- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Заблудший ангел - Мелисса де ла Круз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тропа повернула от луга к домам, к самому краю утеса.
Шайлер наблюдала, как падают маленькие камешки с холма, когда они проходили. Игги продолжал разговор, в то время как Драго кивал и смеялся, как будто было просто забавно, что скучные истории его друга Игги заняли большую часть утра
Взбираться было сложно, но Шайлер радовалась возможности размять мышцы и была уверена, что Джек тоже ей рад. Они провели слишком много времени на лодке, даже несмотря на то, что им разрешалось плавать в океане, но это было не то же самое, что хорошая прогулка на открытом воздухе
Через несколько часов они переместились из Вернаццы в Корнилию, а затем и в Манароллу. Шайлер обратила внимание, что они за весь день не увидели ни одной машины или грузовика, вокруг не было ни телефонной линии, ни силового кабеля.
Вот оно, мысленно сказал Джек. Вон там.
Шайлер знала, что он имеет в виду — он считал, что они находятся примерно на одинаковом расстоянии от двух городов. Самое время.
Шайлер похлопала Игги по плечу и указала на крутой пласт, нависающий над склоном
— Ланч? — подмигнула она.
Игги улыбнулся. "Конечно! Из-за окружающей красоты, я забыл, что нам нужно есть!" У места, к которому Шайлер подвела их, было особое расположение.
Тропинка тянулась к мысу таким образом, что с каждой ее стороны находился крутой склон.
Венторы расстелили одну из безупречных скатертей графини на травянистой возвышенности среди камней так, что четверке пришлось тесниться на маленьком пяточке.
Шайлер пыталась не смотреть вниз и прижималась как можно ближе к краю. Джек сидел напротив нее, вглядываясь в береговую линию, через ее плечо. Он смотрел на пляж, пока Шайлер помогала распаковать корзину.
Она достала из корзины салями и острую копчёную ветчину ди Парма, финочиони, мортаделлу, и вяленную говядину. Мясо было завернуто длинными рулетами или порезано маленькими кусочками, завернутыми в бумагу. В корзине нашелся также розмариновый кекс, а в бумажном пакете — миндальный пирог и песочный пирог с джемом. Будет жалко, если это все пропадет зря.
Драго достал несколько пластиковых контейнеров с Итальянскими сырами: пекорино и "молодой" буратой завернутой в зеленые листья асфоделя. Шайлер отрезала кусочек бурраты, и попробовала.
Буррата была молочно-сливочной и могла соперничать с окружающим пейзажем в совершенстве.
Она поймала на себе бегый взгляд Джека.
Приготовься, мысленно предупредил он ее.
Она продолжала улыбаться и есть, в то время как ее сжался желудок. Она слегка развернулась, чтобы посмотреть из-за чего насторожился Джек. Маленькая моторная лодка приближалась к пляжу.
Кто бы мог подумать, что на бывшего северо-африканского пирата с побережья Сомали можно будет положиться? подумала Шайлер.
Даже отсюда она видела то, о чем они просили: один из самых резвых быстроходных катеров с весьма большим мотором.
Игги открыл бутылку Просекко, и они подняли тост за залитое солнцем побережье с улыбками на лицах. Он поднял руку в широком жесте, пристально глядя вниз на их полуденное пиршество.
Так мы начнем? Это был именно тот момент, которого она ждала.
Шайлер перешла к действию. Она откинулась назад и, казалось, на мгновение потеряла равновесие, но затем склоннилась вперед и выплехснула содержание своего бокала в лицо Драко.
Алкоголь жег глаза, и он выглядел сбитым с толку, ноо прежде, чем он смог отреагировать, Игги похлопал его по спине и искренне рассмеялся, как будто Шайлер особенно забавно пошутилау. С ослепленным Драко и Игги с закрытыми от смеха глазами, Джек собирался напасть. Нож высользнул из рукава рубашки, Джек переложил его в руку, подкинул и бросил прямо в грудь Драго, отправив тем самым итальянца на землю. Из раны на его теле текла кровь. Шайлер помогла Джеку сделать кол из одной из досок, находящейся на палубе; он выломал ступеньку от задней лестницы и вырезал его камнем, который она нашла во время погружения.
Острие было сделано из твердой породы дерева и служило опасным небольшим кинжалом.
Шайлер помчалась на другого венатора, но не успела даже встать, как Игги уже бодорствовал. На это они не рассчитывали. Толстяк не мог так двигаться. Мнгновение и он вынул клинок из груди своегго друга чтобы использовать его в качестве собственного оружия и повернулся к Шайлер, смех умер в его глазах.
— Джек! — крикнула она, когда Венатор вооружился.
Она не могла двигаться; Игги наложил на нее парализующее заклятие, когда он занес лезвие, которое теперь держал немного выше ее груди.
Через мнгновение лезвие проникло бы в ее сердце, но Джек нырнул между ними и принял удар на себя. Не было времени на панику. Она должна была освободиться от заклинания, все шло не так, слишком быстро. Не было даже времени думать о Джеке или о том выжил ли он. Она выворачивала себя наизнанку используя каждую унцию энергии, которую имела, борясь с держащей ее невидимой сетью. Ощущение было, как будто она перемещалась двигаясь замедленно через толстый слой ила, но она нашла слабую точку и вырвалась. Она кричала, когда бежала к телу Джека, безжизненному на вид. Игги оказался возле него первым, но когда он отвернулся, Джек произвел двойной захват. Джек был целым, живым и мрачно улыбался. Джек прыжком поднялся на ноги.
— Так-Так Венатор. Как ты мог забыть, что ангелу нельзя навредить оружием его собственного создания? — Он закатал рукава, когда столкнулся лицом со своим провником.
— Почему бы тебе не сделать это самому? — сказал он мягко
— Ты вернешься к графине и передашь, что мы не игрушки, которые можно хранить в шкатулке. Иди сейчас же, и мы не тронем тебя.
На мнгнувение показалось, как будто Венатор собирался рассмотреть предложение, но Шайлер знала, что он был слишком старой душой, чтобы следовать таким трусливым маршрутом.
Итальянец достал из кармана жутко выглядящий, изогнутый нож и направил его на джека, но внезапно остановился. Он завис в воздухе на секунду с таким забавным выражением лица — смесь ликования и замешательства
— Отличная работа, — сказал Джек, поворачиваясь к Шайлер
— Обращайся? — улыбнулась она
Она собрала остатки заклятья, которое еще не так давно обездвижило ее, и направила его на венатора.
Джек схватил и мощным ударом отбросил жирного охранника далеко в сторону скал, где он рухнул прямо на камни.
— У тебя есть резервуар? — Спросил он, когда они спустились к скале, где их ждал пиратский катер.

