- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Лич на стажировке. Часть 1 (СИ) - "Алаис"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Если хочешь, чтобы он выжил, — не оборачиваясь, прошелестел он, — отойди и отвернись. Чтобы ты ни услышал — не оборачивайся. Других это тоже касается.
— Ты же сказал, что не...
— Замолчи.
По изменившемуся тону Альда я поняла, что замолкнуть — действительно самое время. Тихо переговариваясь и настороженно озираясь, мужики увели старосту. Поверили, не стали пререкаться.
Подселенец уже опустил мое тело на колени рядом с умиравшим мальчишкой. Он действительно был без сознания, так что обошлось без криков даже тогда, когда мои руки, охваченные мягким зеленоватым свечением, погрузились в его внутренности, сращивая, упорядочивая и укладывая все правильно. И пока Альд без остановки, бессчетное количество раз шептал исцеляющее заклинание, я безмолвно молила Первого Некроманта о милости к этому ребенку. Ну и для нас сил попросить не забыла — чтобы их хватило на исцеление ран и чтобы моему телу не рассыпаться кучкой костей при этом.
— Вот и все.
— Он... — осторожно начала я, — живой. Живой! Альд, ты...
— Теряю контроль, — безэмоционально прервал меня подселенец. — Готовься...
Меня снова выгнуло дугой, но возвращение законной душе контроля над связующими чарами всегда проходило не так болезненно.
— ...объяснять им, как ухаживать за мальчишкой в ближайшие несколько дней, — закончил Альд.
— Да, поняла я, поняла, — пощелкав челюстью, я поднялась в воздух, прикидывая, обо что вытереть окровавленные руки. Не то чтобы это доставляло какие-то неудобства, но неподготовленные зрители могли понять это неправильно. Опомнившись, я добавила: — Спасибо.
— Зря я, что ли, целителем был до пришествия Суртаза, — голос подселенца звучал устало и совсем чуточку самодовольно. — Хотя до последнего думал, что он умрет. Повезло парню, главное теперь, чтобы дома не угробили. Зови старосту.
Пришлось потратить несколько мгновений на то, чтобы вспомнить его имя.
— М-м-м... Куль? — неуверенно позвала я.
Верно вспомнила, селянин тут же вскинулся. Но, помня о приказе Альда, не обернулся. Молодец.
— Милсдарыня?
— Иди сюда, жив твой сын.
Увидев окровавленную меня, староста замер, остальные мужики напряглись. Я плавно отлетела в сторону, открывая их взглядам распростертое на земле тело — в окровавленной и разодранной одежде, но при этом совершенно невредимое.
— Доль... — выдохнул староста и, уже не обращая на меня никакого внимания, ломанулся к ребенку.
— Неделю из кровати не выпускать, — менторским тоном начала я перечислять, — обильно поить, кормить сытно, но не чрезмерно.
— Ох, мамка нам устроит, сына...
Не знаю, слышал мои слова староста или нет, но шелест и хруст на поляне напомнили мне о незаконченном деле. О втором мальчишке, которому не так повезло.
— Жаль пацана, — будто прочитав мои мысли, пробурчал один из селян, перехватывая топор поудобнее и разворачиваясь на шум. — Что родичи его сгинули, что сам...
— Сирота? — даже в посмертии мое любопытство осталось со мной.
— Да, — вздохнул другой мужик. — Батю его по весне упырь в клочья порвал в поле, мать захворала с горя и к лету — того... Благо, хоть некроманта позвать успели, не встала. Мальчонка с Долем дружил, вот Куль и приютил его. Да видно, коль счастья на роду не написано, так и спасу нет...
— Спроси, сколько их было, когда они собирались тебя сжигать, — неожиданно произнес Альд.
— Так все же здесь, — недоуменно отозвалась я. — Пятеро взрослых и двое мальчишек. Ну, с учетом мертвых.
— Спроси.
— Раз ты настаиваешь... — и добавила уже вслух, обращаясь к мужикам: — Сколько вас было, когда вы собирались меня сжечь?
