- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Новогодний бой (73 параллель) - Дадли Поуп
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
К несчастью, Барнетт основывал свои расчеты на сообщении адмирала Тови четырехдневной давности: «Я полагаю, что JW -51В пройдет меридиан острова Медвежий 29 декабря в 16.00» .
Эта оценка основывалась на сообщениях 2 самолетов, которые видели конвой на святки, еще до того как он попал в шторм. Но, как мы уже говорили, шторм отбросил транспорты далеко на юг и сильно задержал их. Поэтому Барнетт, хотя сам не подозревал об этом, прошел впереди конвоя, а не позади него. Вдобавок он оказался в 50 милях севернее истинного курса конвоя, хотя это было совсем недалеко от предполагаемого. По стечению обстоятельств крейсера оказались совсем рядом с «Визалмой» и транспортом.
В этом нельзя винить никого. Можно было только порадоваться, что обстоятельства не сложились еще хуже. Штурман «Шеффилда» Эрик Бек не мог определиться по звездам все 4 дня после выхода из Кольского залива и определял место только по счислению. Так как шторм отбросил корабли в сторону, Бек мог лишь гадать о величине сноса. Но его вычисления оказались на удивление точными.
Та же самая проблема беспокоила Питера Вайатта на «Онслоу». На эсминцах не было секстантов с уровнем, которые используются на самолетах. Их отличие от корабельных заключается в том, что они имеют искусственный горизонт. Чтобы сделать замер обычным секстантом, нужно видеть линию горизонта и одновременно звезду. Такое сочетание бывает довольно редко. Вайатт сумел кое-что увидеть прошлым вечером, но не мог полностью полагаться на эти замеры.
Так как немецкая эскадра приближалась с юго-запада, то конвой оказался ближе к ней. Соединение R в это время находилось на расстоянии 30 миль. «Визалма» и «Честер Велли» находились еще дальше на север. Одинокий «Брэмбл» шел впереди конвоя. Кроме того, конвой RA-51, который вышел из Кольского залива позавчера и направлялся на север, готовился повернуть на запад, чтобы обойти мыс Нордкап и направиться мимо острова Медвежий в Гренландское море.
К счастью, всем британским кораблям выпала спокойная ночь. Для Шербрука и «Онслоу» начались седьмые сутки в море с того дня, как они покинули Исландию. И он, и все остальные моряки на кораблях эскорта чувствовали себя крайне усталыми. Жестокий шторм вымотал всех до предела. Так как экипажи эсминцев проводили по 4 часа на вахте и 4 часа отдыхали, то выспаться не удавалось почти никому. Ни Шербрук, ни его штурман Вайатт не стояли вахты, однако они проводили на мостике все свое время. Кроме того, из донесения «Обдьюрейта» Шербрук знал, что конвой обнаружен подводными лодками.
И вот, рано утром 31 декабря пришли 3 радиограммы от начальника британской морской миссии в северной России. Пеленгационные станции обнаружили немецкий эсминец у мыса Нордкап, одна подводная лодка находилась далеко впереди конвоя, а вторая - к югу от него. В каждом сообщении имелось выражение «надежный контакт», но Шербрук полагал, что все это домыслы, и немцы еще не начали свою операцию против конвоя.
Незадолго до этого «Оруэлл», шедший на левом фланге конвоя, прожектором сообщил, что проверяет гидроакустический контакт. Через несколько минут он просигналил: «Не подтвердилось». Это могли быть либо U-354 Хершлеба, либо U-626. Но это мог быть и косяк рыбы, или слой холодной воды, достаточно плотный, чтобы дать эхо.
На борту «Онслоу» накануне Нового Года, точно так же, как на других эсминцах и, вероятно, на торговых судах, как позднее написал Питер Вайатт, было «невысказанное подозрение, что все полученные нами сообщения означают, что неприятель идет за нами, и сегодня наступает решительный день. Если они не появятся сегодня, то они не появятся вообще. К вечеру между нами и противником окажется линия русских подводных лодок, которые, в крайнем случае, предупредят нас о возможной атаке».
В 7.40 появились первые признаки рассвета. На юге темнота немного рассеялась, и наблюдатели уже начали различать силуэты соседних кораблей. Чернота сменилась какой-то неопределенной серостью. На «Онслоу» на мостик поднялся первый помощник. Это был новозеландец лейтенант Льюис Кинг, человек умеренного роста и умеренных способностей, но всеобщий любимец. Экипаж ради него был готов на все, что было крайне удивительно, если речь идет о человеке, подобном Кингу. Подобно всем старпомам, он носил кличку «Номер первый».
Рядом с ним с секстантом в руках стоял Питер Вайатт и тоской глядел в небо, разыскивая звезды. Однако, увы, он был совершенно бессилен что-либо сделать.
