Высочайшая Йога Васиштхи Книга Третья Утпатти Пракарана О создании Высочайшая Йога Васиштхи Книга Третья. Утпатти Пракарана. О создании. - Валмие
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
40. Управляемые воинами, шли слоны, лошади и боевые колесницы с флагами; конец убитых и разорванных на части при столкновении с обычными плугами, используемыми как оружие, был ужасен и отвратителен.
41. Деревья на поверхности земли были вывернуты с корнями, как будто огромной лопатой; земля на расстоянии двух полетов стрелы была покрыта метательными камнями, погибшими и ранеными людьми.
42. Слоны с обоих сторон, словно зубья пилы, вырезали ряды противника; жернова битвы перемалывали людей, как зерна.
43. Как сеть, покрывшая пойманных птиц, над армией раскинулась сеть поражающих огненных молний; беспощадные мечники загоняли противника во дворы их домов.
44. Передовые силы рвались вперед с львиным оглушающим рыком; луки выпускали стрелу за стрелой, танцуя в реве битвы.
45. Звуки разрывающихся огненных ядер, падающих на воинов и сжигающих их, разнообразились звуками ядер, пускаемых воинами в ответ, как суп становится вкуснее от высыпаемого в него перца.
46. От разрывов ядер воины сгорали как уголь, другим выжигало глаза, третьи задыхались от ядовитого дыма.
47. Как павлины танцуют при виде утренних туч, обещающих бурю, так в неистовство приходили воины при виде туч, из которых льются потоки стрел; летящие в битве камни, большие, как слоны, напоминали шторм и неразбериху космического разрушения.
Этим заканчивается сарга тридцать третья «История о Лиле: Первая атака» книги третьей «О создании» Маха-Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, записанной Валмики.
Сарга 34. История о Лиле: О чем говорят наблюдатели.
1. Васиштха сказал:
Вот что короли, стремящиеся к сражению воины, министры и небесные наблюдатели говорили в это время:
2. «Как лотосы в пруду, или птицы в небе, так небо наполнено головами героев, как сияющ ими звезда ми!»
3. «Смотри! Ветра, полные красных капель крови, окрасили облака, сделав их закатными сейчас, в полдень!»
4. «Что это, О господин? Небо кажется полным соломы! Нет - нет! Это не солома, это облака стрел, выпущенных солдатами!»
5. «Пока пыль на земле красна от крови, пролитой в битве, воины тысячами будут находить обитель на небесах!»
6. «Не бойся! Это не мечи и сабли, а взгляды богини Лакшми, бросаемые на бойцов как прекрасные лепестки голубых лотосов!»
7. «Небесные нимфы горят желанием обнять героев, и боги любви трудолюбиво развязывают им пояски на одеждах!»
8. «С дрожащими лианами игривых рук, с молодыми побегами розовых пальчиков, с блеском возбужденных глаз, подобных цветам, в медовых цветочных ароматах,
9. Богини в небесных блаженных садах поют и игриво щебечут, ожидая твоего прихода, танцуя в нетерпении!»
10. «Как армия врывается в город противника со своими жестокими боевыми топорами, так любимая разбивает сердце мужчины своими стреляющими глазками!»
11. «О, стрела превратила голову моего отца в огненный шар, подобно тому, как во время солнечного затмения демон Раху скрывает собой солнечный диск!»
12. «Два камня, соединенных цепью, летят, вращаясь - это оружие называется читра- данда, и оно мгновенно ломает головы и руки!»
13. «Похоже, что эта битва - бог смерти Яма, пришедший с южных гор, и уничтожающий все армии на своем пути. Уходим отсюда!»
14. «Огромными стаями птицы пикируют в ущелья, переполненные отсеченными головами; безголовые тела жутко танцуют в конвульсиях на поле битвы!»
15. В толпе наблюдателей велись разговоры о том, когда герои попадут в иной мир, каким образом, которые из них и по каким причинам.
16. «О, сколь ужасна эта битва, поглощающая приходящие войска с их боевыми построениями, подобно океану, глотающему реки со стаями рыб и крокодилами!»
17. «Потоки стрел густо осыпают тела слонов, подобно ливням, изливающимся на горные вершины!»
18. «Ах, моя голова срублена мечом!» - как крикнувшая в небе птица коротко всхлипнула упавшая на землю голова.
19. «Армию, поливающую нас потоками камней из катапульт, надо саму окружить засадами и ловушками!»
20. «Нимфы- апсары, в прошлой жизни бывшие верными женами, теперь узнают и выбирают своих мужей, павших в битве, отныне свободных от старости и морщин!»
