Золото острова Мэн - Агата Кристи
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- "Беллмен и Тру". Адвокаты?
- Нет, они что-то вроде частных детективов.
И я принялся объяснять.
***
- К вам доктор Фэйл, - объявила миссис Скилликорн.
Мы с Фенеллой переглянулись. За прошедшие двадцать четыре часа мы успели предпринять еще одну поездку, и тоже успешно. Не желая привлекать внимания, на этот раз мы ездили на конной упряжке. Теперь у нас было две табакерки.
- Как думаешь, он догадывается, что за ним следят? - спросила Фенелла.
- Вряд ли. Если бы не та фотография, которая дала нам нить...
- Тс-с-с.., осторожнее, Джуан. Он придет в ярость, если догадается, что мы его перехитрили.
Однако, если доктор и был в ярости, на его манерах это никак не отразилось. Он вошел в комнату, корректный и приветливый как всегда - живое опровержение теории Фенеллы.
- Какая ужасная трагедия! - воскликнул он. - Бедный Коридж. Думаю, он хотел нас опередить. И опередил бы, если бы его не настигло возмездие. Ужасно. Впрочем, я почти не знал беднягу. Ну да ладно. Вы, наверное, удивились, что я не пришел утром, как было условлено? Дело в том, что кто-то - очевидно, Коридж - направил меня по ложному следу. Так что весь день я провел на дальней стороне острова, пугая диких гусей. А вас, как я слышал, можно поздравить с очередной удачей? Как вам это удалось?
Что интересно, в его голосе звучало неподдельное любопытство.
- Кузен Юан успел нам кое-что сказать перед смертью.
Я готов был поклясться, что при этих словах в глазах Фэйла промелькнула тревога.
- Э-э... И что именно, если не секрет?
- Ключ к поиску сокровищ, разумеется, - дружелюбно сообщила Фенелла.
- О! Понимаю... Представьте, я ведь тоже оказался сегодня в той части острова, причем совершенно случайно.
Возможно, вы даже видели, как я там прогуливался.
- К сожалению, мы были слишком заняты, чтобы смотреть по сторонам, любезно ответила Фенелла.
- Ну, конечно, конечно. Сокровища. И разумеется, вы наткнулись на них совершенно случайно? Я так и думал. Скажите, какое везение! Ну, и какова же дальнейшая программа? Снова к миссис Скилликорн? За новыми указаниями?
Оказалось, однако, что третья часть указаний хранится в адвокатской конторе. Прибыв туда и выполнив все формальности, мы получили по запечатанному конверту. Содержание всех трех оказалось одинаковым: это была карта с приложенными к ней указаниями:
В 85-м году здесь творилась история,
Десять шагов от старинного дома иди
На восток, и второй раз по десять
На север. Встань и смотри
На восток. Узришь ты два древа.
Лишь от того одного, самого
Здесь священного,
Вдоль круга пять футов иди от каштановой
Ветви испанской. Условие есть: не
Поднимай головы и смотри хорошенько. Найдешь.
- Похоже, сегодня мы весь день будем дышать друг другу в затылок, заметил доктор.
Стараясь поддерживать видимость дружелюбия, я предложил ему место в машине, и доктор - видимо, из тех же соображений - согласился. Позавтракав в Порт-Айрин, мы тронулись в путь.
По дороге я размышлял, почему эту часть подсказок дядюшка оставил на сохранение адвокатам. Неужели он предвидел случившуюся кражу и хотел уберечь от воров хотя бы оставшиеся ключи?
Совместный поиск сокровищ оказался на редкость занятным мероприятием. Стараясь не слишком отдаляться друг от друга, все то и дело испытующе поглядывали на противника, стараясь определить, не посетила ли уже того счастливая догадка.
- Думаю, за сегодняшние мучения мы смело можем благодарить дядюшку Майлза, - мрачно заметила Фенелла. - Наверняка ведь он все это нарочно придумал.
- Не горячись, - сказал я, - здесь нужен научный подход. Давай начнем с самого начала. "В 85-м здесь творилась история". Загляни в справочник он в бардачке, - может, там что-то есть? Потому что, если...
- Тес! - зашипела на меня Фенелла. - Он опять подслушивает. Вон, полюбуйся, спрятался за живой изгородью. Я этого больше не вынесу.
- Забудь про него, - твердо сказал я. - Есть только один способ добиться успеха - точно следовать указаниям.
- А не проще будет отыскать каштановое дерево? - предложила Фенелла. Не так уж их и много на острове.
Пошел второй час поисков. Мы взмокли и окончательно пали духом. Мысль, что Фэйл может найти клад первым, была настоящей пыткой.
- Помню, я читал в каком-то рассказе, - сообщил я, - о невидимых чернилах. Нужно сунуть письмо в склянку с кислотой, и все сразу проявится.
- У нас нет с собой кислоты! - огрызнулась Фенелла.
