Master of Shadows. Книга первая. Стажёр - Глеб Финн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
****
Она испытывала странные ощущения. Сначала Лизе показалось, что тёмная дыра в полу засосала её сознание, потом она куда-то долго летела, и под самый конец, когда она уже практически перестала ощущать себя, сознание вернулось в физическую оболочку. Но было ли это её тело? Вот в чём вопрос. Это уже было слишком для неё, сработала защитная реакция организма, и она отключилась.
****
— Извините, Кикко-сан, но никаких гарантий я сейчас не могу вам дать. Снимки показали обширную гематому, и хоть жидкость удалось нейтрализовать, и давление в черепной коробке упало, как это всё отразилось на мозге девочки, пока рано обсуждать.
Профессор медицины, срочно вызванный секретарём Такэры Асикаги, пребывал в раздражённом состоянии. Даже годичный гонорар, обещанный ему родом Асикага, не мог сгладить его раздражение. Но профессор держал себя в руках, потому что его собеседник вызывал у него настоящий животный ужас.
Горбун с длинными до колен руками одним своим видом вызывал противоречивые чувства, и просто так ведь его не пошлёшь. О Кикко, правой руке Асикага-сама, ходили самые невороятные слухи и так сразу не отличишь где там правда, а где нет.
«Где они его откопали?» — отрешённо подумал профессор, ведь он уже лет тридцать не видел горбунов.
— Сато-сэнсэй, я не прошу дать окончательное заключение, — гнул свою линию горбун. — Просто ответьте: опасность для жизни миновала или нет?
— Опасности для жизни нет, — покорно вздохнул доктор, — но...
— Вот и отлично, тогда проследите, пожалуйста, чтобы пациентка получила любую необходимую помощь, — перебил его Кикко.
Доктор набрал воздуха в лёгкие и хотел уже возмутиться, что мол это не его работа, но, бросив ещё один взгляд на руки, покрытые буграми мышц, решил промолчать.
— Вот и отлично, — улыбнулся горбун, по-своему расценив молчание доктора.
И оба вышли из палаты.
****
Пробудившись, она не спешила открывать глаза, настороженно вслушиваясь в странные звуки рядом с собой. Кто-то сидел совсем близко и громко чавкал. Приоткрыв один глаз, она увидела рядом с собой ненавистного тушкана. Он где-то умудрился найти свиной окорок и сейчас увлечённо поглощал его, сидя рядом с ней на кровати. Заметив, что Лиза проснулась, Абраша прервал трапезу и сощурившись посмотрел на неё.
— Ну и зачем ты за мной полезла в Тень? — перестав пожирать окорок, строго спросил он Лизу.
— Оно говорящее... глюки... — закатила глаза Лиза, пытаясь завалиться в обморок.
Но у тушкана были на неё другие планы. Он размахнулся и метко кинул окорок, точно попав ей в лоб.
— Ай, больно же, — возмутилась Лиза, приходя в себя.
— Я повторяю свой вопрос: зачем ты за мной полезла в Тень? — не обращая внимания на её возмущение, спросил тушкан.
— Никуда я не лезла, — возмутилась она. — Меня просто засосало в ту дыру.
— Хм, видимо, наложилось одно на другое, — туманно произнёс тушкан, затем достал откуда-то зубочистку и начал усердно ковыряться ею в зубах. — Ну так, призыв сработал, добро пожаловать в новый мир!
— Призыв? Мир? О чём ты? — удивилась Лиза.
— Посмотри на своё левое предплечье, — вместо ответа сказал тушкан.
Ничего не понимая, Лиза задрала рукав и обомлела: вместо привычной татуировки на неё смотрел тушкан. Он почему-то был одет во фрак, на его голове красовался цилиндр, а в правой лапе он держал трость.
— Поздравляю, ты теперь адепт Тени, — злорадно произнёс он, — а я твой тотем-проводник.
У Лизы поплыло перед глазами, а мерзкий грызун продолжал добивать её:
— Оглянись вокруг и посмотри на себя.
Лиза оглянулась. Квартира Розы Моисеевны куда-то исчезла, а сама она сейчас находилась в больничной палате. Затем она посмотрела на свои руки и с ужасом поняла, что это не её руки — это руки подростка. Это что, получается, она попала в чужое тело?
— Сюда идут, — прервал её наблюдения тушкан. — Ради бога, молчи и ничего не говори, мычи, если спросят что-нибудь. Пусть думают, что ты душевнобольная. А я пока разведаю, куда нас с тобой занесло, — сказал он и растворился в тени.
Скрипнула дверь, и в комнату вошёл доктор-азиат. Он попытался заговорить с Лизой, но языка она не понимала. Взгляд доктора упал на валявшийся на кровати окорок. Он озадаченно почесал голову, взял окорок и вышел из комнаты. Для Лизы это было уже слишком; душевные силы покинули её, и она снова отключилась.
****
— Всё очень плохо, — сообщил тушкан, догрызая яблоко.
Он повертел головой, думая, куда бы закинуть огрызок. Его взгляд остановился на мусорном ведре, стоявшем в углу. Выдохнув, он по-баскетбольному бросил огрызок в ведро и попал.
— Конечно, не Майкл Джордан, но тоже могём, — победно согнув лапу в локте, произнёс тушкан.
Лиза сидела на кровати, поджав ноги, и слушала Абрашу, который вновь вынырнул из ниоткуда. Она уже перестала удивляться происходящему с ней. Сейчас Лиза собрала все душевные силы в кулак и слушала тушкана, который соизволил поделиться с ней информацией.
— Что плохо? — закипая, прошипела Лиза. — Ты меня сюда притащил, а теперь говоришь, что всё плохо!
Первый шок прошёл, и сейчас она хотела услышать ответы на все свои вопросы. И если она их не получит, то кого-то удавит своими собственными руками. И первым будет наглый, пушистый зверёк с длинным хвостом. Что-то в голосе Лизы заставило тушкана оторваться от кастрюли с кашей. Да, да, именно с кастрюлей каши и яблоком Абраша и завалился к Лизе в палату. Где он нашёл её, история умалчивает. Но