Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Путь одаренного. Нур-эдин рода Шери. Книга шестая часть вторая (СИ) - Юрий Николаевич Москаленко

Путь одаренного. Нур-эдин рода Шери. Книга шестая часть вторая (СИ) - Юрий Николаевич Москаленко

Читать онлайн Путь одаренного. Нур-эдин рода Шери. Книга шестая часть вторая (СИ) - Юрий Николаевич Москаленко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 51
Перейти на страницу:
class="p1">Улас страхом перед собой долбанул. Накрыло в воротах всех, и стражников, и ожидающих разрешения на проход караванщиков, кому не повезло именно в это время собраться покинуть город.

А может быть и правильно они решили попытку совершить, чтобы вырваться из города, который сейчас может превратиться в западню, для всего живого. Азель разъярена, и если что-то случилось с нашими людьми, то местные точно умоются кровью. А маг, по силе равный магистру, да ещё в основном использующий некромантию, ещё тот подарок, когда не в настроении, и у него руки развязаны…

— Видно кулон переговорный у начальника стражи на воротах был. Ничем другим не могу объяснить тот факт, что нас, наши знакомцы встречают. — говорит Улас.

Он уже пропал. Как и его скакун. Прямо на ходу, буквально растаяли в воздухе.

— Разберёмся. — отвечаю я — Прошвырнись по округе и узнай, что вообще, на нашем месте постоя происходило, пока нас тут не было.

Вот и таверна, и знакомые лица.

И уже знакомому лейтенанту обращаюсь я…

— И что тут происходит, уважаемый⁇ — Задаю я вопрос Нирину.

А ведь он не удивлён. Взволнован, даже испуган, но вот чтобы удивлён, уже нет. Явно предупредили, что мы на своих необычных лошадях в сторону караван-сарая направились, где и остановились по его подсказке.

Желваками покатал, явно чем-то сильно раздосадованный, но ответил всё же учтиво…

— Случился конфликт у ваших людей с уважаемыми людьми города. — отвечает офицер.

Вот же… И ведь подготовились. Наверняка стычку с моими кочевниками сами и подстроили.

— Погибших, надеюсь, не с нашей, не, с другой стороны, нет? — задаю главный волнующий меня вопрос.

Если эти черти кого из моих людей на веки успокоили, что ж… пускай сами на себя обижаются. Всех тут причастных порешим.

— Ваши люди забаррикадировались в подвале и отстреливаются из луков и арбалетов. И едва караван-сарай не спалили. У них, стреляющий огнём артефакт имеется. У, уважаемого бая Сульмалы, трое тяжёлых.

И тут в голове голос Уласа…

— Наши живы. Но так, лёгкие царапины у молодых детей степи. А вот кучера я так нигде и не нашёл тут поблизости. Нет его, как и вашего дилижанса, господин. И лошадей всех уже успели увести…

Я пока Улас докладывал, всё время строго смотрел на сенгена Нирина.

— Кто тронул наше имущество, которое мы оставили в этой таверне? — задаю я строгим голосом вопрос.

Бледность расплывается на лице офицера.

— Где мой человек, возничий моей большой коляски? — На мой вопрос ответа нет. — Господин офицер, если я не услышу сейчас от вас объяснений, то в центре вашего города начнётся сильнейшее бедствие. Возможно, что затронет и крепостной замок хана. Вам это надо??? А потом я стану задавать вопросы уже правителю города. Как думаете, я получу на них ответы⁇ И с кого потом спросит местный правитель за разрушения и беспорядки в городе???

А вот это офицера, похоже, больше всего и испугало. В общем… его сильно проняло.

— Господин Нов… — блеет лейтенант.

— Вы забыли, как ко мне надо обращаться⁇ — немного добавляю я в голос магии, Николас научил.

— Уважаемый Нур-эдин Нов Шери, я сам только недавно узнал о случившемся, и тут же направился в таверну, ведь держит её мой родственник и проблемы с такими постояльцами, нам уж точно, не нужны. Очень, похоже, что людей бая кто-то натравил на ваших воинов. Произошла драка. Вас нет. Вы убыли из города, а когда прибудете, не известно. А тут один из сильнейших владетелей претензии предъявил вашим людям и потребовал компенсацию, за нанесения увечий его людям. В качестве виры, им и были забраны кони и повозка. Ваш человек живой. С ним ничего не случилось. Я вас заверяю, что…

Но я его перебил…

— Это я вас заверяю, что если в течение часа тут не появятся наши кони и транспорт, а также живой невредимый наш соратник, то я, этому баю, объявлю войну и начну её вести уже в пределах вашего города. Я вам даю на всё… час. На мирную жизнь, всего час. И если у бая вашего есть вопросы ко мне лично, то прошу, мы всё решим, или через кровь с его стороны, или приму виру деньгами. Вернее, золотом. Час, господин офицер! У вас есть час мирного времени, а потом война!! Огонь и кровь!!! Вы хотите рискнуть???

Напускаю я жути…

А тут ещё Стани влез и как всегда, очень своевременно…

Он высыпал под ноги лейтенанта головы поверженных тифлингов.

Ведь не побрезговал. Отрубил, а потом забрал их с собой. И очень похоже на то, что сенген Нирин да Ваш был знаком с представителями народа подземных троллей…

Вот как у него, от страха и изумления, лицо-то перекосило…

Глава 11

Глава одиннадцатая

— … а ведь до смешного всё со стороны смотрелось — веселится Азель.

Сидим опять же в моей комнате. Наслаждаемся вкусами безумно вкусно приготовленного мясного блюда, да всё под прекрасное вино. Великолепный вечер.

Великолепный, если бы не некоторые обстоятельства…

За час лейтенант управился. И лошадей вернули, причём, всех и живой возничий хоть и испуганный до безобразия нашёлся. Сейчас он свои запачканные штаны от «безобразия» отстирывает.

Да и с вещами нашими оставленные в дилижансе и в комнатах ничего не случилось, ничего не пропало.

Кочевниками, как только их Стани вытащил из подпола, где они отсиживались, отстреливаясь от людей несносного бая, плотно занялась Азель, залечивая им полученные во время стычки раны.

К вечеру всё успокоилось…

Вот только бай…

— Смотрелось-то весело. — поддержал подругу свою Стани. — Офицер, как только увидел, что я ему под ноги вывалил из своего мешка, притороченного к седлу, так едва не блеванул. Вопрос только от чего… от вида крови или рожи знакомые увидел. Во всяком случае, на нас после этого он безумными глазами смотрел, в которых плескалось страх и отчаяние. Эх, и как стартанул-то, уводя за собой и своих людей, которых нагнал в таверну. Воинов бая к нашему прибытию в караван сарай уже и не было. Предупредили и их, что мы возвращаемся. Теперь вот в песках бивуак устроили, прямо напротив основных ворот города, что выходят в сторону центральной части Султаната. Там их… я подсчитал, примерно пару сотен всего. Бойцов и приближённых бая. Три шатра развернули. Дорогое удовольствие. Повозки шикарные. Кругом встали. Стража бдит. Я перед закатом на стену поднимался с Азель, глянул. Потом от хана человек приходил, сказано, в течение двух дней все разногласия между вами должны быть решены. Как? Хана не волнует этот вопрос, иначе нас выгоняют из города, и вовсе из Султаната, не взирая на твой титул, Нов. Так-то. Он в своём праве.

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 51
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Путь одаренного. Нур-эдин рода Шери. Книга шестая часть вторая (СИ) - Юрий Николаевич Москаленко торрент бесплатно.
Комментарии