- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Тайна пепельных пирамидок - Франклин Диксон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ну, пусть теперь кто-нибудь попробует нас остановить! — сказал Тони, давая задний ход и выводя грузовик на улицу.
С мотоциклистом во главе и патрульной машиной в хвосте кортеж начал свой путь по темным улицам города, направляясь к музею.
ОГОНЬ В САРКОФАГЕ
Обсаженная деревьями дорога в сторону аэропорта Бейпорта проходила по удаленным от центра безлюдным районам города. В промежутках между редкими фонарями они оказывались почти в полной темноте. Густая листва не пропускала свет дальше небольшого круга, сосредоточенного непосредственно под фонарем.
— Не хотел бы я прогуливаться здесь пешком, пока этот стрелок с трубкой сидит где-то в засаде, — сказал Чет. — Здесь просто жутко. — Он поежился.
В этот момент мотоциклист нырнул вправо и въехал на тускло освещенную, изогнутую подъездную аллею, ведущую к заросшему плющом зданию музея. Грузовик двинулся следом, и все глаза обратились на густой кустарник, плотно обступавший здание. Однако никаких признаков засады видно не было.
Массивная дверь главного входа заскрипела, открываясь, и на пороге появилась стройная фигура хранителя. Мистер Скэт торопливо сошел вниз, поздоровался с ребятами и предложил им переносить ящики в подвальный этаж.
— Так и сделаем! — решил Тони. — Чем быстрее все это попадет внутрь, тем лучше я буду себя чувствовать.
Ребята снова взялись за ящики, а шеф Коллиг и его люди внимательно наблюдали за окрестностями. Вся операция заняла пятнадцать минут. Наконец Тони подхватил последний ящик и крикнул шефу Коллигу, что работа закончена. Установив все в подвале, ребята вышли на улицу поблагодарить полицейских за помощь.
— Если опять будут неприятности — звоните, — улыбнулся шеф полиции.
Он подал знак мотоциклисту следовать за ними, сел в машину и двинулся обратно в город. Мистер Скэт запер на засов огромную входную дверь и вместе с ребятами спустился в подвальный этаж, чтобы распаковать вещи и расставить их по полкам.
Глаза хранителя возбужденно горели, когда он закончил составлять опись коллекции.
— Жду не дождусь утра, — сказал он, — чтобы повнимательнее изучить предметы. Но могу сказать сразу, что вот эти необычные музыкальные инструменты можно выставить вместе с нашим нынешним собранием. Тони, здесь действительно есть настоящие сокровища. Ничего удивительного, что какие-то проходимцы хотят ими завладеть.
— Похоже, я не оценил, что мне досталось в наследство, — выдохнул Тони.
С чувством невероятного облегчения от того, что его имущество теперь в безопасности, Тони заверил мистера Скэта, что он и братья Харди примчатся немедленно, как только хранитель будет готов поговорить с ними о редкостях.
— Конечно, среди этих раритетов наверняка окажутся вещи, которые не имеют никакой ценности, — уточнил мистер Скэт. — Вот как этот ящичек, например.
И хранитель показал на предмет, напоминающий обыкновенный портсигар, сантиметров десять в длину, сделанный из темного дерева. Мистер Скэт уже собрался выбросить его в мусорную корзину, когда Фрэнк остановил его.
— Мистер Скэт, если позволите, я бы взял эту коробочку, — если, конечно, Тони не возражает.
— Да, пожалуйста, — ответил Тони, и мистер Скэт протянул вещицу Фрэнку.
Джо с интересом посмотрел на брата, пока не понимая, что у него на уме. Но тут же припомнил одно предостережение отца: никогда не выбрасывать никакие предметы, — это возможные улики, когда расследуется какое-нибудь таинственное дело.
Хранитель направился к двери и поманил ребят, пропуская их вперед. Потом запер дверь хранилища. Фрэнк стал подниматься первым. Его шаги гулко разносились по вестибюлю. Невольно он постарался ступать неслышно.
— Стой! — внезапно шепнул Джо, хватая сзади брата за рукав. — Ты слышал какой-то странный звук на другом конце вестибюля?
— Не уверен, — ответил Фрэнк тихо, вглядываясь в темный проем зала, где были выставлены мумия и несколько саркофагов.
— Слушайте! — настаивал Джо, вытянув руку, чтобы остановить всех. Звук не повторился.
— Мистер Скэт, — зашептал Джо, — кто-нибудь сейчас работает в здании?
— Да нет. Мы здесь одни.
— Шшш! — зашипел Джо.
Резкий скрежещущий звук раздался из зала с мумией. Затем другой, приглушенный.
Мистер Скэт щелкнул выключателем, и братья, Тони и Чет бросились в зал, где были выставлены сокровища Древнего Египта. Фрэнк остановился у входа и, включив свет, быстро обвел взглядом зал с колоннами. Здесь никого не было!
