- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Голоса - Джон Ворнхолт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Талии хотелось получше узнать место, где ей, возможно, предстоит умереть, так что она осмотрелось кругом. К ее удивлению, она находилась в другой, гораздо большей коробке, по всему потолку которой шли инопланетные знаки. Это напомнило ей контейнер для мусора, в котором она когда-то играла, будучи ребенком. Только здесь были электрические лампочки без плафонов и какая-то вентиляционная система, снабжавшая их кислородом.
"Я тебя где-то видел," подозрительно произнес незнакомец.
Она сделала попытку улыбнуться. "Ну, очевидно мы часто бывали в одних и тех же местах."
"Держи свои руки поднятыми," огрызнулся он. Он не тряс оружием во все стороны, как маньяк. В сущности, он держал его совершенно неподвижно, как если бы пистолет был частью его руки.
Талия еще раз осмотрелась вокруг, пытаясь отыскать какой-нибудь верный путь наружу из этого мусорного контейнера. Вроде бы у этой штуки есть крышка, и Талии казалось, что она видит блок управления среди инопланетных надписей. Но это не слишком обнадеживало.
"Мне кажется у нас больше общего, чем у многих встретившихся в первый раз людей," попыталась поддержать разговор Талия.
Человек криво ухмыльнулся. "Что же, возможно у нас и правда есть пара общих друзей. Вопрос лишь в том – кто из нас за кем охотится?"
Он почесал свой щетинистый подбородок. "Поскольку мне известно, что я далеко не ангел, то должно быть ты охотишься за мной." Он поднял оружие и нацелил его в грудь Талии.
"Я сама удираю!" закричала она. "Я беглая!" Она закрыла лицо руками, ожидая, что он все равно выстрелит.
Но он опустил PPG и улыбнулся. "Ага, теперь я вспомнил – ты постоянный представитель Пси-Корпуса на В5. Они повесили на тебя этот взрыв!"
Он зашелся в приступе смеха, и Талия на секунду подумала, а не попытаться ли ей выхватить его пистолет. Она полагала, что проживет не больше секунды, если не сделает этого.
Он смеялся так сильно, что ему пришлось утереть глаза грязным рукавом. "Думаю, ты попала в такую передрягу, что уже никому не сможешь навредить. Меня звать Козырь."
"Козырь," выдохнула она. "Парень с Нижних Палуб?"
Он шутливо поклонился. "Он самый. Вижу слава обо мне дошла даже до великого Пси-Корпуса."
"Я не причастна к этому взрыву," сказала она, будто бы это имело для него какое-то значение.
"Я знаю," сказал он, потирая глаза. "Ты оказалась не в том месте и не в то время."
"Ты знаешь, кто это сделал?" спросила она осуждающе.
Козырь снова навел на нее пистолет. "Дамочка, ты вчера оказалась не в неподходящем месте, и до сих пор там находишься. Не задавай мне вопросов и я не стану тебе врать."
Талия была почти уверена, что Козырь собирается ее прикончить, как только она перестанет его забавлять. Но они здесь не одни – где бы они ни были. Кто-то ведь пилотирует этот корабль, и кто-то заключил с Кошем сделку, взял ее на борт и куда-то везет. Она и Козырь не сидят в пустоте.
Не долго думая, Талия сделала рывок, в попытке добраться до блока управления и выбраться наружу. Козырь вскочил прямо перед ней и, грубо ударив кулаком в плечо, свалил ее с ног.
"Глупая сучка!" рявкнул он. "Ты что не знаешь чего тут написано?"
Талия лежала, скрючившись, между двумя ящиками и держалась за побитое плечо. Она просто смотрела на бандита, дожидаясь, когда тот решит ее прикончить.
"Думаю, что нет," пробормотал он, тыкая большим пальцем в странные письмена. "Это корабль для метано-дышаших форм. Мы сидим в автономном грузовом контейнере с независимой атмосферой. В данном случае это кислород. Если бы ты открыла этот люк, мы бы уже через минуту катались по полу с выпученными глазами, задыхаясь."
"Извини," сказала Талия, садясь. "Я никогда раньше не убегала. Полагаю я не слишком опытная в таких делах."
Козырь покачал головой, словно не мог поверить в то, что он ввязнул в такую передрягу. Он сидел на краю ящика и просто смотрел на Талию.
"Дамочка, проблема в том, что мне от тебя ничего не нужно, и тебе ничего не нужно от меня. От тебя лишь один вред."
"Это неправда," настаивала Талия и, обернувшись, взглянула на него. "Я больше не буду спрашивать тебя о взрыве – мне все равно, какое ты к этому имеешь отношение. Но я знаю, что ты можешь достать мне фальшивое удостоверение личности, новое имя и какую-нибудь одежду. Возможно именно поэтому мои друзья поместили меня сюда, вместе с тобой."
Козырь потер свой подбородок. "Твои друзья должно быть весьма неплохо осведомлены о моих передвижениях. Да, я мог бы достать все эти вещи." Он улыбался ей. "А что ты можешь предложить взамен?"
