Рунная соната (СИ) - Элина Литера
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда передо мной поставили туфли, я ужаснулась. Каблук высотой в два моих больших пальца — да вы с ума сошли? В жизни не пробовала такие ходули. Каблучок на праздничной паре туфель, которые я привезла с собой в академию, был в полпальца, и надевала я их дважды в год. — Благодарю, но нет. Я не смогу ступить в них ни шагу. — Леди Баррен, прошу вас! Его сиятельство прикажет меня высечь! — глаза служанки наполнились ужасом. И когда я помотала головой, из глаз несчастной запуганной женщины полились слезы. — Что же делать?
Я хотела сказать "отменить свадьбу", но срываться на бедной служанке недостойно. К тому же, отец поволочет меня к алтарю и босой, если придется. Я вздохнула: — Надену сапожки, они светлые, под длинной юбкой никто не разберет. — И обернувшись на остальных женщин строго прикрикнула. — А вы молчите!
В сапожках бежать удобнее, чем в туфлях. Если только представится возможность…
* * *
Отец тащил меня к алтарю, я лишь перебирала деревянными ногами, с каждым шагом приближаясь к концу. Сквозь кисею фаты я видела силуэт жениха у алтаря. Строен, хорошо сложен, с развитыми плечами и с буйными кудрями — девичья мечта. М-да, еще одна девичья мечта с гнилым наполнением внутри. Я фыркнула. Вот ты какой, придурочный укротитель жен.
Я встала рядом и вперила взгляд в жреца. Ждать от служителя спасения, конечно, было бы наивностью, но может, хоть подавится словами… Увы, жрец без запинки скороговоркой прочитал текст обряда. — Виконт Ричард Лосвиль, согласны ли вы взять в жены присутствующую здесь виконтессу Элизабет Баррен? — Да, — хрипло прозвучало слева от меня. Интересно, что будет, если я прыгну ему на ногу? — Виконтесса Элизабет Баррен, согласны ли вы взять в мужья присутствующего здесь виконта Ричарда Лосвиля?
Я промолчала, но заботливый папенька ответил за меня: — Виконтесса Элизабет Баррен согласна.
Что ж, по закону он имеет право. Интересно, мое молчание не навело женишка ни на какие мысли? Судя по тишине слева — нет, его все устраивает.
— Объявляю вас мужем и женой. Виконт и виконтесса Лосвиль, в знак скрепления союза поцелуйте друг друга.
Я зажмурилась, сжала губы и повернулась. Ответом мне был тихий смешок. Гад! Он поднял вуаль и слегка коснулся доступной ему части. Я успела почувствовать щекотание бороды и представила, как выдергиваю волоски один за одним, один за одним…
Из храма я вышла, глядя прямо перед собой. Несмотря на теплое весеннее солнце, ветерок был еще вполне прохладным, но папенька так торопился отправить меня к Лосвилям, что не дал переодеться. Я шла к карете в свадебном платье и старалась не дрожать под порывами ветра. Хорошо, хоть вместо туфель я надела сапожки — под платьем все равно не видно, а ноги не мерзнут. Мстительно содрав фату я отшвырнула ее прочь, а когда ветер вернул ее под ноги, прошлась сапогами. Незнакомец, чью фамилию я теперь ношу, вышагивал рядом и лишь фыркнул на мой демарш. У кареты дожидались два стражника в цветах Лосвилей. Может быть, виконт Лосвиль и хотел подать мне руку, но я быстро прошла вперед, не оставив ему шансов.
В карете было тепло — под потолком светился артефакт. Я забилась в угол и отвернулась к окну. Ни на отца, ни на виконта смотреть не хотелось. Надеюсь, папенька не очень огорчится, что любимая дочь не попрощалась с семьей.
— Как видите, лорд Лосвиль, моя дочь нуждается в некотором руководстве. Боюсь, я ее слишком разбаловал. Отцовская любовь слепа! Но у вас, полагаю, найдутся методы, чтоб сделать из виконтессы Лосвиль примерную супругу. — Найдутся, — глухо буркнули в ответ папеньке, карета дрогнула под весом виконта, и дверца захлопнулась.
Я слышала, как человек, назвавшийся моим мужем, сел рядом и стукнул по стенке — мол, поехали. Мелькнула шальная мысль: дождаться, пока он задремлет, воткнуть гребень ему в шею, выскочить из кареты и удрать в лес. Что я буду делать дальше? Не знаю. Одинокая беззащитная девушка среди селян… Воображение нарисовало такие картины, что я отказалась от идеи побега. Если б хотя бы снять антимагические браслеты! Но без ключа или сильного мага не обойтись.
Мы ехали в тишине. О чем нам говорить? Этот мужчина приобрел меня как вещь, не спрашивая, не интересуясь моим мнением, даже не удосужившись познакомиться перед свадьбой. Так пусть получает неживой предмет. Я провела рукой по волосам убедившись, что гребень на месте, и усмехнулась. Да, скоро этот предмет будет совсем неживым.
Умирать было не страшно. За месяц в заточении я попрощалась со всем миром. Меня не радовали ни набухающие почки, ни нежная листва, ни молодая травка, ни распускающиеся цветы. Внутри навсегда поселилась зима и выстужала меня, как вьюга каменную башню. Я вспомнила напарника. Ох, Кир, твоя зима страшнее моей, как же ты живешь с ледяной дырой внутри? Надеюсь, Лире удалось тебя отогреть.
Интересно, где сейчас мой приятель. Только-только зародившейся дружбе не суждено было расцвести и укорениться. Помнит ли он обо мне? Что подумал, когда я не пришла за дипломом? Что его напарница — очередная вертихвостка без короля в голове, раз бросила всё и убежала за мужем?
— Так и будем молчать?
На мгновение я забыла, где реальность, а где мои мысли. Все смешалось. Я шарахнулась в карете так, что ударилась о противоположную стенку. Мужчина поймал меня за талию и вернул на сиденье.
— Кир? Ты? Ты… ты кто?
Рядом сидел Кир… или не Кир? Неужели бородка и кудри так меняют человека? И куда делась его пухлость? Тот Кир, который посадил меня рядом, был вполне симпатичным мужчиной. Если у Крыса застыла маска злобы, у Кира зимой появилась усталость и печаль, то виконт Лосвиль выглядел уверенно, с огнем в глазах. Даже