Ресторан «У конца вселенной» - Дуглас Адамс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Артур сел на землю и рассеянно взял камень с нацарапанной буквой «К». Чувство безысходности охватило его. Он положил камень перед собой, взял наугад еще один и бросил. Второй камень лег рядом с первым. Артур прочел: «АК». Подхватил, не глядя, еще два камня и присоединил их к первым. Получилось «МРАК», что вполне соответствовало настроению Артура. Какое-то время он в оцепенении смотрел на камни.
— Форд, — сказал он неожиданно, — если этот Вопрос отпечатан в моем мозгу, но остается недоступным для моего сознания, то, может быть, он прячется где-то в подсознании?
— Вполне вероятно.
— Тогда нужно найти способ вытащить его оттуда.
— Но как?
— А что, если использовать какой-нибудь случайный процесс, на который можно наложить хранящийся в подсознании образ?
— Какой процесс?
— Ну скажем, вслепую вытягивать из мешка камни с буквами.
Форд даже подпрыгнул:
— Блестящая мысль!
Он вытащил из своей сумки полотенце и, завязав несколько узлов, мгновенно превратил его в мешок.
— Бред, конечно. Совершенный идиотизм. Но мы попробуем, ибо в этом вздоре есть проблеск гениальности. Давай камни.
Они собрали в кучу все оставшиеся буквы и бросили их в мешок. Потом встряхнули.
— Закрой глаза, — скомандовал Форд. — Теперь тяни. Ну, шевелись!
Артур зажмурился и сунул руку в мешок. Вытащил сразу четыре камня и вручил их Форду, один за другим. Форд выкладывал буквы в той же последовательности.
— Ч, — сказал Форд, — Е, М, У… Чему! Он в изумлении заморгал.
— Получается!
Артур вытянул еще три камня.
— Р, А, В. Рав. — Форд задумался.
— Вот тебе еще три камня, — сказал Артур.
— Н, О, П. Ноп. — Форд разочарованно вздохнул. — Равноп… «Чему равно»! И еще слово, которое начинается на «п»!
Артур лихорадочно вытягивал камни из мешка.
— Р, О, И, 3, В, Е, Д, Е, Н, И, Е… Произведение. «Чему равно произведение»… Ш, Е, С, Т, И… шести… И, С, Е, М, И… «Чему равно произведение шести и семи». — Форд остановился. — Ну, давай следующую букву.
— Все, больше нет, — сказал Артур. Он обшарил мешок, но там было пусто.
— И это все? — спросил Форд.
— Все, — ответил Артур.
— Шестью семь — сорок два?
— Только и всего.
Глава 32
Ласково улыбалось солнце. Пели птицы. Нежный ветерок шелестел листвой деревьев и раскачивал венчики цветов, разнося по округе их сладкий аромат. Из-за деревьев показались две девушки и остановились в удивлении. Форд Префект и Артур Дент в конвульсиях катались по земле. Их тела сотрясались от смеха.
— Подождите! — крикнул Форд в паузе между приступами хохота. — Не уходите. Сейчас это кончится.
— Что стряслось? — спросила девушка повыше и постройнее. На Голгафрингеме она служила младшим инспектором по кадрам, но это занятие ей было не по душе.
Форд взял себя в руки.
— Здравствуйте, — сказал он. — Мы с другом только что размышляли о смысле жизни. Веселое занятие, знаете ли.
— А, это вы, — сказала девушка. — Я видела спектакль, который вы устроили сегодня на поляне. Начали вы хорошо, а потом вас стало заносить.
— Пожалуй, вы правы, — сказал Форд.
— И зачем это вам? — спросила вторая девушка, невысокая и круглолицая. На Голгафрингеме она была художником небольшой рекламной компании и при всех неудобствах здешней жизни каждую ночь засыпала с чувством бесконечной благодарности судьбе за то, что наутро ей не придется рисовать тюбики зубной пасты.
— Зачем? В самом деле, совершенно незачем, — со счастливой улыбкой ответил Форд. — Давайте знакомиться. Я — Форд, а вот Артур. Мы как раз собирались побездельничать часок-другой, но это можно отложить.
— Меня зовут Агда, — сказала высокая, — а это Мелла.
— Очень приятно, Агда. Рад познакомиться, Мелла, — сказал Форд.
— А вы всегда молчите? — спросила Мелла Артура.
— Говорю иногда. — Артур улыбнулся. — Правда, не так много, как Форд.
— Это хорошо. Они помолчали.
— Я что-то не поняла, — сказала Агда, — что вы там говорили про два миллиона лет?
— Пустяки, — отмахнулся Форд. — Забудьте об этом.
— Просто эта планета будет уничтожена, поскольку лежит на гиперпространственной трассе, — сказал Артур, — но все это произойдет через два миллиона лет.
— Откуда вы знаете? — спросила Мелла.
— Форд прав, забудьте об этом. Все это сон — из прошлого или из будущего.
— Нельзя же все время болтать подобный вздор, — сказала Агда.
— Да, да, выбросим этот вздор из головы. Посмотрите лучше, какая красота! Солнце, зеленые холмы, речка, деревья горят…
— Даже если это сон, то сон кошмарный. Подумать только — уничтожить целую планету, чтобы проложить какую-то трассу! — возмутилась Мелла.
— Я слыхивал о вещах похлеще, — сказал Форд. — Где-то я прочел об одной планете в седьмом измерении, которую использовали как бильярдный шар в каком-то межгалактическом баре. Так вот, этот шар загнали в лузу, а лузой служила черная дыра. Погибло десять миллиардов разумных существ.
— С ума сойти! — ужаснулась Мелла.
— Зато этот удар принес тридцать очков, — заметил Форд.
Агда и Мелла переглянулись.
— Вот что, — сказала Агда, — сегодня после вечернего заседания комитета у нас вечеринка. Приходите, если хотите.
— Конечно, придем, — ухмыльнулся Форд.
— С удовольствием, — выдохнул Артур.
Артур и Мелла сидели рядом и наблюдали, как над тускло тлеющими деревьями восходит луна.
— Ты говорил, что эту планету уничтожат… — начала Мелла.
— Да, через два миллиона лет.
— Ты говоришь так, будто в самом деле в это веришь.
— Да, я верю. Мне кажется, я был там.
Мелла покачала головой.
— Какой ты странный, — сказала она.
— Вовсе нет, я самый обыкновенный, — возразил Артур. — Просто со мной произошли очень странные события.
— А что это за история с планетой, которая попала в черную дыру?
— Наверное, Форд прочел ее в книге.
— В какой книге?
Артур помолчал. Потом сказал:
— В «Путеводителе „Автостопом по Галактике“».
— И что ж это за книга?
— Знаешь, я как раз сегодня выбросил ее в реку, — ответил Артур. — Вряд ли она мне когда-нибудь снова понадобится.
1980
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});