- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Когда разбиваются мечты - Блейк Пирс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Поднялась другая рука. Она принадлежала незнакомой Райли молодой женщине.
– Представьтесь, пожалуйста, – попросила она.
– Робин Мастин, – сказала девушка. – Я из местной полиции.
Райли тут же узнала это имя. То была студентка-дайвер, которая нашла скелет Марши «Джинджер» Крамер. Райли также было известно, что эта молодая и неопытная дайверша настаивала на том, чтобы продолжать поиски, когда лидер команды, Квентин Рознер, уже был готов сдаться.
Райли сказала:
– Вы хорошо поработали на озере Нимбо.
Робин Мастин улыбнулась и покраснела.
– Спасибо, агент Пейдж, – сказала она.
Райли почувствовала, что эта девушка особенно высоко оценила похвалу опытного агента.
– Какой у вас вопрос? – спросила Райли.
– На теле, которое я нашла, всё ещё был надет дорогой браслет. Это важно?
– Вообще-то говоря, очень важно, – сказала Райли. – На теле Нэнси Хольбрук было кольцо с бриллиантом, а на шее Гретхен Ловик красовалось ожерелье, тоже с бриллиантом. Не самые эксклюзивные вещицы, но и не то, что можно было бы ожидать обнаружить на них.
Райли подумала, что сейчас подходящий момент, чтобы дать возможность новенькой принять участие в расследовании.
– О чём это говорит вам, офицер Мастин? – спросила она.
Девушка на мгновение задумалась.
– Что ж, кажется вероятным, что эти цацки дарил девушкам убийца. Это может значить, что он был с ними в хороших отношениях, когда убивал их. Что они могли ему довериться.
– Очень хорошо, – сказала Райли. Робин Мастин ещё сильней покраснела и гордо улыбнулась.
Райли продолжала:
– Важно помнить об этом. Наш убийца не выдёргивал своих жертв с улицы и не похищал их силой. Он использовал хитрость. Мы можем быть уверены, что он выдавал себя за клиента – доброго, щедрого клиента. Он ужасно хитёр.
Райли помедлила, а затем сказала:
– Есть одна важная деталь. Его первая жертва была больна ВИЧ. Скорей всего, убийца тоже болен. Если это так, ему об этом известно.
Патологоанатом доктор Рейчел Фоулер оторвалась от конспектирования.
– Это интересно, – сказала Фоулер. – Последние две жертвы не были больны ВИЧ. Но он и не занимался с ними сексом, по крайней мере, не тогда, когда убивал их. Останки Марши Крамер слишком разложились, чтобы можно было определить это.
– По словам своих коллег, у Крамер был вирус, – сказала Райли. – А исходя из этого можно догадаться, что наш убийца три года назад был сексуально активен и заразился от неё. Учитывая его возможный социальный статус, он скорей всего лечится, незаконно или же по предписанию врача.
Райли встретилась взглядом с главой цифрового отдела.
– Игрейн, ты можешь как-то использовать эту информацию, чтобы вычислить его? – без иронии она добавила: – С той магией, которая у тебя имеется?
Игрейн задумчиво постучала пальцами по одной из своих булавок.
– Я бы не была особенно оптимистичной, агент Пейдж, – сказала она. – Мы можем попытаться узнать в аптеках. Но в этом районе больше десяти тысяч заражено ВИЧ или СПИД. Даже если мы отбросим женщин, стариков и молодёжь, всё ещё останется слишком много людей, чтобы можно было разобраться в них достаточно быстро, чтобы это помогло следствию.
Райли поразило то, что Игрейн продемонстрировала такие знания без подготовки.
– Я поняла, Игрейн, – сказала она. – Подумаем, как можно иначе использовать тебя и твою команду.
Райли заметила, что Морлей встал и пошёл к двери. Он отвечал на телефонный звонок.
«Должно быть что-то важное», – подумала Райли, когда он тихо вышел. Райли с Биллом ответили на оставшиеся вопросы, а затем объявили собрание законченным. Все вышли из комнаты, за исключением их двоих.
– Где Хольбрук? – спросил Билл. – Я думал, он останется после собрания.
– Я видела, как он ушёл совсем рано, – сказала Райли.
– Это очень странно, – сказал Билл.
– Он странный, – согласилась Райли.
В комнату вернулся Морлей с более обнадёживающим видом, чем обычно.
– У нас появилась наводка, – сказал он Райли и Биллу. – Она от женщины по имени Руфь Лэпхэм, у неё бар в Дезерт Кинг. Это тоже стоянка грузовых машин, где ошиваются проститутки. Руфь в некотором роде мамочка для местных проституток, старается по возможности присматривать за ними. Её беспокоит девушка по имени Кловер, которая не появляется уже несколько дней без видимой причины.
