- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Привет, прощай и все, что между ними - Дженнифер Е. Смит
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Не знаю, – отвечает Стелла, пожимая плечами. – Его уже увели, когда я приехала, так что мы еще не виделись. Мне сказали, что его скоро отпустят. Наверное, это хороший знак, да?
Эйден стоит в дальнем конце помещения, пытаясь заглянуть в окно за пустой стойкой. Сдавшись, он поворачивается и подходит к девчонкам.
– Что он натворил?
– Понятия не имею, – отвечает Стелла и переводит взгляд с Эйдена на Клэр. – Мы… э-э-э… немного поспорили, и он выбежал из дома Энди…
Эйден ворчит, что этого и следовало ожидать, и начинает ходить из угла в угол.
– А потом… Ну, он то ли потерялся, то ли…
Клэр поднимает брови:
– Потерялся?
– Короче, он уснул, – кусая губу, заканчивает Стелла.
– Где? – одновременно спрашивают Клэр и Эйден.
– На соседской клумбе. И те вызвали полицию.
– Серьезно?! – останавливаясь, восклицает Эйден.
Он едва сдерживается, чтобы не рассмеяться, хотя у него плохо получается. Клэр сжимает губы, чувствуя, что и сама сейчас начнет хохотать. Уж что-что, но только не это приходило на ум, когда она думала о возможных причинах ареста Скотти.
– Понимаю, – качая головой, говорит Стелла. – Он такой идиот!
Она произносит эти слова с такой любовью, что Клэр всматривается в ее лицо повнимательнее, но подруга прячется за волосами, чтобы скрыть, как покраснела.
Но ведь Стелла никогда не краснеет.
Прежде чем Клэр успевает что-нибудь сказать, Эйден хмуро спрашивает:
– Они уже выдвинули ему обвинение?
– Не знаю, – отвечает Стелла. – Мне никто ничего не говорил.
Эйден бросает на нее странный взгляд.
– Погоди… если ты была не с ним, то откуда узнала, что он здесь?
– Он воспользовался правом одного звонка…
– И не позвонил мне? – Эйден в недоумении.
Но тут дверь за стойкой распахивается, и, уже во второй раз за эту ночь, Клэр с удивлением смотрит на круглое веселое лицо офицера Лернера.
– Здравствуйте! – Клэр соскакивает со стула, обрадованная тем, что им не придется иметь дело с каким-то другим, незнакомым полицейским.
Офицер Лернер, увидев ее, хмурится, но узнав и сообразив, почему она здесь, улыбается и дважды хлопает рукой по своей папке.
– И вот мы снова встретились! Я так понимаю, ты и есть друг юного мистера Райта? – Офицер смотрит на свои бумаги, но внезапно снова поднимает глаза на лицо Клэр. – Эй, что…
Его лицо мрачнеет, когда он замечает Эйдена.
– Ты в порядке?
– Со мной все хорошо! – заверяет полицейского Клэр. – Правда! Просто… это очень долгая история.
Офицер Лернер подходит ближе, склонив голову набок.
– Боже мой! Завтра у тебя будет хороший синяк! Ты уверена…
– Да, я в полном порядке! – Клэр очень старается не выдать своего нетерпения. – А как Скотти?
Офицер снимает фуражку и потирает блестящую лысину на самой макушке. Его лицо слегка краснеет, и у Клэр появляется ощущение, что он едва сдерживается от смеха.
– Да с ним все отлично. Мы с ним мило побеседовали о границах частной собственности, ответственности, незаконном проникновении на чужую территорию и употреблении алкоголя несовершеннолетними. Но, учитывая, что он нарушил закон впервые и не доставил особых проблем, а также что сегодня у многих последняя ночь перед отъездом в колледж, мы решили, что предупреждения будет достаточно.
– Это просто замечательно! – уже немного успокоившись, говорит Стелла. – Это значит… что он сможет уйти прямо сейчас?
