- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Дикое племя - Октавия Батлер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Один из них стал приближаться, держась параллельного курса, оглядывая ее одним подвижным глазом. Это был самец, решила она, с интересом наблюдая за ним. Через некоторое время он подплыл ближе и потерся своим телом об ее тело. Кожа дельфина, как теперь ей довелось обнаружить, была до приятного чувствительной. На ней не было чешуи — в отличие от обычных рыб, которых ей никогда не доводилось изображать, но чье строение она хорошо себе представляла. Самец вновь коснулся ее, издавая какие-то звуки — которые, как она решила, должны были означать вопрос, — а затем повернул прочь. Она обернулась, отмечая курс корабля, и поняла, что может отправиться к дельфинам без риска потеряться. Тогда она поплыла вслед за самцом.
Есть определенное преимущество в том, подумала она, чтобы быть животным-самкой. У некоторых животных самцы устраивают схватки друг с другом, устанавливая свои права на территорию или на самку. Она помнила, как бывала напугана, будучи самкой-животным, когда ее преследовали настойчивые самцы. Однако память подсказывала, что серьезные повреждения от самцов она получала только будучи в человеческом облике и только от мужчин. Случай побудил ее превратиться в самку-дельфина, когда ей удалось съесть кусочек дельфиньего мяса. Но это был счастливый случай.
Очень маленький дельфин (скорее всего это был детеныш) подплыл к ней, чтобы познакомиться, и тогда она стала плыть медленнее, позволяя ему исследовать себя. В конце концов мать позвала его назад, и Энинву вновь осталась одна. Одна, но окруженная подобными ей созданиями. Она с трудом заставляла себя думать о них как о животных. Плавание в их окружении напоминало ей общение с другими людьми — причем с людьми, дружественно настроенными по отношению к ней. Здесь не было работорговцев с цепями и клеймом. Здесь не было Доро с его мягкими, но страшными угрозами.
Тем временем несколько дельфинов приблизились к ней, начали тереться о нее боками и таким образом знакомились. Когда вернулся самец, который первым коснулся ее тела, она слегка вздрогнула, обнаружив, что узнала его. Его прикосновение было особенным, не похожим на прикосновения других, так же, как и дельфины не были похожи друг на друга.
Неожиданно он высоко выпрыгнул из воды и, описав в воздухе дугу, вновь вошел в воду чуть впереди нее. Она подумала — почему бы и ей не попробовать сделать нечто подобное? — и прыгнула на небольшую высоту. Ее тело дельфина было удивительно проворным и подвижным. Она, казалось, какое-то время парила в воздухе, а затем плавно и мягко вошла в воду, чтобы вновь вынырнуть без напряжения и усталости. Это было самое лучшее телом из всех, какие она для себя создавала. Вот если бы только ей так же легко, как эти прыжки, давалась и дельфинья речь… Она хотела понять, почему для нее это невозможно, и был ли Доро в этом отношении более способным, чем она. Мог ли он приобретать новый язык и новые знания, когда забирал себе очередное новое тело? Овладевал ли он человеком полностью или получал только оболочку?
Дельфин-самец вновь приблизился, чтобы коснуться ее, и все мысли о Доро исчезли из головы. Она понимала, что интерес дельфина к ней стал чем-то большим, чем простое любопытство. Теперь он оставался все время рядом с ней, касался ее своим телом и двигался в такт ее движениям. Она решила, что ей не следует обращать на него внимания. Она и в прошлом всегда избегала брачных игр среди животных. Она была женщиной, и скрещивание с животными вызывало у нее отвращение. Она бы чувствовала себя отвратительно, возвратившись в свой человеческий облик с семенем животного-самца внутри себя.
Но сейчас… ее не покидало ощущение, что дельфины не были животными.
Она исполнила нечто похожее на танец, постоянно двигаясь и касаясь его, уверенная, что никакая подобная церемония среди людей не увлекла бы ее так быстро. Она чувствовала прилив сил и стремление ограничить их, желание и нерешительность. Она с радостью воспринимала его и, несомненно, была точно так принята им. Ведь, по сути, этот дельфин-самец был не более странным и чужим для нее, чем этот огбанджи, Доро. Теперь, как казалось ей, пришло время для странных браков.
Она продолжала свой танец, который — увы! — не могла сопровождать пением, хотя ей очень этого хотелось. Зато самец, кажется, был расположен к пению. Она подумала, что потом он должен будет оставить ее и вернуться к своей стае. Он не может оставаться таким же одиноким, как она. В этом было что-то такое, над чем ей следовало подумать в дальнейшем. Хотя это не имеет для нее значения, ведь важным является только то, что происходит в данный момент.
Совершенно неожиданно в воде появился человек. Вздрогнув, танцующие дельфины отплыли друг от друга в разные стороны, и их танец на этом оборвался. Вся компания дельфинов скользнула в сторону от человека, который продолжал преследовать их, то погружаясь в воду, то вновь появляясь на поверхности. Он не то чтобы плыл, прыгал или нырял — подобно стреле он пронзал то воду, то воздух, и при этом казалось, что он не прилагает к этому никаких усилий, каждый мускул его остается практически неподвижным.
Энинву отделилась от стаи дельфинов и приблизилась к человеку. Это был Исаак, она уже узнала его. Теперь он выглядел для нее иначе: неуклюжее существо, негибкое и странное, хотя не слишком отвратительное и не слишком пугающее. Но тем не менее он представлял собой угрозу. В прошлый раз он вовсе не имел нужды убивать дельфина и пробовать дельфинье мясо (в отличие от нее). И он легко может совершить новое убийство, если она его не остановит. Она развернулась и поплыла в его сторону, приближаясь очень медленно, чтобы он смог разглядеть ее и понять, что она не причинит ему никакого вреда. Она была уверена, что он не сможет отличить ее от других дельфинов. Она плавала, делая небольшие круги там, где теперь он сделал остановку и висел над водой.
Когда он заговорил, его голос показался ей низким и немного странным, и ему пришлось несколько раз произнести ее имя, прежде чем она его узнала. Затем, не останавливаясь и не раздумывая, она толкнула себя вперед ударом хвоста и сделала небольшой кивок головой. Пока она подплывала к нему, он начал погружаться в воду. Она проплыла рядом с ним, почти касаясь его. Он поймал ее спинной плавник и что-то сказал. Она внимательно вслушивалась в его слова.
— Доро хочет, чтобы ты вернулась на корабль.
Вот в чем было дело. Она с сожалением взглянула назад, в сторону дельфинов, пытаясь отыскать своего самца. К своему удивлению, она обнаружила его почти рядом, до опасного близко. Было бы очень неплохо вернуться к нему хоть ненадолго. Их общение предвещало много интересного. Ей захотелось узнать, мог ли Доро подозревать или догадываться о том, чем она здесь занималась, когда посылал за ней Исаака.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});