Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Проза » Русская современная проза » Записки офисного планктона (сборник) - Коллектив авторов

Записки офисного планктона (сборник) - Коллектив авторов

Читать онлайн Записки офисного планктона (сборник) - Коллектив авторов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 50
Перейти на страницу:

Юлька вышла на белый свет как раз вовремя, чтобы увидеть, как проходит через контроль Тео. Разумеется, аппарат на француза тоже заверещал, но с мужчинами особо не церемонились: дюжий охранник тут же обыскал верхнюю часть тела, затем нагнулся и тщательно, не спеша провел обеими руками по левой ноге, сверху вниз, потом – по правой. Ноги у Тео были длинные, охранник двигался, как в замедленном кино, и Юлька увидела, что француз не удержался и брезгливо поморщился. Она также заметила, что за процессом по другую сторону детектора наблюдают Варун и Антонио: индус – иронично-удивленно, итальянец – с нескрываемым ужасом.

Варун пошел следующим и подвергся экзекуции с насмешливо-страдальческим видом: мол, делайте со мной что хотите, только побыстрее. Потом через детектор шариком на коротеньких ножках просеменил Антонио. Машина радостно взвизгнула при виде новой жертвы и подмигнула своим кровожадно-красным глазом.

Дюжий охранник, ростом чуть ли не вдвое больше сицилийца, горой надвинулся на Антонио. И вдруг маленький директор твердо сказал:

– Не трогать меня!

От неожиданности охранник затормозил, но только на секунду – и, не обращая внимания на фразу иностранца, собирался начать обыск. Отводя приближающиеся к нему руки служителя порядка, Антонио повторил:

– Не трогать меня! – и добавил, тыча пальцем в сиротливо лежавший на машине рентгена ручной металлоискатель: – Если нужно меня обыскать, то попрошу вот этим, а не руками.

Охранник на мгновение замер, потом вытащил из заднего кармана рацию и быстро сказал по-английски: «Срочно подкрепление, на меня напали».

* * *

– Идиот! – прошипел над ухом у Юльки голос Варуна. Несколько высоких охранников немедленно окружили Антонио, и теперь низкорослого сицилийца было почти не видно. Откуда ни возьмись прибежали люди: и в военной форме, и в штатских пиджаках, и в дишдашах.

– Позовите полицию! – слышался голос Антонио.

– Мы и есть полиция, – резко ответил охранник, вызвавший подмогу.

– Позовите менеджера! – не сдавался итальянец.

Западного вида человек с седеющей бородкой, одетый в респектабельный серый костюм с позолоченной именной табличкой на левой стороне груди, осторожно раздвинул толпящихся охранников и тихо обратился к зачинщику беспорядка. Было видно, как бородач то разводит руками, то умоляюще складывает ладони, отбивая ими такт речи. Охрана хмурилась, их лица не предвещали ничего хорошего.

– Господи, какой же идиот, – печально вздохнул Варун, когда у тройки консультантов прошел столбняк от удивления и неожиданности. – Ну кто же задирается с охраной, тем более в чужой стране! Да я бы и в Англии не рискнул. Значит, так, – он строго глянул на Тео с Юлькой, – стойте здесь, не рыпайтесь и не встревайте. Юлия, ты можешь еще пригодиться в роли плачущей и умоляющей жены, если дела пойдут плохо. Так что готовься, – последнюю фразу индус добавил уже с чуть заметной лукавой искоркой, и молодые люди немного приободрились.

Варун пошел к кипящей группке и влился в эту деятельную массу, похожую на невиданное чудище, разводящее и размахивающее множеством рук, осуждающе и сокрушенно качающее головами и время от времени заглатывающее новых людей. Очередь по ту сторону металлоискателя разбухла от вновь подошедших и просто любопытных, но все стояли тихо, не возмущаясь, с интересом ожидая развязки.

– Да не волнуйся ты так за своего Антонио, – попытался успокоить Юльку француз. – Поругаются да отпустят.

– Я уже начинаю прикидывать, какие передачи ему лучше носить в местную тюрягу – мрачно отшутилась Юлька, вытягивая шею, становясь на цыпочки и придерживаясь за Тео для равновесия.

Француз оказался прав. После долгих обсуждений многорукое чудовище наконец с негодованием выплюнуло Антонио, но тот направился не к ожидавшим его коллегам, а обратно через детектор. Подойдя к началу томящейся очереди, всклокоченный маленький итальянец развернулся, поправил пиджак, не спеша пригладил волосы обеими руками – и снова шагнул сквозь металлоискатель. Воротца в который раз злорадно запищали. Антонио остановился. К нему подошел служащий в военной форме, вооруженный ручным детектором, и тщательно проверил итальянца с ног до головы, не касаясь, однако, его руками.

– Можете идти, – хмуро пробурчал охранник.