– О да, – усмехнувшись, отвечает офицер Лернер. – Он выйдет через минуту. Только немного умоется.
– Умоется? – озадаченно переспрашивает Эйден.
– Именно. Только вы, ребята, теперь не спускайте с него глаз, договорились? – Подмигнув, полицейский открывает дверь за своей спиной. – И больше сегодня не ввязывайтесь в неприятности, ладно? Завтра у вас начинается новая жизнь. И вам наверняка захочется начать ее правильно.
Офицер Лернер надевает фуражку и машет им рукой:
– Удачи вам!
Он уходит, и троица обменивается недоумевающими взглядами. Клэр собирается было расспросить Стеллу, но дверь снова распахивается, и в этот раз на пороге появляется молодой полицейский. Он улыбается и качает головой.
Сразу же за ним в приемную входит Скотти. Он останавливается и делает низкий поклон.
– Дамы, – обращается Скотти к Стелле и Клэр, а потом поворачивается к Эйдену: – Господа.
Все трое молча смотрят на него, разинув рты. Скотти, видимо, где-то по дороге потерял футболку и теперь стоит перед ними в одних джинсах, низко сидящих на талии, из-под ремня которых выглядывают клетчатые боксеры, а его голая грудь полностью покрыта черными отпечатками пальцев. На его щеке темнеет квадрат, растянувшийся от уголка рта до синяка под глазом, словно его опустили лицом прямо в подушечку с чернилами. Он выглядит так, словно сошел со страниц какой-нибудь детской книжки с ужастиками, и похож на кусок странного швейцарского сыра или даже на сумасшедшее пятнистое животное.
– Какого черта? – Эйден никак не может отойти от шока.
Полицейский за спиной Скотти смеется уже в открытую.
– Он был очень разочарован тем фактом, что мы перешли на электронные отпечатки пальцев.
– И я нашел на одном из столов подушечку с чернилами! – гордо объявляет Скотти.
– Да неужели? – Клэр старается не смеяться.
– В следующий раз, – обращается к Скотти молодой офицер, – ты лучше все-таки дважды подумай, прежде чем воровать что-нибудь из полицейского участка.
Скотти разворачивается к нему:
– Слушаюсь, капитан!
– Я уже говорил тебе, я не капитан, – отвечает мужчина, закатывая глаза. Потом смотрит на остальных: – Вы доставите его домой?
Эйден кивает:
– Спасибо, что проявили понимание.
– Эти чернила еще не скоро ототрутся, – с усмешкой говорит полицейский. – По-моему, это уже достаточное наказание.
Стелла все еще молчит. Она просто стоит и таращится на эту покачивающуюся из стороны в сторону, разукрашенную горошинами версию Скотти. Как только офицер уходит и в приемной остаются лишь они вчетвером, Стелла шагает вперед и одаривает Скотти сердитым взглядом.
– Тебя могли арестовать! – Она тычет в него пальцем. – Тебе могли выдвинуть обвинение!
Скотти поднимает вверх обе руки, измазанные черными чернилами.
– Да, но этого же не произошло.
– Я понимаю, что тебе очень тяжело сегодня, – тихо говорит Стелла, – но тебе нельзя больше вытворять такое. Просто нельзя, и все! С завтрашнего дня нас уже не будет здесь, чтобы помогать тебе выпутываться из всяких передряг, так что пришло время повзрослеть. Ты же понимаешь это, правда?
Улыбка на лице Скотти исчезает.
– Эй! – жалобно говорит он, но Стелла не собирается его слушать.
Развернувшись на каблуках, она выходит из здания и исчезает в темноте. Дверь за ней с шумом захлопывается.
В приемной повисает тишина. Клэр поворачивается к Скотти. Его руки безвольно висят вдоль тела, на носу криво сидят разбитые очки, на разбитом и разукрашенном чернилами лице – обиженное выражение. Она вздыхает:
– Я