Билл с сомнением покачал головой.
– Пропавшую проститутку нельзя считать зацепкой, – сказал он.
Райли пришлось согласиться.
– Это грустно, но такое происходит каждый день.
Морлей сказал:
– Да, а из-за того, что информация об убийствах просочилась в средства массовой информации, наши горячие линии ломятся от бесполезных звонков. Но это может быть зацепкой. Руфь сказала, что девушки временами уезжали с подозрительным типом. Он отличается от всех. Обычная клиентура – водители фур, а этот тип не из них. Из-за него девочки всегда нервничали и, конечно, теперь они нервничают больше обычного. Но Руфь говорит, что насчёт этого человека они могут быть правы.
У Райли пробудился интерес.
– Так почему Руфь позвонила только сейчас? – спросила она.
– Потому что этот тип снова там появился, – сказал Морлей. – Она думает, что, возможно, его стоит проверить.
– К тому времени, как мы туда доберёмся, он может уже уехать, – сказал Билл. – И всё-таки, поехать стоит. По меньшей мере, мы сможем поговорить с девушками и узнать, что они знают о нём.
Но Райли вспомнила, как трудно было разговаривать с большинством девушек у Хэнкс Дерби.
– Мы не можем представиться там ФБР, – сказала она. – Так мы никогда не подловим подозреваемого. И поверь мне, девочки не захотят с нами разговаривать.
– Вам придётся сделать так, чтобы захотели, – сказал Морлей.
Повисло долгое молчание, и в этой тишине Райли постепенно пришла к решению.
– Есть только один способ сделать это, – сказала Райли.
Они посмотрели на неё.
– Я буду работать под прикрытием, – объявила Райли.
– И как именно ты собираешься это осуществить? – спросил Морлей.
– Я присоединюсь к проституткам, – объяснила она.
Билл выглядел шокированным, а Морлей посмотрел на неё нахмурившись.
Билл пробормотал:
– На стоянке фур?
Райли кивнула.
– Это слишком опасно, – запротестовал Билл. – Ты станешь наживкой для убийцы.
Райли думала о том же. Но ещё она думала о жизнях этих девушек, о том, что нельзя терять время. Она не может просто сидеть и ждать, пока умрёт ещё одна девушка.
– Об этом не может быть и речи, – сказал Морлей. – Я не дам своего разрешения.
Она встала.
– А я не спрашиваю разрешения, – сказала Райли.
Глава двадцать пять
Билл въехал на стоянку фур Дезерт Кинг и остановил большую машину, которую он взял в ФБР. Он встал достаточно далеко от главного здания, чтобы не привлекать внимания находящихся внутри людей, но достаточно близко, чтобы видеть всех, кто выходит и заходит. Он настоял, что если Райли собирается работать под прикрытием, делая вид, что она проститутка, то он тоже будет на стоянке фур.
Ему пришлось признать, что идея её на самом деле очень хорошая, несмотря на то, что опасная. Если их убийца действительно здесь выискивает жертв, она сможет вычислить его, может быть даже остановить.
Впрочем, Райли ещё не показывалась. Она сказала Биллу, что должна остановиться и найти подходящий наряд. Он не знал, сколько времени это займёт, но она планировала, как доберётся сюда, пойти сразу в бар. Билл сможет наблюдать за тем, что происходит снаружи, и прикрыть её, если понадобится. Он отметил, что минимаркет и Игуана Лаундж находятся в одном здании, так что он сможет видеть всех, кто выходит из обоих мест.
Ещё он надеялся поговорить с кем-то из девушек, выяснить всё, что мог, о человеке, который их пугал. Им часто приходится иметь дело со странными личностями, так что он не понимал, что такого необычного могло быть в этом человеке.
Конечно, он не планировал разговаривать с ними в открытую, как агент ФБР. Он решил притвориться клиентом.
– А там посмотрим, – вслух пробормотал он.
Он вылез из машины и остановился, облокотившись на неё, надеясь выглядеть похожим на потенциального клиента. Он увидел, что у самого входа в минимаркет стоят четыре полураздетые женщины. Он махнул в их направлении и они все посмотрели на него.
Он улыбнулся и кивнул на свою машину. Они какое-то время молча смотрели на него, а потом сгрудились поближе друг к другу, не делая движения в его сторону.
«Видимо, я делаю что-то не так», – подумал он.
Он увидел ещё пару девушек, которые между машинами пробирались к зданию. На этот раз он свистнул, чтобы привлечь их внимание. Они посмотрели на него, а он им махнул. Они пошли к зданию, ускорив шаг.
Неподалёку раздался женский голос:
– Что, сегодня рыбка не ловится?