Судя по всему, мой вопрос стал для селян такой же неожиданностью, как и настойчивая просьба Альда — для меня. Они замерли, переглядываясь. Шорох и хруст со стороны поляны стал еще более отчетливым. В моем отсутствующем сердце шевельнулось неприятное предчувствие.
— Семь, — отозвался староста за моей спиной.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Восемь, — отчеканил Альд.
— Смысл им меня обманывать?
— Понятия не имею. И этот восьмой...
Подселенец прервал собственную же фразу настолько забористым сочетанием шипящих и свистящих звуков священного языка, что я даже не сразу поняла, что вызвало такую его реакцию. А когда поняла, то осознала — дело принимает совсем уж отвратительный оборот.
Хоть Альд и оказался прав, селяне тоже не врали. Восьмым оказалось существо, чье появление на поляне мне хотелось бы видеть меньше всего.
Глава 2. Мертварь
— Назад, — тихо приказала я испуганно замершим за моей спиной селянам.
Дважды повторять не пришлось — мужики уже и сами увидели мертваря. Похоже, они даже дышать старались пореже, хоть и наверняка не представляли, насколько на самом деле опасен этот вид нежити. К счастью, зомби-некромаг, чья аура явственно отдавала оттенком гнилостной зелени, пока не успел заинтересоваться нами. Что-то хрипя себе под нос, он бодрым шаркающим шагом направлялся к поскуливавшей и щелкавшей челюстями голове упыря.
— Теперь ты понимаешь, насколько тебе повезло?
В голосе Альда, как мне показалось, прозвучала горечь. Я никогда не видела мертварей, хоть и знала об их существовании. Но раз уж мне не довелось столкнуться с ними в другом мире, то в нашем я подобную встречу вообще считала чем-то невероятным. Некромагов в округе — предостаточно, всегда найдется кто-то, способный оказать своему коллеге последнюю услугу и не дать подняться.
Вышедший на поляну мертвец не первой свежести вызвал у меня смешанное чувство удивления и страха. Зомби — это плохо, но даже самый слабенький мертварь стоит по меньшей мере десятерых восставших. Сохраняя магические способности и извращенное подобие самосознания, зомби-некромаг продолжает защищать — только уже не живых.
Мне действительно повезло. Глупо отрицать это, как бы меня ни раздражал сам факт правоты подселенца. Потому что полгода назад, умирая в одиночестве на окраине другого мира, я бы стала мертварем. Но Альд каким-то образом сумел удержать мою душу от пересечения той грани, за которой некромаг сам становится чудовищем. В итоге я восстала личем и сохранила ясность разума, хоть мой подселенец в этом время от времени сомневается.
Мужики тихо отходили назад, а я оставалась на месте, наблюдая за мертварем. Тот деловито разыскивал в густой траве куски тела упыря, уже полностью собрав туловище и приложив к нему голову. Она даже успела прирасти, как показывало мне магическое зрение.
Времени на размышления оставалось все меньше. Я не питала иллюзий относительно собственных способностей — шансов справиться с зомби-некромагом у меня попросту не было. Мало опыта, нестабильный поток магии из-за неконтролируемой эмоциональности — мои недостатки по словам подселенца.
— А-а-альд, что делать?
— Уходить.
— Что значит — уходить?! — мрачная обреченность в голосе подселенца мне категорически не понравилась. — Ты же опытный и могущественный некромаг! Да ты же одним щелчком должен таких упокаивать!
— Я рад, что ты наконец-то по достоинству оценила мои возможности, но... — Альд запнулся. — Я... не могу.
— Ясно, значит, не такой уж и могущественный... — я даже не пыталась скрыть разочарование.
— Не в этом дело.
— А в чем тогда?
— То есть, ты не знаешь... — в его голосе прозвучало удивление пополам с растерянностью. — Хм. И как я раньше не понял?.. Это многое объясняет.
— Ой, как будто ты не в курсе, что я много чего не знаю. Что на этот раз?
— Не важно. По крайней мере сейчас, — к моему облегчению, Альд явно почувствовал себя увереннее, хотя следующая фраза несколько испортила это впечатление. — Но нужно уходить как можно быстрее. Он занят упырем.

