- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Молчаливые звезды Гринвуда - Энн Вулф
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Засовывая вещи в чемоданы, Ди пыталась понять, что заставляет ее грустить: то, что она потеряла Стивена, или то, что она потеряла привычное, комфортное состояние, в котором пребывала эти два года. У нее был кто-то, кто скрашивал ее одиночество, кто выслушивал ее рассказы, кто вытаскивал ее из полицейского участка, когда ее «расследования» принимали плохой оборот… И вот теперь этого кого-то нет – она снова одна… Но почему именно сейчас, когда на душе скребут кошки после всех нелепейших историй и выговора Гила Джордана?
«Будь самой горькой из моих потерь, но только не последней каплей горя…», вспомнила она строчку из шекспировского сонета. Очень похоже на то, что сейчас происходит в ее жизни, но все-таки это не о ней. Слишком громко для их отношений со Стивеном. Едва ли она любила этого человека настолько сильно, что его уход мог быть «последней каплей горя». Если, конечно, любила вообще…
Диана вздохнула. Стив все-таки прав – она настоящая эгоистка. Ни разу за все это время она не подумала о нем, о том, как больно сейчас ему. Ведь он тоже не жаждал этого расставания…
Два аккуратных чемодана были собраны и стояли около двери. К ним осталось присовокупить только клетку с попугаем – и сборы закончены. Говорящий попугай с забавной кличкой Брокер был предметом особой гордости и любви Дианы. Иногда Стивен жаловался на то, что своего питомца Диана любит гораздо больше, чем его. Что ж, возможно, он был прав…
Брокера Диана купила случайно. Она никогда не думала о том, что заведет себе попугая, скорее уж котенка, о котором она мечтала с детства. Но старый пьяница с клеткой в руке, которого Ди встретила в парке, неподалеку от дома, не очень-то задумывался о том, кого хочет завести девушка. Он сунул клетку с говорящим попугаем ей в руки и сообщил, что если она не купит птицу, то ему придется сварить из нее бульон. Такая альтернатива повергла Диану в шок, и, поскольку пьянчуга продавал попугая по дешевке, она решила спасти бедную птицу.
Первое, что попугай сподобился произнести после недельного молчания, было как раз слово «брокер», которым Ди тут же окрестила птицу. Правда, для нее до сих пор оставалось загадкой, почему именно это слово выговорил попугай, живший у человека, явно ничего не соображавшего в теории бизнеса… Хотя попугай мог быть и краденным, но об этом Ди старалась не думать.
Брокер оказался довольно веселым существом – он очень быстро запоминал слова, которые при нем произносили, и частенько устраивал гостям приятные сюрпризы, называя их по именам или напевая картавым голоском песенки, услышанные по радио. Ди могла спокойно выпускать его из клетки, не боясь при этом, что птица улетит из дома или перепачкает мебель – попугай оказался послушным и чистоплотным. В общем, Ди ни разу не пожалела о покупке, которую навязал ей пьянчуга, и теперь, когда она собралась в Гринвуд, мысль о том, чтобы оставить попугая знакомым, даже не пришла ей в голову.
Правда, и сама мысль о поездке в Гринвуд была спонтанной, внезапной. Когда Гилберт Джордан сообщил Диане об отпуске, она еще не знала, куда именно поедет, и надеялась, что этот вопрос решит Стивен… Но он рассудил по-другому, и решение пришлось принимать ей самой.
Гринвуд – маленький городок в шести часах езды от Верроу, где она жила, – был идеальным местом для того, чтобы собраться с мыслями и подумать о жизни. Диана приезжала туда редко, а последний ее приезд – один из самых запоминающихся – случился где-то около восьми лет назад. Кажется, с тех пор прошла целая вечность, хотя, если задуматься, восемь лет не такой уж и долгий срок… Воспоминания о последнем приезде в Гринвуд были, правда, не самыми лучшими, но Диана предпочитала об этом не думать. Во всяком случае сейчас, когда на ее несчастную голову и без того высыпался целый ворох неприятностей.
В Гринвуде жила ее тетя по отцу – Гертруда Рочилд. Как называла ее в детстве Ди – тетушка Герти. Милая женщина, классический образец доброй тетушки, над которой любят подшучивать маленькие племянники и племянницы. Все как полагается – с клубком ниток, спицами и розовоносым котом, который везде и всюду сует этот самый розовый нос… Кстати, Диана несколько опасалась за Брокера, который вполне мог стать жертвой этого непоседливого кота по кличке Джойли…
Тетушка Герти частенько звонила племяннице и звала ее в гости, но Ди всегда отговаривалась работой, съедающей львиную долю ее времени. И вот наконец желание тетушки сбылось – Ди отправлялась в Гринвуд. Но порадовать тетю было нечем – Ди не только не вышла замуж (для гринвудцев замужество в двадцать два считалось уже «поздним браком», и Ди, которой было двадцать пять, была для них настоящей старой девой), но не нашла даже подходящего кандидата на роль мужа. Что ж, придется быть паршивой овцой в стаде – все остальные племянники и племянницы бездетной тетушки Герти уже переженились и обзавелись щекастым потомством. Впрочем, Ди сейчас было совершенно наплевать, что думают по этому поводу и тетя Герти, и все ее родственники. Она, Диана, такая, какая есть. И с этим уже, кажется, ничего не поделаешь…
Брокер даже обрадовался предстоящему путешествию. Большой ярко-красный попугай с «фингалом» – так Диана называла фиолетовое пятно на оперении птицы, шутливой природой расположенное прямо под глазом, – сам залез в клетку, выкрикивая при этом приветственные возгласы, адресованные Диане.
– Здр-р-равствуй! Здр-р-равствуй, дор-р-рогая! – хрипло прокартавил Брокер.
– Здравствуй, дорогой, – ответила Диана, захлопывая клетку. – Сейчас мы с тобой прокатимся…
– Пр-р-рокатимся? – обрадованно спросил попугай.
– Еще как прокатимся. Целых шесть часов будем кататься, – улыбнулась она. – Пора выдвигаться, иначе не успеем на автобус. – Она посмотрела на маленькие серебряные часы-кулончик, висящие на шее. – Надо торопиться. Хотя в Гринвуд до темноты уже не успеем…
– Гр-р-ринвуд! Гр-р-ринвуд! – радостно повторил Брокер. – Пр-р-рокатимся! Гр-р-ринвуд!
Ди накрыла клетку бледно-желтым платком, подхватила чемоданы и выскочила из дома. Хорошо, что она не сказала тетушке Герти, каким рейсом выезжает… Иначе волнений не оберешься… Как же – молоденькая девушка будет идти одна по темному городку! И это о Гринвуде, в котором никогда не было ни преступников, ни маньяков. Правда, у тети Герти свои соображения на этот счет – ее голова забита историями о привидениях, страшных оборотнях, блуждающих огнях и, конечно, о девушке в алом шарфе – самой известной гринвудской истории, случившейся около тридцати лет назад…
На автобусной станции водитель предложил Диане поместить клетку в багажное отделение. Мол, она слишком большая для того, чтобы везти ее с собой. Да и попугай, дескать, растревожит пассажиров…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
