Упоенные страстью - Энн Келли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Приехали. Я пойду на кухню. И помни, — предупредила она, — ни слова Тейт, пока я не скажу. Если ты сразу обрушишь на нее эту идею, она инстинктивно отбросит ее.
— Не беспокойся, Джуди, девочка моя, — сказал он с понимающим кивком. — Я ведь сумел убедить Брайена. Вспомнив словесную баталию, которая развернулась в кухне две недели назад, когда Брайс впервые высказал идею, что Тейт могла бы поселиться у него, Джуди ограничилась уклончивым ответом. Как и ее муж, она тоже поначалу отвергла это предложение, хотя и не кричала, подобно ему, что все это просто абсурдно и что Брайса надо отправить в сумасшедший дом. «Подумай только, — шумел Брайен, — каким образом хромой семидесятивосьмилетний старик сможет углядеть за непокорной шестнадцатилетней девчонкой?»
— А этого и не придется делать, — отвечал тогда Брайс. — Она достаточно взрослая, чтобы сама приглядеть за собой. Сдается мне, что она и так это делала большую часть своей жизни.
Это был веский довод, но он нисколько не убедил Джуди. По натуре Тейт была явно эгоцентрична, и ужиться с ней было бы трудно даже для самого покладистого человека. А мысль, что она и упрямый старик, отец Брайена, смогут дружно жить в одном доме, просто не укладывалась в голове. Джуди попыталась четко довести это до сознания старика в перерывах между громкими тирадами и яростными выпадами мужа, но лучше было бы поберечь свой пыл, поскольку оба представителя мужской половины рода Бентонов абсолютно не слушали ее. Брайен орал, что отец рехнулся и сам понятия не имеет, что предлагает, а Брайс сознательно доводил его, называя, то «сынок», то «малыш», то «детка». Наконец оба выдохлись и замолчали, недовольно уставившись друг на друга. Однако Брайен не оставил попыток разубедить непокорного старика.
— Я понимаю, что ты хочешь помочь этой девочке, папа, — после паузы мягко сказал он. — И это предложение великодушно. Но дело не просто в том, чтобы найти ей пристанище. Девочка нуждается в эмоциональной поддержке.
Разумеется, Брайс тут же встрепенулся, что делал всегда, когда хотел настоять на своем и у него имелись какие-то козыри.
— Ты прав, Бри, — сказал он так, словно собирался капитулировать. — Но давайте заключим уговор… Если Тейт поживет со мной какой-то испытательный срок? Скажем… два-три месяца…
— Черт возьми, папа! Ты что, не слышал ни слова из того, что мы говорили? Тейт не проживет у тебя и трех дней! Она не прожила и недели в тех двух семьях, а они были лучше подготовлены, чтобы иметь дело с подростком! — горячо возразил Брайен. — С твоим слабым здоровьем и в твоем возрасте ты не наживешь ничего, кроме неприятностей. Самая умная вещь, которую ты можешь сделать, это продать свой огромный бесполезный дом и переехать на виллу для пенсионеров, как хочет твоя семья!
— Хорошо, — неожиданно согласился Брайс. — Но при одном условии. Пусть Тейт переедет ко мне и, если мы не уживемся вдвоем, я продам дом и сделаю так, как вы хотите. Договорились?
— Из этого все равно ничего не получится, папа!
— Договорились? — решительно повторил старик.
Джуди только молча пожала плечами, когда муж бросил на нее вопросительный взгляд. Старик был явно возбужден, явно захвачен этой идеей, как никакой другой за последние годы. А учитывая его возраст, Джуди не хотелось обострять ситуацию.
И кроме того, подумалось ей, может быть, хоть и маловероятно, эксперимент удастся? А это было бы благом вдвойне: Тейт обрела бы постоянное жилье, а семья избавилась бы от беспокойства за Брайса, живущего одиноко в своем большом доме.
Она осторожно намекнула на это Брайену, но, понимая, что тому нужно остыть и взглянуть на дело более здраво, предложила им всем троим отложить эту идею на время.
— Наверное, лучше подождать пару недель, прежде чем предлагать это Тейт, — сказала она. — Пусть девочка сначала устроится, привыкнет к школе и все такое.
И вот пришел для них решающий день.
— Как по-твоему, она согласится? — спросил свекор, выглядевший нетерпеливым, словно ребенок вечером на Рождество.
Джуди пожала плечами.
— Кто знает? Предусмотреть реакцию Тейт — все равно что гадать на кофейной гуще. Одно я только знаю наверняка об этой девочке: она непредсказуема, как землетрясение, и так же неуправляема. — И тут в голосе ее вновь прозвучало сомнение: — А ты хорошо подумал, Брайс? Еще не поздно передумать, тем более что Брайен по-прежнему относится к этой идее без энтузиазма.
— Я уверен. Черт, я же люблю детей! И мне нравится эта девочка!
Джуди недоверчиво покачала головой.
— Клубника тебе тоже нравится, но от нее бывает аллергия.
Тейт уже привыкла и с нетерпением ждала два раза в неделю обеда у Бентонов — и не просто из-за вкусной еды! В первый же вечер, когда Брайен привез ее домой из спортивного клуба, на обед пришел старик Брайс. И хотя поначалу Тейт чувствовала себя неловко в его присутствии, через несколько минут он уже заставил ее смеяться, по-настоящему смеяться, как она не смеялась давно. Он был очень веселый, остроумный и совсем не зануда, как другие старики. Тейт он понравился. А она ему еще больше.
— Чем занималась сегодня? — спросил Брайс, передавая ей тарелку с запеченными овощами. — Аэробикой или дзюдо?
— Дзюдо.
— А мальчики не придут сегодня обедать? — Брайен адресовал свой вопрос жене.
— Итан обедает у Донны, а Джейсон… — Джуди пожала плечами. — Кто знает, где он?
Брайен неодобрительно фыркнул в ответ, но Тейт почувствовала облегчение. Итан был достаточно дружелюбен в первый раз, как она пришла сюда обедать, и все же его присутствие напоминало ей ту ночь, когда она впервые «познакомилась» с семейством Бентонов и о которой она бы хотела побыстрее забыть. Что же касается его брата-близнеца, темноволосого Джейсона… Ну, к нему она уже не горела жаждой мести и все-таки предпочитала, чтобы он был подальше от нее.
— А как твоя жизнь в приюте, Тейт? — спросил Брайс вроде бы мимоходом. Настолько мимоходом, что Джуди захотелось задушить своего свекра!
— Нормально. Вчера в нашу комнату поселили новую девочку. Она откуда-то из деревни.
— Наверное, вам теперь тесновато, а?
Тейт округлила глаза.
— Тесновато? Да я чувствую там себя, как сардина в банке.
Старик довольно хмыкнул, а Джуди и Брайен нахмурились.
— Заниматься, верно, тоже стало труднее, — сказал старик, но глаза его искрились весельем, словно этот факт его радовал.
— Пустяки, — соврала она. Ведь все равно найти место поспокойнее невозможно.
— А ты не…
— Тейт, — сказала Джуди, резко прервав свекра, — как тебе… э-э… как тебе еда?