- У меня создалось впечатление, что дядюшка Майлз был не особенно высокого мнения о наших умственных способностях. Он бы выдумал чего попроще. Давай попробуем подержать его над костром...
Оглядевшись, нет ли поблизости Фэйла, мы скользнули за угол живой изгороди и принялись поджигать какую-то сухую веточку. Подержав листок бумаги над огнем, я обнаружил, что на нем и в самом деле проявляются буквы. Всего два слова.
- "Станция Киркхилл", - прочитала Фенелла, и почти в то же мгновение над изгородью появилась голова Фэйла.
Понять по его лицу, слышал он что-нибудь или нет, не представлялось возможным, и мы просто таращились на него до тех пор, пока он не ушел.
- Послушай, Джуан, - сказала Фенелла, когда он отошел подальше, здесь нет никакой станции Киркхилл! - Она протянула мне карту.
- Нет, - сказал я, рассматривая ее, - но посмотри-ка сюда.
Я взял карандаш и прочертил на карте линию.
- Ну конечно! И где-то на этой линии...
- Вот именно.
- А как бы узнать поточнее?
Я задумался, и меня осенило снова. В тот день я был положительно в ударе.
- А вот как! - заорал я, хватая карандаш. - Смотри!
Фенелла испустила победный клич.
- Вот здорово! Как все, оказывается, просто! Самое настоящее надувательство! Дядюшка Майлз и в самом деле был очень необычным человеком!
***
Пришло время и для последней подсказки. Адвокат сообщил нам, что это обычная открытка, которую он уже отправил нам по почте. Больше он ничего сообщить не мог.
Наступило утро, а открытки все не было. Мы с Фенеллой начали подозревать уже, что Фэйл каким-то немыслимым способом ухитрился перехватить ее, но на следующий день наши страхи рассеялись, а тайна разъяснилась.
"Сэр (мадам), - гласила открытка.
Извините за задержку. Дело в том, что я перепутала, шестого или седьмого числа должна была отослать вам эту открытку. Теперь я в точности выполняю инструкции мистера Милечарана и посылаю вам бумагу, хранившуюся в моей семье много лет. Зачем - и сама не знаю.
С уважением, Мэри Керруиш".
- Прислано из Брайда, - отметил я, разглядывая штемпель. - Ну, и что за бумага "хранилась в ее семье много лет"?
Фенелла вслух прочитала:
За старой пустошью, на скале, вам нужно увидеть знак,
Этот знак подскажет вам, где найти мыс, и, главное, как.
Этот мыс будет первой точкой: "Э". Возле наверняка
Найдется вторая точка: "В", у самого маяка.
Там есть тростниковый домик, рядом стоит стена,
За нею вьется дорожка. Считайте, подсказка дана.
- Неужели нельзя было выразиться яснее? - проворчала Фенелла. - Здесь повсюду скалы. Найдешь тут, на какой из них знак, как же!
- Сначала нужно определиться с районом поисков, - авторитетно заявил я. - Потом найти скалу и знак. Знак задаст нам направление, в котором следует искать точку "Э".
- А дальше? - заинтересовалась Фенелла.
- Точка "Э" выведет нас на точку "В" и тростниковый домик со стеной и тропинкой. Думаю, где-нибудь под тропинкой сокровище и зарыто. Но начинать, ясно, придется со скалы.
Именно благодаря этой злосчастной скале последняя задача дядюшки Майлза оказалась настоящей головоломкой. Вскоре разгадать ее стало для нас делом принципа.
Нам с Фенеллой было уже абсолютно все равно, займут поиски неделю, год или всю жизнь. Время от времени мы натыкались на доктора Фэйла; похоже, ему везло не больше нашего.
Наконец мы нашли то, что искали. Была уже почти ночь, и я предложил отложить дальнейшие поиски до утра. Фенелла запротестовала:
- А если Фэйл тоже его найдет? Уж он-то утра точно дожидаться не будет, можешь мне поверить. Представляешь, как мы потом будем себя проклинать?
Надо признать, я задумался. А потом меня осенило, - Фенелла, - сказал я. - Ты все так же уверена, что Юана Кориджа убил Фэйл?
- Больше чем когда бы то ни было.
- Тогда, думаю, у нас есть шанс его посадить.
- И как, интересно, ты собираешься это сделать? Предупреждаю: меня от этого типа в дрожь бросает. Я к нему и на пушечный выстрел не подойду.
- И не надо. Мы просто притворимся, что нашли "Э" и отправимся в путь. Держу пари, он последует за нами. А места там, сама знаешь, глухие - как раз то, что ему надо.
А когда мы сделаем вид, будто что-то нашли, он точно не выдержит.
- А потом?
- А потом, - ответил я, - его ждет сюрприз.
***
Было около полуночи. Немного не доехав до места, мы вышли из автомобиля и стали осторожно продвигаться вдоль стены. У Фенеллы в руке был фонарик, у меня - револьвер. Мы были готовы ко всему.