Талия вытерла лицо рукавом и попыталась поразмыслить. "Может тебе в чем-то нужна помощь телепата?"
Уголовник откинулся назад и обдумал предложение. "Возможно. Но это не меняет того факта, что от тебя только один вред. Сейчас у тебя на хвосте Пси-Корпус, Вооруженные Силы Земли, обычные копы и прочий сброд – все тебя ищут. Я лишь мелкая сошка по сравнению с тобой."
"Хорошо," пообещала она, "я отправлюсь куда ты только захочешь." Она не могла поверить в то, что дает обещания мелкому жулику, который каким-то образом причастен к взрыву. Что она может у него выяснить? Ей не хотелось думать о том, что может потребоваться, чтобы завоевать его доверие.
"Видимо я пожалею, если сейчас тебя не выдам," сказал Козырь со всей откровенностью.
***
"Командор?" произнес офицер связи в командном центре. "С вами хочет поговорить мистер Грей. Он сказал, что это в последний раз, и не займет много времени."
Иванова с кислой миной посмотрела со своего места вниз. Поскольку в ближайшие тридцать секунд не ожидалось никаких срочных дел, она взяла наушник и надела его.
"Соедините," приказала она.
"Это Сьюзан?" раздался неуверенный голос.
"Да это я, Гарриман. Что вы хотите?"
"Попрощаться. Через пятнадцать минут я улетаю на Землю вместе с мистером Гарибальди."
"Я слышала," сказала Иванова. "Даже не знаю, пожелать вам удачи или нет. Я не верю в виновность Талии."
Грей с грустью ответил, "Виновна она или нет, будет лучше, если ее найдем мы, а не мистер Бестер. Ее побег не выглядит лучшим образом, но нам всем известно, что в этом деле еще многое скрыто от нашего взора. Мы с Гарибальди разберемся во всем до конца. И еще, Сьюзан… "
"Да?"
"Я решил сделать что-нибудь такое, что могло бы расположить вас ко мне."
Иванова, наконец, улыбнулась. "Я бы с удовольствием взглянула. Берегите себя, и Гарибальди."
"Спасибо, Сьюзан. До свидания."
Ивановы сняла головной телефон и положила его на пульт управления. Гарибальди и Грей это довольно-таки необычная пара, сказала она про себя, может быть у них и вправду что-нибудь получится. Судя по всему, хуже чем сейчас, они уже сделать не смогут.
***
"Прошу прощения," произнес синтезированный голос, "Посол Кош неважно себя чувствует."
"Отлично, вылечи его прямо сейчас!" прогремел капитан Шеридан.
"Прощу прощения," сказал голос, "Посол Кош неважно себя чувствует. Пожалуйста, свяжитесь с ним позже."
Шеридан ударил по интеркому и выругался. Перебранка с компьютером делу не поможет, сказал он себе, а у него не было желания штурмовать апартаменты Коша. Главным образом, у него не было желания увидеть, как похожий на кальмара военный корабль ворлонцев, выпрыгивает из зоны перехода и сжигает Вавилон 5 дотла.
Его все предупредили, что посол Кош играет по своим собственным правилам, но ему также сказали, что контакт с высокоразвитыми ворлонцами был хуже случайного недопонимания. Однако некоторые действия Коша трудно было не понять, просто умышленное пренебрежение всеми соглашениями. Конечно быть странным и означает быть инопланетянином, подумал Шеридан, а Кош без всяких сомнений им был.
Он обернулся, чтобы уйти и чуть было не врезался в Ленньера, помощника Деленн. Минбарец резко отскочил в сторону.
"Прошу прощения, мистер Ленньер," сказал Шеридан "Простите. Наверно я наступил вам на ногу?"
"Ничего, все в порядке," сказал Ленньер. "Я все время забываю, что у людей не слишком хороший слух и я должен покашлять, когда подхожу к ним."
"Хм-м, если вы хотите видеть Коша, он не принимает посетителей."
"Нет," ответил минбарец, "я ждал вас, капитан Шеридан."
Капитан пожал плечами. "У меня есть несколько минут. Но хочу вас предупредить, неделька выдалась не слишком хорошая. Так что, надеюсь, у вас с послом не возникло каких-нибудь крупных проблем."
Они медленно пошли вдоль по коридору, и Ленньер ответил, "У нас нет жалоб, но я весьма обеспокоен вашей проблемой. Прискорбно видеть эту склонность к насилию."
Шеридан слегка обозлился, поскольку последнее замечание показалось ему насмешкой. Он видел минбарцев во время войны, очень близко, и знал, что они могут быть столь же жестокими, как и остальные.
"Не могли бы вы перейти к делу?" спросил он прямо.
Ленньер остановился и пристально посмотрел на него. "Возможно у меня есть для вас некая информация."
"Если это связано с взрывом," сказал Шеридан, "я слушаю."