21. «Кажется, что в небе - чудный лес копий, подобный лестнице, по которой герои поднимаются в свой рай!»
22. «А вот женщина, выглядящая как богиня, ищет своего мужа среди красавцев - воинов, с грудью, сияющей золотыми доспехами!»
23. «Увы! Еще один воин, погибший от оголенных сабель противника! Так даже святые вершины падают под ударами огромных волн космического разрушения!»
24. «Глупцы, бейтесь с неприятелем, а не топчите ногами своих собственных раненных и убитых!»
25. «Множество апсар в нетерпении прихорашиваются, поправляя свои локоны и заплетая косы, видя приближающихся воинов с божественными телами!»
26. «Воистину, сложно достигнуть рая и обрести такое наслаждение на берегах небесных рек, в тени среди вод и прохладных ветерков, в окружении золотых зарослей лотосов!»
27. «Самое разное оружие сталкивается в битве, разбрасывая осколки металла и костей, которые рассыпаются со звоном и сияют, подобно звездам в небе!»
28. «В небесах течет живая река стрел, с омутами метательных чакр, в своем движении стирающая камни и горы в песок!»
29. «Головы погибших героических предводителей взлетают в небо, как планеты, они подобны лотосам, чьи стебли - лучи блеска их оружий, с клинками листьев и
колючек!»
30. «Небо стало подобным озеру, заросшему качающимися на ветру лотосами - с обрывками знамен как стеблями, телами - лепестками и дротиками - прилетевшими за нектаром пчелами!»
31. «Испуганные люди прячутся среди гор павших слонов, как муравьи на горе или как женщины, прильнувшие к широкой груди своих мужей!»
32. «Ветерок игриво развевает локоны девушек- видьядхар и нашептывает обещания уединенных встреч с этими красавицами, прекраснее которых нет!»
33. «Поднятые зонты небесных наблюдателей напоминают множество лун, и сама луна, как воплощение чести и красоты, подобна яркому зонту!»
34. «После мгновенного забвения смерти, воин обретает бессмертное тело, в соответствии со своими действиями, или кармой, подобно тому, как во сне появляется город».
35. «Потоки копий, дротиков, булав и вращающихся чакр подвешены в океане неба, как стаи рыб и акул - в море!»
36. «Обрывки белых зонтов, разорванных стрелами, плавают в небесах подобно белоснежным лебедям, и небо кажется наполненным отражениями полной луны!»
37. «Реющие в небе вымпелы, издающие чудный звук «гхара- гхара», подобны величию волн, бросаемых ветром друг против друга!»
38. «Разодранные в бою знамёна, вымпелы и флаги, разбросанные в небе над полем, подобны венкам славы и почета для воинов!»
39. «Смотри! Летящие в небе могучие потоки стрел несут смерть и разрушение, как стаи саранчи, уничтожающие богатый урожай на полях!»
40. «Палаши и молоты в руках солдат звенят «чата-чата», и ужасный «хуммм!» сталкивающихся тяжелых доспехов подобен звуку самой смерти!»
41. «Гибнут люди и падают слоны, поверженные летящими ядрами, подобно горам, ломающимся под ветрами космического разрушения, и их белые бивни похожи на потоки горных водопадов!»
42. «В огромной луже крови раскинулся целый город колесниц, со всеми своими колесами, возничими, воинами и лошадьми, над которыми носятся крики боли и страданий!»
43. «Удары мечей о доспехи, в которые облачены тела воинов, звучат «таммм!», подобно звукам боевой лютни, которая звучит в танце Каларатри, вызывающем космическое разрушение!»
44. «Кровь течет потоками из падающих сражающихся людей, слонов и лошадей, и - смотри! - ветер, красный от крови, окрашивает небеса в цвета заката!»
45. «В небесах, темных как волосы Кали, среди туч обломков мечей и топоров, видна гирлянда с бутонами стрел, сверкающих как молнии!»
46. «Поверхность земли усеяна оружием, липким от бесконечных потоков крови, и от этого земля кажется охваченной адским пламенем!»
47. «Падающие ливни самого разнообразного и многочисленного метательного оружия с обоих сторон режут, ранят и убивают!»
48. «Умелый заканчивает бой единым мастерским росчерком ужасного действа, для мудрого вся битва подобна сну, который прекращается с одним мгновенным пробуждением!»
49. «Беспрерывные звуки битвы подобны пению ужасного Бхайравы, наслаждающегося жестокостью и яростью схватки!»
50. «Дубины и щиты, разбитые друг о друга в мелкую крошку в ужасных столкновениях, подобны песку в океане битвы, обтачиваемому волнами!»