— Но все-таки кто-то есть в музее! — нервно прошептал хранитель. — Один из вас пусть проверит верхнюю галерею, остальные осмотрят весь зал.
Чет Мортон, стоявший ближе всех к винтовой лестнице, взялся за железные перила и стал медленно подниматься по ступенькам. Ему явно не хотелось туда идти. Фрэнк и Джо ринулись по залу в левый проход, мистер Скэт и Тони направились в центральную часть зала.
— Ну и местечко, — понизив голос заметил Джо, увидев разрисованное лицо мумии, лежавшей в открытом саркофаге, выточенном из кедрового дерева.
— Насчет привидений беспокоиться не стоит, — сказал Фрэнк. — Я вот жду, не высунется ли из-за колонны трубка со стрелой.
Осторожно продвигаясь по периметру зала, братья дошли до противоположного конца, но взломщика не обнаружили. Они уже направлялись к центральному проходу навстречу хранителю, когда Фрэнк внезапно остановился.
— Ты не чувствуешь запаха дыма? — спросил он, принюхиваясь.
— Да, чувствую, — взволнованно ответил Джо.
Запах становился все сильнее. Но было непонятно, откуда он идет, и ребята заметались между саркофагами, высматривая его источник.
— Здесь! — спустя секунду закричал Джо. — Мистер Скэт, Фрэнк — сюда!
Хранитель появился в проходе, за ним по пятам бежали Фрэнк и Тони. Джо указывал на приоткрытый саркофаг, украшенный сложным орнаментом. Из него выплывал сероватый дымок
— Помогите мне! — крикнул хранитель. — Поднимайте крышку!
Поддев плечом тяжелую крышку, ребята приподняли ее. Дым взвился тоненькой струйкой, и стала видна коническая горка пепла, лежавшая на крышке внутреннего саркофага.
Фрэнк стянул с себя рубашку и притушил еще тлеющие угли и золу.
— Тот, кто устроил этот костер, должен находиться еще в здании! — предупредил мистер Скэт. — Никто не может войти или выйти из музея без ключей, а они у меня в кармане. Это означает, что кто-то спрятался в зале еще до девяти часов.
— Ну и ну! — воскликнул Джо. — Интересно, Чет нашел там что-нибудь?
Он позвал друга, но с галереи не донеслось ни звука.
— Придется обыскать все здание, — мрачно сказал мистер Скэт. — Ему некуда деться! Начнем с подвального помещения.
Братья Харди, обеспокоенные молчанием Чета, решили, что один из них сбегает наверх и проверит, не стряслось ли чего-нибудь с приятелем.
— Я поднимусь, — вызвался Фрэнк, — а ты иди с мистером Скэтом и Тони.
И Фрэнк двинулся вверх по лестнице, по которой незадолго до этого поднялся Чет. Остальные уже готовы были направиться в подвал, но мистер Скэт решил вначале убрать из саркофага пепел.
— Слишком опасно, — сказал он. — Какая-нибудь искорка— и все может сгореть. Подождите меня.
Из своего кабинета хранитель принес небольшой совок и пустую металлическую корзину для мусора. Он собрался бросить пепел в корзину, но Джо остановил его.
— Мистер Скэт, я хотел бы взять пепел к нам в лабораторию для исследования.
— Конечно! — согласился хранитель. — Превосходная мысль!
Хранитель был наслышан о современной, прекрасно оборудованной лаборатории, которую устроили Харди на втором этаже в своем гараже.
Джо сбегал за конвертом для музейных образцов, и хранитель всыпал туда большую порцию пепла и углей. Джо запечатал конверт и положил его в карман.
— Теперь пошли искать взломщика, — сказал мистер Скэт, и все трое направились к дверям.
В эту секунду на галерее раздался грохот и вслед за ним душераздирающий вопль.
ПОБЕГ ЧЕРЕЗ СТЕКЛЯННУЮ КРЫШУ
Подстегнутые этим пронзительным воплем на галерее, Джо и Тони рванули по винтовой лестнице; мистер Скэт изо всех сил пытался поспеть за ними.
Фрэнк первым добежал до Чета, и тот признался, что кричал он. Он сказал, что не слышал, как Джо звал его.
— Л-лучше б я ус-слышал, — заикаясь, выговорил Чет.
Он стоял, привалившись к перилам, напротив входа в галерею американских индейцев. Его лицо было белым как мел, и он весь дрожал, пытаясь объяснить, что произошло.
— Я в-встал вог з-здесь и пос-смотрел в з-зал, и вон та фигура н-начала двигаться! — Он пальцем показал на высокую статую вождя чероки, которая теперь валялась, перегораживая проход.
— Как она здесь очутилась? — спросил Фрэнк.