Наблюдатели на обоих крыльях мостика, расчеты у орудий, рулевой за штурвалом, механики в машинных отделениях и десятки моряков по всему кораблю знали, что вахта будет сменяться через 20 минут. Они смогут спуститься вниз позавтракать и, может быть, немного поспать. Это были приятные размышления, но в результате последние минуты вахты людям всегда кажутся бесконечными.
Шербрук тоже находился на мостике. Как обычно, он помалкивал и не обращал внимания на ленивую трепотню вахтенных. Затем, перед самой сменой вахт, он сказал Льюису Кингу: «Первый, я чувствую, сегодня что-то произойдет. Я хочу, чтобы вы проследили, чтобы вся команда к 9.00 позавтракала и переоделась в чистое белье».
Наверное, это был чуть ли не первый случай за всю войну, когда на мучивший всех вопрос: «Будет бой или нет?» - был дан четкий и определенный ответ. Хотя и Кинг, и Вайатт знали, что наступивший день будет решающим, слова командира флотилии заставили их насторожиться.
Кинг отдал необходимые приказы и заполнил бортовой журнал перед сдачей вахты. Бортовые журналы, фактически краткие дневники кораблей, очень часто необходимы только для написания боевых донесений и разбирательств различных комиссий (вплоть до трибунала). Однако их следует заполнять и подписывать в конце каждой вахты.
Поэтому Кинг заполнил страницу:
«ЕВК «Онслоу», четверг, 31 декабря 1942 года.
С… по… в море.
Пятеро отсутствуют по болезни» .
Напротив времени 8.00 он записал сведения, касающиеся «Онслоу», которые могли хоть как-то заинтересовать Адмиралтейство. Его винты делали по 111 оборотов в минуту. Генеральный курс - 90є (точно на восток). Ветер северо-западный - в левую раковину - силой 2 балла по шкале Бофорта, сухопутные крысы назвали бы его слабым бризом. Море спокойное, длинная слабая волна. Показания барометра - 1004 миллибара. Температура моря 41є F, температура воздуха всего 25є F. Такое несколько странное распределение температур объяснялось просто. Корабли шли в одной из ветвей теплого течения Гольфстрим, которое огибает Британские острова и заходит далеко в Баренцево море. Это течение обеспечивает теплый климат в Англии, не позволяет замерзать морю у берегов Северной Норвегии и дает России порт, свободный от льда круглый год. Именно туда, в Мурманск, и направлялся сейчас JW-51В.
В это утро дул северо-западный ветер, который принес с собой воздух, вымороженный над льдами полярной шапки. Поэтому температура воздуха и была такой низкой.
По всему кораблю вменились вахтенные. На торговых судов усталые и замерзшие вторые помощники отправились спать, забежав по дороге перекусить в кают-компании. На корме транспортов артиллеристы, которые последние 4 часа пытались хоть как-то укрыться от ветра укрыться за кранцами и орудийными щитами, сдали свои посты людям, которые провели это время в койках. Смена вахты - это такое время, когда все относительно довольны своей участью. Одни отправляются в тепло, их ждут едва и сон. Других ждет относительно хорошая погода, набитый желудок внушает оптимизм, и холод еще не забрался под множество одежек.
На «Онслоу» слова Шербрука, сказанные Кингу, моментально трансформировались в действия. Хотя перемены были почти неощутимы, они все-таки нарушали привычную рутину. Моментально поползли слухи, и начались гадания. Питер Вайатт пошел вниз, будить торпедного офицера Тома Мерчента, который отстоял «собаку» (вахту с 0.00 до 4.00), чтобы передать ему слова Шербрука. Мерчент торопливо вскочил и помчался в кают-компанию завтракать.
3 дня назад, 28 декабря, корвет «Хайдерабад» поймал радиограмму от начальника британской морской миссии в северной России. В ней говорилось, что конвой может быть встречен русскими самолетами. Однако при расшифровке была допущена ошибка, и получилось предупреждение о встрече с эсминцами. Поэтому когда наблюдатель на правом крыле мостика «Хайдерабада» в 8.20 сообщил, что видит 2 эсминца по пеленгу 180є (точно сзади), все решили, что прибыли русские. Поэтому никто и не подумал предупредить Шербрука.
Через несколько минут наблюдатель правого борта на «Обдьюрейте», который шел зигзагом на правом фланге конвоя, сообщил: «Два эсминца по пеленгу 210є».
Командир «Обдьюрейта» Склатер знал, что существует некоторая вероятность того, что русские эсминцы встретят конвой, поэтому он приказал передать сообщение капитану 1 ранга Шербруку. В 8.30 замигал сигнальный прожектор, и сообщение отправилось на «Онслоу». Флагманский эсминец находился на противоположном фланге конвоя и не был виден, поэтому депешу пришлось передавать через «Обидиент», который шел впереди. Все это заняло много времени. Если бы Склатер знал, насколько затянется процедура, он предпочел бы использовать радио.

