- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Повелители драконов. Книга 2. Пронзая ветер - Эн Варко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Тогда к чему все эти разговоры, Уоросс? — фыркнула Тантосса, нетерпеливо постукивая ногой. — Зачем расписываться в собственной некомпетентности?
— Я был раздосадован и вновь проник в тот мир. Я искал ее, но девушка пропала. Возникает вопрос — куда? Я стал думать, кто у нас последнее время еще пропадал в Башне, чтобы задать ему этот вопрос. Ответ очевиден — ты, Коросс. Мало того, твоя Башня раньше принадлежала Кору. А наш легендарный предок много чего умел. Вдруг его Башня способна гораздо на большее, чем наши. Мой ход мыслей понятен?
— По поводу мыслей… Мне вспомнилась одна митрильская поговорка, Уоросс, — насмешливо заметила Тантосса. — «Глупые мысли могут посетить каждого, но умный человек не скажет о них вслух». Может вместо того, чтобы интриговать в своих снах, ты займешься изготовлением эликсира? У отца он закончился, а приступы головных болей усилились.
— Как только я вышел из Башни, я сразу же зашел в свою лабораторию. Собственно, из-за вашего отца я и отправился в путешествие по Нижним мирам. Для эликсира мне нужна была Истинная Сила. И уже по ходу решил совместить полезное и приятное.
— Для изготовления эликсира наш Дом готов предоставить тебе столько Истинной Силы, сколько необходимо, — покачал головой Коросс. — Тебе стоило только сказать.
— Знаю, — живо отозвался огневолосый, — но я не люблю просить…
— Уоросс, если бы ты подошел раньше, то увидел бы новую постановку Тантоссы. По-моему, она была забавной.
Незаметно подошедшая к ним Аросса резко изменила направление беседы. Коросс пододвинул ей кресло, а огневолосый с неожиданным для него мягким сочувствием обратился к ней:
— Тантосса сказала, самочувствие Митросса ухудшилось?
— Он очень страдает, — вздохнула Аросса.
Уоросс внимательно посмотрел на молодую женщину:
— Вижу, ты ждешь ребенка. Мальчик?
Верховная Жрица невольно вздрогнула, а Аросса смущенно кивнула. Отпираться было бесполезно. Уоросс не был бы Уороссом, если бы не сумел рассмотреть невидимые пока окружающим признаки. А это значило только одно. И это понимал каждый из присутствующих. Дни Митросса были сочтены, если он решил позаботиться о рождении нового соправителя для Дома Страха.
— Говорят, — Тантосса решила уйти от щекотливой темы, которая меняла многое, — твоя кузина решила организовать бал. Но я почему-то не получила приглашение.
— Это какое-то недоразумение, — несколько рассеянно отозвался Уоросс, склоняясь к ее руке. — Дом Страха всегда наш самый желанный гость, а вы с Ароссой, особенно. Коросс, ты осчастливишь нас своим присутствием? Даосса несколько раз спрашивала о тебе.
— Не сегодня, — отозвался Коросс. — У меня много неотложных дел. Но как только освобожусь, с удовольствием навещу твою кузину.
Дверь в таверну очередной раз распахнулась. Темноволосый человек в неброской походной одежде застыл на пороге, окидывая зал цепким взглядом, а затем уверенно направился к столику Коросса.
— Ну что, Шэрон?
— Я нашел вам хорошего попутчика. Актер из Митриля. Обучался у нас лицедейству. Сейчас спешит домой и готов потратиться на телепортацию до Миотополя. У него умер дядюшка, и любимый племянник боится опоздать к раздаче наследства.
Коросс, кивком поблагодарив за сведения, спросил:
— Какая у него поклажа?
Шэрон ухмыльнулся:
— Проблем не будет. Он тащит с собой мула, груженного всякими модными кросскими тряпками. Туда без проблем может спрятаться маленькая зверушка. Но вам надо поспешить. У вас в запасе минут двадцать. Будут еще какие-то распоряжения, мой господин?
— Да.
Все время, пока он ждал Шэрона, ему вспоминался разговор у Тантоссы. Слишком много недомолвок, полунамеков и новой информации настораживало. Если не сказать больше. И вот сейчас, глядя в открытое лицо своего доверенного слуги, Коросс понял, что нужно немедленно сделать, перед тем как отправиться в путь.
— Шэрон, слушай меня внимательно и постарайся исполнить все в точности так, как я тебе скажу…
Часть 1. Источник Силы
Неудавшаяся свадьба
За праздничным застольем царила отнюдь не праздничная атмосфера. Дамы жеманничали, отказываясь танцевать, разговоры не клеились, гости откровенно зевали. Ланетта чувствовала себя неуютно, принимая букет роз от вельможи, который недавно стал ее мужем. Смуглолицый молодой человек невысокого роста был безукоризненно элегантен в светлом камзоле, расшитом искуснейшими золотошвейками города. Все гости поднялись вслед за графом, не спуская с молодоженов глаз. Ланетта тоже неловко встала из-за свадебного стола и вручила супругу руку.
— Какая жалость! А ведь был такой красавец… — услышала она женское перешептывание.
Повернув голову, она встретилась с вызывающими взглядами двух молодых аристократок. Лица дам осветили любезные улыбки, и Ланетта догадалась, что ее муж тоже посмотрел в их сторону. От лицемерия гостей тошнота подкатывала к горлу. О том, что скука, которую большинство из них старательно демонстрировали, была лишь притворством, говорили их глаза. Они блестели от возбуждения, вызванного разворачивающимся беспрецедентным скандалом. Ланетта взглядом отыскала своего отца, седоволосого долговязого человека в строгом, удобном костюме из добротного сукна. Он стоял в самом дальнем конце зала. Заметив взгляд дочери, он ответил ей сияющей улыбкой полностью счастливого человека. Это была единственная искренняя улыбка в ее адрес в этот день.
Утянутая в тесный корсет Ланетта едва могла дышать. К концу этого бесконечного дня она окончательно вымоталась. Муж слегка коснулся губами ее руки:
— Вы само совершенство, моя дорогая.
«Ну, это смело сказано», — подумала Ланетта. Она нечасто слышала комплименты в свой адрес. Но сегодня это был уже второй. Утром старая тетка, следившая за тем, как служанки наряжают невесту, расчувствовавшись, впервые сказала Ланетте добрые слова.
«У тебя замечательные волосы, дорогая. Они хорошо держаться в прическе и не рассыпаются. Твой отец решил, что им не помешает этот гребень. Я с ним согласна, изумруды подчеркнут и золотой цвет твоих волос, и богатство твоего отца», — бормотала старуха, собственноручно скрепляя прическу свадебным подарком ее отца. Затем она сердито фыркнула на служанок, пытающихся подкрасить Ланетте глаза: «Ни к чему это баловство. Глаза у моей племянницы и без того огромные. Как два синих озерка. Гонору бы в них только поменьше». Этим, пожалуй, перечень достоинств ее внешности и ограничивался. Ни фигура, ни лицо соответствовали общепринятым канонам красоты. Слишком высокий для нежной аристократки рост, отсутствие радующих мужской взор рельефов, лицо с высокими скулами несли в себе печать рода ее предков, когда-то гордых властителей этих земель, а ныне вассалов захватчиков-южан.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
