Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Детская литература » Детская проза » Рассказы про Франца и каникулы - Кристине Нёстлингер

Рассказы про Франца и каникулы - Кристине Нёстлингер

Читать онлайн Рассказы про Франца и каникулы - Кристине Нёстлингер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3
Перейти на страницу:

На следующее утро Франц шепнул Михи:

– Нам надо поговорить, только тайно! Иди за мной, но чтоб никто ничего не заметил!

Франц и Михи очень долго сидели за домом около мусорных контейнеров. Они шептались и хихикали.

– Всё ясно? – наконец спросил Франц.

– Всё ясно! – ответил Михи.

После обеда в лагере объявлялся тихий час. Чаще всего Эберхард, Томми и Франц в тихий час читали. Или писали открытки домой. Но в тот день Томми сказал:

– Я посплю, чтобы вечером быть бодрым! Чтобы играть в привидения.

– Когда начнёшь? – спросил Франц.

– В полночь, конечно! – сказал Томми.

А Эберхард захихикал:

– Привидения всегда появляются, когда пробьёт двенадцать.

– Ну, ясное дело, – сказал Франц. А потом пробормотал:

– Мне надо отойти…

Он притворился, будто бежит в туалет. На самом деле он побежал в соседнюю комнату и что-то прошептал Михи.

Днём Франц одолжил у Курти будильник, поставил его на без пяти двенадцать и отдал Михи. Конечно, так, чтобы никто не видел! Даже Эберхарду он ничего не сказал, потому что Эберхард посчитал идею Томми отличной. Он заранее радовался наступлению полуночи.

– Ух, и повеселимся! – сказал он.

– Конечно, – сказал Франц и хитро улыбнулся.

Вечером Томми, как послушный мальчик, лежал в своей постели и ждал, когда пробьёт девять часов. В доме все успокоились, на улице стемнело. В комнате стало темным-темно. После девяти свет зажигать не разрешалось. Пробило десять часов, потом одиннадцать. Эберхард сильно зевал. Даже Томми немножко зевал. Только у Франца сна не было ни в одном глазу. От волнения сердце у него сильно билось, а в животе всё сжималось.

Эберхард спросил:

– Томми, может, отложишь эти привиденческие дела? У меня уже глаза закрываются.

– Нетушки! – пискнул Франц. – Самая жуть начнётся только в полночь!

– Точно, – сказал Томми и стал ждать дальше. В полной темноте. Но каждые несколько минут он включал фонарик и смотрел на часы. И наконец сказал:

– Без трёх минут двенадцать. За дело, друзья!

Эберхард и Франц вскочили с постелей и стащили простыни с матрасов. При свете фонарика они завернули Томми в простыню, а другую простыню накинули ему на голову. Вид у Томми-привидения был жуткий! Не захочешь, а испугаешься!

От одного только тусклого света фонарика, мерцавшего сквозь простыню, по коже бежали мурашки.

– Всё, пошли! – прошептало привидение, на ощупь пробралось к двери и вышло в коридор.

Эберхард и Франц шли сзади. В коридоре тоже было темно. Только впереди, у лестницы, горела крошечная лампочка. Привидение пробралось к соседней комнате.

Тихо-тихо оно открыло дверь и проскользнуло в комнату. Франц быстро закрыл за ним дверь.

За дверью вдруг послышались стоны, хрипы и всхлипы. Ужасно страшно и страшно громко. Это был явно не Томми! Даже самое талантливое привидение не смогло бы всхлипывать, хрипеть и стонать на разные голоса! А потом дверь распахнулась, Томми-привидение, пошатываясь, вышел из комнаты и рухнул на руки Эберхарду. Он весь дрожал!

Эберхард держал дрожащее привидение в объятиях и ошеломлённо смотрел в комнату Михи.

В комнате стояло четыре кровати. На каждой сидело жуткого вида привидение с простынёй на голове, сквозь которую тускло мерцал фонарик. Привидение, которое сидело на кровати Михи, крикнуло:

– Всё-таки ты обезьяна, Томми!

Томми так трясло, что он не мог идти. Эберхард потащил его обратно в кровать. Томми лёг, но всё равно дрожал. Прошло много времени, прежде чем он успокоился и заснул.

На следующее утро Томми мрачно спросил:

– Кто из вас двоих заварил всю эту кашу?

– Этого ты никогда не узнаешь, – сказал Эберхард.

Когда дело принимает серьёзный оборот, Эберхард всегда держит сторону Франца!

А Франц пропищал:

– Да разве не всё равно, кто это был? Не будь таким занудой! Это ж было прикольно!

Сноски

1

Карнавал в Австрии проходит обычно в феврале или начале марта и соответствует русской Масленице. Здесь и далее – прим. перев.

2

Шинкенфлекерли – запеканка из флекерли (австрийские макароны в форме квадратиков) и ветчины.

1 2 3
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Рассказы про Франца и каникулы - Кристине Нёстлингер торрент бесплатно.
Комментарии