- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Сшивающая (СИ) - Лазарева Элеонора
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сказать, что Советник был удивлен, значит, ничего не сказать — он был поражен и некоторое время переваривал сказанное. Потом несколько успокоившись и выпив предложенный магом бокал с вином, он обратился к Есении.
— Расскажите с самого начала все, что посчитаете нужным, для составления общей картины заговора, — попросил он, ставя бокал на край стола, за которым они расположились в кабинете герцога под куполом тишины.
Она рассказала о своих походах и информации, что удалось вызнать. А также о содружестве с королем и Тобиусом и их шахматной задаче. Все, кроме тайного хода от дома до дворца, отношений с Рикардом и королевском тайнике.
— Значит, это вы вместе так решили с отменой обручения? — хохотнул Советник.
Есения смутилась и кивнула.
— Да, мы хотели убрать ее пешек и вынудить сделать свой ход. Но нам надо узнать того, кто является ее соглядатаем, и кому принадлежит тот голос, что выбросил Рика, ой, простите, Его Величество, в другой мир.
— Но тут еще одна проблема, мой друг, — вмешался в их разговор маг, — Дело в том, что магический фон, что возник после учения Есении, был захвачен магом провинции по имени Анри, когда тот приезжал в гости к моему приятелю пастору Невиду храма Себастьяна, что спонсирую постоянно. Он спросил, кто там может так фонить магией, на что пастор отказался отвечать, сославшись на меня. В то время я постарался всем разъяснить, чтобы с непонятными вопросами обращались лично ко мне. Но тот не выяснял этого со мной. Этим он поделился с графом Четтерфилдом. Теперь если сложить два и два, то любой грамотный дознаватель вычислит, что здесь магический фон Сшивающей. Притом очень сильной. Ты сам это мог почувствовать, когда она сняла браслет.
Советник кивнул.
— Это в связи с тем, — продолжил дядя, — что она пока не может им управлять. Но мы учимся. Ей бы лучше в Академию, но тогда она будет подвержена смертельной опасности, особенно в связи с теми обстоятельствами в королевстве. Все-таки я не сомневаюсь, что готовится крупнейшее вторжение Призраков. Только когда? Этот вопрос и стоит выяснить.
— А для этого нужно вынудить сделать свой ход черной королеве, — заключила рассказ дяди Есения.
Все замолчали. Оба мужчины пили вино, а она смотрела на Советника и не могла определить по его безэмоциональной маске лица с чуть презрительным изгибом губ, о чем он сейчас думает.
Наконец тот произнес.
— Я выслушал вас, мой друг, и вас Есения, и дайте мне время, чтобы все хорошо обдумать, поднять кое-какие документы, дать некоторые задания моим осведомителям.
— От вас же прошу ежедневного доклада о прослушивании. Лучше, если я определю своего человека к Телохранителю. А вас дорогая, прошу на время, меньше бывать при дворе и главное, ни в коем случае не признавайтесь, что вы именно та Есения, по которой сходит с ума наш король. Все в свое время, хорошо, дорогая?
— И так, герцог, обещаю вам, что через некоторое время я встречусь с вами вновь, и мы попробуем решить ту шахматную задачу, что так любезно предоставила нам ваша племянница.
Он, склонившись в поклоне, поцеловал ей пальцы и пожал руку дяде.
Глава 22. Ход королевы (они)
На следующий день Есения вновь была под стеной королевы. И ей крупно повезло. Она услышала тот самый голос, что был тогда, десять лет назад у того страшного человека, который выбросил тело Рикарда. Но он принадлежал и тому, кто был под окном и тому, кто был любовником королевы.
И он был ее палачом.
Есения прикрыла рот от крика узнавания. Только сейчас она смогла вспомнить этот голос и услышать конец разговора.
— Я понял королева, — цедил он сквозь зубы, — Завтра состоится последний день круга магов и на него должен прийти король. Это очень выгодная возможность вместе с нашим магом, убрать короля. Мы сделаем это при входе в малый зал.
— Я верю в тебя милый, — шепот, звук поцелуя и вздохи.
