сарказмом в голосе, — Девушки не могут сами заниматься такими вещами. Их должен кто-то этому научить. Меня спросили, кто меня учил, я и сказала, что вы, сабоним.
— А ты где научилась? — снова помолчав, спрашивает ЧжуВон.
— Та просто случайно попала! — отвечает ЮнМи.
— А если следующий раз не попадёшь? — задаёт резонный вопрос ЧжуВон.
— Ну и что? — пожимает плечами ЮнМи и повторяет. — Я же девушка. Мне можно ошибаться. Никто же не требует, чтобы я была настоящим терминатором.
— Терминатор, это кто? — сделав паузу, интересуется ЧжуВон.
— Робот-уничтожитель, — тоже помолчав перед ответом, почему-то недовольно поясняет ЮнМи.
— Робот? — удивляется ЧжуВон не отрываясь от дороги. — И где ты такого видела?
— Придумала. — отвечает ЮнМи. — Для сюжета своей новой книги.
— Охренеть. — произносит ЧжуВон быстро глянув на пассажирку. — Ну и странные у тебя сюжеты. Попроще ничего в голову тебе не пришло?
— Проще я уже писала, — возражает ЮнМи.
— А где я мог учить тебя кидать ножи? — помолчав, задаёт вопрос ЧжуВон смотря на дорогу. — И когда?
— А? — оборачивается он к ЮнМи.
— Не знаю, сабоним. — легко пожав плечами отвечает та и советует. — Соврите что-нибудь.
— Тсс… — выдыхает сквозь зубы «сабоним», сильно сжимая руками руль, но ничего не говоря в ответ.
Далее, поездка проходит в обоюдном молчании. Недовольным в водительском кресле и довольным в пассажирском. Путь несколько затягивается из-за затруднённого движения на дороге. В очередной раз поворачивая на перекрёстке, ЧжуВон бросает взгляд на ЮнМи и видит, что она спит. Неодобрительно покачав головой, он возвращается к