- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Объяснение без слов - Джулия Тиммон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Бредем бок о бок прочь от ипподрома. Уилфред ведет за собой Красавца, а тот на ходу щиплет свежую травку. От желания взять Уила за руку у меня пощипывает в кончиках пальцев. Сжимаю их в кулак, чтобы не свалять дурака. Я ведь не могу знать, хочет ли того же самого Уил. Не исключено, он просто ошеломлен моим внезапным появлением здесь или даже намерен поговорить о чем-нибудь неприятном. Например, попросить меня скорее забрать свои вещи.
Поеживаюсь, прогоняя эту мысль прочь. Нет, если бы он мечтал отделаться от меня окончательно, то не пригласил бы на эту прогулку и не волновался бы, как подросток. С другой же стороны, если он, подобно мне, тайно мечтал о новой встрече, почему тогда ни разу не позвонил?
От предположений и вопросов у меня снова кружится голова. Велю себе хотя бы минутку ни о чем не гадать, а наслаждаться тем, что есть. В это мгновение Уилфред прочищает горло и спрашивает:
— Как тебе здесь?
Смотрю на него. В его глазах отражается многообразие чувств. Определить, что это за чувства, несмотря на то что я так хорошо его знаю, совершенно нет возможности. Только теперь замечаю, что он выглядит утомленным и что белки его глаз испещрены красными прожилками. Слишком много работает, недосыпает, думаю с болью в сердце, по давней привычке ясно чувствуя его усталость. Уилфред вздыхает.
— Почему не отвечаешь? — тихо спрашивает он, устремляя взгляд вдаль. — Не хочешь со мной разговаривать?
— Нет, что ты, — растерянно отвечаю я. — Просто задумалась… Ты о чем-то спросил?
— О том, как тебе здесь нравится, — напоминает Уилфред.
Ах да! По сути — ни о чем. С тем же успехом он мог осведомиться, по вкусу ли мне сегодняшняя погода. Или задать любой другой бессмысленный вопрос — из тех, что так помогают людям, которым не о чем друг с другом беседовать, но ради приличия необходимо перекинуться фразой-другой. Меня охватывает разочарование, которое тут же сменяется злостью. Мы неизвестно из-за чего расстались, не виделись и не общались почти полмесяца, наконец-то снова встретились, а он спрашивает, как мне здесь.
— Да, тут просто красота! — с преувеличенным восхищением восклицаю я. — А лошади…
Внезапно умолкаю. Ловлю себя на том, что по некой странной причине не могу дурно отзываться о лошадях или неискренне расхваливать их лишь для того, чтобы выразить недовольство. Оглядываюсь на величественно невозмутимого Красавца и вдруг понимаю, что хочу познакомиться с ним и его братьями-сестрами как можно ближе, стать им подругой. Меня охватывает странное предчувствие: кажется, что моя жизнь вскоре коренным образом изменится. Какие глупости!..
Растерянно смотрю на Уилфреда, который внимательно за мной наблюдает и, кажется, знает, о чем я думаю.
— А лошади — это, оказывается, одно из самых удивительных земных чудес, — задумчиво договариваю я.
Взгляд Уилфреда озаряется радостью. Кажется, подобных слов он и ждал все это время или даже всю нашу совместную жизнь. Не знаю, как так происходит, но я вдруг оказываюсь в его крепких головокружительно знакомых и при этом почти неизведанных объятиях. Наши дыхания снова сливаются, губы прикасаются к губам…
Я вдруг будто заново рождаюсь. По мне мощной волной растекается тепло, я вновь чувствую радость и жажду жизни, в душе словно распускаются нежные цветки яблонь, и все вокруг, хоть у меня и закрыты глаза, будто становится выразительнее и прекраснее.
Уил! — поет сердце. Как я жила без него? Почему не сознавала, что просто быть с ним — и так предел мечтаний? Как смела выискивать в наших отношениях изъяны, неужели и в самом деле была готова расстаться с ним из-за отсутствия какой-то бумажки, подтверждающей нашу преданность друг другу?
Губы Уилфреда, секунду назад целовавшие меня с такой ненасытностью и страстью, вдруг замирают, еще прикасаясь к моим губам. Мне делается страшно. Жду, что последует дальше, в нестерпимом напряжении.
Он медленно отстраняется. Мы оба смущенно потупляемся и отворачиваемся друг от друга.
Молчим, но я уже чувствую, что грядет нечто неизбежное и ужасное. Пускаюсь убеждать себя в том, что это лишь мои глупые выдумки. Тут Уилфред заговаривает негромким резковатым голосом:
— Значит, ты теперь будешь здесь частой гостьей?
Теряюсь. Что на него нашло? Ведь поцелуй был такой невообразимо прекрасный!.. После подобного запрещено устраивать разборки. Можно лишь взяться за руки и идти бок о бок всю оставшуюся жизнь. Увы! Мы не в фильме, снятом для безнадежных романтиков, а во все той же предельно нелогичной земной жизни.
— Или у тебя это так? Нечто вроде пустого каприза? — спрашивает Уилфред.
Легкая насмешливость, звучащая в его голосе, оскорбляет меня, но я стараюсь держать себя в руках. В конце концов, я знала, что если нам суждено встретиться и побеседовать, значит, этот разговор будет отнюдь не простым.
— Нет, это не каприз, — отвечаю, стараясь говорить как можно более ровным тоном. — Виктор же тебе объяснил… — Развивать эту мысль не решаюсь. Виктор, стремясь помочь мне, прибег к хитрости, а Уилфреду ничего не стоит выяснить, что это ложь.
Он усмехается, садится на землю, срывает травинку и принимается крутить ее в руках. Я взглядываю на Красавца, который все так же величественен и невозмутим, вздыхаю и тоже сажусь, вполоборота к Уилфреду и на таком расстоянии, что нам друг до друга не достать даже вытянутой рукой.
— Виктор объяснил, — повторяет он, издевательски копируя мои интонации. — Интересно, что ты в нем нашла. На мой взгляд, эти его идиотские улыбочки и вечная необоснованная радость просто-напросто отвратительны!
Меня это задевает. Улыбки Виктора ничуть не идиотские!
— Странно, что ты так долго водила меня за нос, — произносит Уилфред, глядя на горизонт. — Давно могла сказать: у меня другой.
Что? Не верю своим ушам. Он сам предложил расстаться, можно сказать, отбросил меня, как смятый фантик от съеденной конфеты, а теперь пытается повернуть все так, будто мы разбежались по моей вине!
— Я понятливый, — добавляет Уилфред, прежде чем я успеваю вымолвить хоть слово. — Сразу оставил бы тебя в покое.
Разъяряясь, вскакиваю на ноги.
— Ты хоть понимаешь, что несешь? — злобно кричу, вся сотрясаясь.
Он даже не поворачивает головы.
— К сожалению, понимаю.
— Ты точно тронулся умом! — выпаливаю я.
Он фыркает.
— Тронешься тут!
— Намекаешь на то, что я во всем виновата? — уже не понимая, с чего мы начали и к чему идем, распаляюсь я.
— А ты бы предпочла считать себя самой невинностью? — внезапно поворачиваясь и опаляя меня гневным взглядом, спрашивает Уилфред.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