Победным шагом Антонио гордо направился к выходу. Его свита с облегчением поспешила следом.

* * *

Спать после такого всплеска адреналина Юлька не могла. В комнате, не раздеваясь, она посмотрела из окна на ровные ряды темных деревьев, прямыми дорожками бегущие до близлежащей мечети, на редкие огоньки в соседних зданиях: действительно, какой-то город-призрак – по вечерам в домах почти не было света. Подошла к телефону, набрала комнату Тео:

– Слушай, я спать не могу, меня всю колотит. Иду наверх, в бар. Ты побудешь один вечер сопровождающим? А то еще сочтут, что я там работаю…

В баре даже за полночь было много народу: курили, цедили коктейли, танцевали, слушали небольшой, но оглушительный оркестрик, приценивались к девочкам у стойки. Такое заведение было почти во всех гостиницах – в том числе и приличных, пятизвездочных. Юлька не собиралась ни танцевать, ни переминаться с ноги на ногу в толпе, поэтому молодые люди нашли тихий столик в самом углу бара, за колонной, куда хуже доходил рев звукоусилителей.

Тео был тоже возбужден: курил, посверкивал счастливой улыбкой, то и дело наклонялся к Юльке – даже в их тихом углу из-за шума говорить нормально было невозможно.

– Юлия, я все хочу спросить: откуда у тебя английский паспорт, да и фамилия, кажется, нерусская? Ты же не замужем?

– Была. Не понравилось, – коротко ответила Юлька. Вдаваться в детали при таком шуме было бы глупо, да и не хотелось портить настроение, уж сильно хороший и веселый был вечер.

Француз, похоже, понял, что эту тему лучше не трогать, наклонился к Юлькиному уху и зашептал о разных заманчивых планах на ближайшие дни, то и дело поднимая голову, чтобы взглянуть Юльке в глаза: одобряет ли. Собственно, их работа на проекте подошла к концу, и за тяжкий труд без суббот и воскресений Варун выделил им пару дней на отдых. Конечно, можно было бы эти дни провести и дома, но почему бы не остаться здесь посмотреть Дубай, съездить в пустыню. А вдвоем веселее. Все эти соображения сообщались девушке на ухо воркующим шепотом, и до заработавшейся Юльки наконец-то дошло: «Ой, он же меня клеит».

Разумная ее часть немедленно возмутилась:

– В одном офисе? Ты это брось. Проблем потом не оберешься. Но уставшая, наадреналиненная ее сторона беспечно огрызнулась:

– Ну и фиг. Волков бояться – так до старости и проживешь заработавшимся синим чулком. А вдруг повезет? Там видно будет.

И еще вспомнилась истертая шутка, что консультантам личные отношения лучше заводить в офисе, поскольку на жизнь за его пределами времени все равно не остается. Внимание Тео девушке было приятно, как приятен был запах его догоравшей на столе сигареты. Ладонь француза соскользнула со спинки ее стула и стала поглаживать длинные Юлькины волосы.

– Ну что, пойдем? – спросила она.

– Ага, – ответил Тео и тут же поцеловал девушку со всей страстностью, накопившейся у молодого горячего мужчины за месяц кропотливой и безотрывной разработки финансовых планов. От бурного натиска Юлька опешила, растаяла, как мороженое под солнцем, и прочно слилась со своим спутником.

Из этого дурманящего состояния их вывело вежливое, но настойчивое прикосновение к плечу Тео. Только тогда пара заметила, что весь бар замер. Уже никто не смотрел ни на оркестр, ни даже на наемных девочек: все уставились на них – кто с изумлением, кто с нескрываемой завистью, кто с осуждением.

– Вы извините меня, – горячим шепотом затараторил прервавший их официант-филиппинец, – я лично ничего не имею против, пожалуйста! Но у нас бывают и местные, могут донести, вызвать полицию.

Они смотрели на него непонимающе, и тут до филиппинца дошло, что он имеет дело с полными дикарями, абсолютно не знающими местных традиций.

– Поцелуи в общественных местах по закону строго наказуемы, – отчетливым шепотом прошипел он.

Молодых людей разобрал смех. Надо же так ухитриться – долго и подробно изучать статистику страны и при этом не знать очевидных вещей. Вот они, издержки профессии: Юлька могла бы без запинки назвать количество мелких и крупных предприятий по районам города, но представления не имела, что в этом городе строго запрещено прилюдно целоваться.

– Ой, спасибо вам большое, – сказал, смеясь, Тео. – Вы извините нас, пожалуйста, и принесите счет.

Оторопевший от их реакции официант быстро вытащил из бокового кармана машинку, выбил им чек и рассчитался. Молодые люди поднялись и пошли к выходу.

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 50
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Записки офисного планктона (сборник) - Коллектив авторов торрент бесплатно.
Комментарии