Постояв еще немного, Есения быстро побежала к Рикарду. Ни его ни Тоби не было в кабинете. Она своими символами написала на листе краткое предупреждение и вернулась домой к дяде.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Надо сообщить советнику, дядя. И как это сделать? Может быть мне самой сходить? Или ты пойдешь со мной?
— Нет, мне нельзя показываться без приглашения, а ты как дама, можешь сходить. В приемной скажешь секретарю, что пришла по соглашению с Его высочеством. Услышав твое имя, тот поймет, что ты действительно хочешь сообщить ему важную весть и примет тебя.
Через полчаса, в центральные ворота дворца въезжала герцогская карета с фамильным гербом. Стража пропустила без остановки. Перед молодой женщиной склонялись в поклоне слуги и провели длинным коридором к кабинету Главного Советника. Она зашла в приемную и увидела там несколько ожидающих и среди них графа Четтерфилда. Секретарь Советника отсутствовал и ее принял помощник. Граф подошел к руке Есении со словами восторга и поцелуем руки.
— Я рада приветствовать вас граф. Но что вы тут делаете? Или это секрет и не для женских уш?
— Что вы герцогиня, я по приглашению Его сиятельства на личный разговор.
— Надо же, как интересно. Я здесь так же по той причине. Только в данном случае, я просила об аудиенции.
И в это время раздается голос помощника.
— Советник приглашает герцогиню Савейскую. Прошу вас, Ваше сиятельство.
И с поклоном открыл двери в кабинет.
Советник встретил Есению и проводил в угол кабинета, усадив в кресло.
— Что случилось миледи?
И она рассказала ему о том, что слышала недавно сидя под стеной апартаментов королевы. Советник быстро поднялся и направился в приемную.
— Где Секретарь? — крикнул он и помощник побледнел.
— Он скоро будет, Ваше сиятельство. Понес в королевские апартаменты бумаги на подпись.
Есения появилась в дверях, с намерением покинуть помещение.
— Думаю, герцог, мы обо всем договорились. Разрешите откланяться.
Советник целовал, склонившись, руку Есении и почувствовал, как задрожала она. Он поднял голову. Ее лицо было бледным, а взгляд устремлен поверх его головы.
— Она кого-то увидела, кого-то ужасного, — мелькнула мысль и Советник круто обернулся.
Перед ними стоял его Секретарь.
— Вы меня искали, господин Советник? — улыбнулся он, — Я относил по вашему распоряжению бумаги в королевские апартаменты и лично вдовствующей королеве. Задержался. Простите.
— Это он… герцог… — показывала на Секретаря пальцем Есения, — Голос… Я узнала его. Это он, герцог! Он убийца! Держите его!
Первым опомнился Секретарь. Оглядывая ошарашенную криком герцогини толпу, начал пятиться к входной двери.
— Взять его! — гаркнул Советник своим гвардейцам, что стояли около выхода.
Секретарь, воспользовавшись замешательством, выхватил шпагу из ножен одного из них и сильным ударом проткнул того насквозь. Оттолкнув двух других, он овладел ситуацией и распихивал, растерянных мужчин, поднимающихся с сидений и обнажающих оружие.
— Живым! Брать живым! — кричал герцог, загораживая собой Есению и прижимая ее к дверям кабинета.
Первым опомнился граф. Выхватив шпагу, он ринулся на Секретаря, и они сцепились в поединке. Подступиться было трудно. Все расступились, освобождая место ристалища. Это были достойные противники. Они сражались с яростью.
Есения впервые так близко видела сражение не на жизнь, а на смерть.
И вот граф оступился, и шпага Секретаря проткнула ему плечо, тот охнул и в ту же секунду сделал выпад. Клинок вошел в грудь Секретаря и он, вздрогнув, выпустил шпагу из рук. Потом начал заваливаться на спину и упал.
— Лекаря! — закричал герцог, — Срочно лекаря!
Граф положил пальцы ниже уха.
— Он мертв, Ваше сиятельство. Простите, — выпрямился граф, сжимая левое плечо. Через белую перчатку сочилась кровь.
Есения оттолкнув Советника, бросилась к графу, подхватывая того под руку и подтягивая его на ближнее сидение. Перетянув поверх камзола своим платком, она повернулась к Советнику.

