- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Шоу Подбор (СИ) - Софья Лямина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мне бы выдать всю информацию, убедить, что я здесь вообще не причем и просто мимо проходила, но вот поступать так с доктором не хочется. Все же, это из-за моей неосторожности наш коллектив поднял тему мутировавших животных. Ну не могу я молчать, когда в будущем меня ожидает перспектива ночевки в лесу с животинушками, пережившими выброс радиации.
— Ничего я вам, многоуважаемый мистер Арчибальд, не скажу! — не представляю, как я произнесла эту тираду не дрогнувшим голосом и уверенным тоном, глядя прямо в глаза президенту. Ведь сердце у меня билось подозрительно быстро, а коленки начали подрагивать.
И самым наглым образом, решив довести картину до полного абсурда, закинула ногу на ногу. Это я, конечно, очень зря.
Сама понимаю, что излишне наглеть вот вообще не нужно, все же не с Франческо диалог веду, а с президентом. Габриэль Арчибальд же прямо сейчас может подписать бумаги, и отправят меня в ссылку с планеты, скажем, в специальную деревеньку, где мозги наглым PR-менеджерам (и не только им) промывают.
Существование вот таких тематических деревень уже давно ни для кого не секрет. Наверное, поэтому никто и не наглеет, революции устраивать не пытается, войны не затевает. Что, к слову, очень даже хорошо.
Сижу я, значит, ножкой непринужденно подергиваю, открыто и любезно взирая на президента, а внутри все застыло. Даже дышать оказалось трудно.
— Сэр Аньелли, Роберт, — как-то недобро произнес президент, сохраняя невозмутимость. — покиньте кабинет. Я хотел бы лично обсудить сложившуюся ситуацию с мисс Оплфорд.
Интересно, а Калеб сильно расстроится, если убьёт меня не он, а Габриэль Арчибальд?
— Эл, а может не нужно? — подал голос Роберт, послушно поднимаясь на ноги. — Мисс Оплфорд оказывает нам неоценимую помощь.
— Цену помощи мисс Оплфорд мы определим лично. — напомнил мистер Арчибальд о том, кто тут президент, а кому собираются вживить чип.
На самом деле, мистер Арчибальд даже тона не повышал, но всем резко стало понятно, что мужчина изволит гневаться. Сэр Аньелли беспрекословно выполнил приказ друга, также неуклонно помогая Роберту покинуть помещение. Блондину ничего не оставалось, кроме как выполнить приказ.
Габриэль Арчибальд задумчиво взглянул на закрывшуюся дверь. Трудно сказать, о чем он думал в тот момент. Выражение лица президента всегда было спокойным, если не сказать, холодным. Никакие эмоции, кроме тех, что он позволял себе демонстрировать, не могли коснуться его лицевых мышц.
— Впервые вижу, чтобы Роберт так неохотно выполнял мою просьбу. — произнес президент, обходя стол. — Возможно, наше сотрудничество несет в себе больше смысла, чем я предполагал изначально. Скотч?
Габриэль подошел к бару, извлекая два стакана. Следом на свет явилась бутылка шотландского виски.
— Благодарю, я не пью. — вежливо отказалась, предчувствуя неприятный разговор.
Вот кто за язык тянул? Можно же было просто посидеть и помолчать. Так ведь нет, у меня инстинкт самосохранения проснулся! Да и тот как-то неправильно приоритеты расставил. Это я в том смысле, что с мутировавшими животными я бы как-то договорилась, в отличие от нашего президента, который прослыл неподкупным. Впервые жалею, что Габриэль Арчибальд такой порядочный.
Эх, а ведь могла на курорте сейчас быть. Там и песочек, и пляжик, и море…
— Вообще или в компании президентов? — уточнил Габриэль Арчибальд, наполняя оба стакана. Подойдя, он поставил один на стол рядом со мной.
Вот так, я даже не могу решить хочу я пить, или нет. Хотя мистер Арчибальд мог сделать это из принципа не пить в одиночку. Папенька как-то сказал, что без компаньона (читай, брата-собутыльника) пьют только алкоголики.
— Я бы предпочла не пить в компании любого из представителей рода Арчибальд, — отозвалась, сохраняя доброжелательное выражение лица, хотя была близка к позорному бегству.
— Ваше дело, мисс. — пожал плечами президент, занимая место во главе стола и переходя к сути беседы — Я думаю, нам стоит обсудить тему мутировавших животных.
— Извините, мистер Арчибальд, но я не стану называть имя человека, который рассказал мне это. — честно призналась я.
— Он вам угрожал? — вскинул бровь президент.
— Нет, конечно, нет. — удивленно отозвалась я, подаваясь вперед. — Напротив, этот человек был абсолютно любезен и проявил заботу, рассказав о прошлом инциденте в резиденции. На вашем месте, мистер Арчибальд, я бы не стала беспокоиться по этому поводу. Мой информатор — тут я не выдержала и улыбнулась. Показалось как-то глупо произносить нечто подобное, словно я действительно работаю в разведке. — предан вашему роду.
— Отрадно слышать, — задумчиво произнес президент. — но интересует меня не столько вопрос личности вашего информатора, сколько план.
— План? — настал мой черед вскидывать брови. — Поэтому вы выг…кхм, попросили оставить нас наедине сэра Аньелли и мистера Арчибальда младшего?
— Им незачем знать, о чем именно мы будем говорить. — вдруг улыбнулся мистер Арчибальд, окончательно сбив меня с толку.
Я что-то запуталась. Меня убивать сегодня будут, или нет?
— Мисс Оплфорд, я, вероятно, ввел вас в заблуждение. — произнес президент. — Дело в том, что я не могу до конца доверять ни одному из своих знакомых, даже Роберту. Поймите, мисс, он талантлив и имеет большие возможности, но Роберт юн и не видит предполагаемой опасности там, где другие бы уже начали бить тревогу. Он недавно закончил обучение, поэтому, к моему сожалению, еще не успел набраться опыта на практике. Для его же безопасности, я предпочел не посвящать Роберта в свои дальнейшие планы.
Я кивнула, соглашаясь с услышанным. Это мне нравилось определенно больше, чем допрос на тему личности моего информатора. Хотя я и не была согласна с отстранением Роберта от дела, но все же предпочла промолчать. Это дело их семьи, а меня это не должно касаться.
— Прошу прощения, мистер Арчибальд, но опыт появляется из практики. — сказала я почему-то. Иногда кажется, что мой рот и мозг вообще не связаны между собой! Определенно, шоу плохо влияет на мое воспитание. Нужно пересмотреть свое поведение. — И если вы каждый раз будете изолировать мистера Арчибальда, то круг его навыков не станет больше.
— Позвольте, я решу это сам, исходя из возможностей своего брата и личных интересов. — вежливо ответил Габриэль Арчибальд.
Не берусь говорить точно, но мне кажется, что я забавляю президента своим поведением. Как зверюшки в нанопарках, которые умиляют своими дикими привычками.
Почему я так подумала? А потому, что вот точно также я смотрю на ежиков в нанопарках.
— Как посчитаете нужным, мистер Арчибальд.
— Итак, мисс, у вас есть идеи касательно предстоящей ночевки в лесу? — вопросил Габриэль Арчибальд.
— Я надеялась, что вы сможете

