- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Тайна черного янтаря - Филлис Уитни
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пока они говорили, Трейси с интересом наблюдала за молодым человеком. Его стройная фигура и привлекательная наружность имели мало общего с обликом жилистого, худощавого Ахмета, но только до того момента, пока Хасан не начал хмуриться. Как только он нахмурился, сходство между сыном и отцом явилось налицо. Трейси не понравилось то, как он хмурится, а также грубые нотки в его голосе. Нарсэл тотчас же покорно опустила глаза, к чему Трейси уже привыкла. Правда, ей эта покорность показалась немного странной, потому что по ту сторону стойки стоял всего лишь хозяин крошечной лавчонки и сын слуги из дома Эримов.
Наверное, Хасан почувствовал удивленный взгляд Трейси, потому что внезапно замолчал, улыбнулся и открыл ящик под стойкой.
– Может, вы пожелаете взглянуть на четки, которые я собираюсь послать миссис Эрим, ханум-эффенди? – спросил он и положил перед ней на стойку горсть четок.
Трейси наклонилась, чтобы лучше разглядеть горку разноцветных бус, и машинально принялась искать черный янтарь, но черных янтарных четок там не оказалось. Нарсэл бросила один-единственный взгляд на четки и равнодушно отвернулась.
– Не сомневаюсь, миссис Эрим с удовольствием примет их, Хасан-эффенди, – вежливо проговорила она. – Она очень хочет помочь вам с магазином, так же как и помочь крестьянам.
Сходство между Ахметом и сыном вновь бросилось ей в глаза. На лице Хасана появилось угрюмое, раздраженное выражение, но он промолчал. Он проводил их до двери лавчонки и стоял в дверях до тех пор, пока девушки не свернули за угол.
Как только Нарсэл и Трейси снова оказались вдвоем, Нарсэл сбросила маску покорности и стала самой собой.
– У Хасана-эффенди большие трудности, – объяснила она. – Когда-то наш брат послал его учиться в университет, но после его смерти Мюрат не смог, по независящим от него причинам, продолжать платить за его образование. Да и Сильвана не особенно хотела тратить деньги… хотя она могла себе это позволить. Поэтому молодому человеку пришлось работать в маленьком магазинчике. Однако он весьма честолюбив. Я не удивлюсь, если Хасан-эффенди когда-нибудь станет адвокатом.
– Мне показалось, что он был рассержен на вас, когда мы уходили, – осторожно заметила Трейси.
Нарсэл ничуть не смутилась.
– Ничего страшного, это все ерунда. Его на самом деле разозлило поведение миссис Эрим, а не мое. Может, это и к лучшему. Пойдемте… нам надо идти туда.
Я должна сделать еще одну важную покупку для Сильваны.
Они пошли по другому проходу, и Трейси обратила внимание на мраморные головы и бюсты, один или два сломанных пьедестала, в беспорядке сложенные куски мраморных колонн. Все они несли на себе пыль веков.
– Неужели хотя бы некоторым из этих предметов место не в музее? – удивилась она.
Нарсэл выразительно пожала плечами.
– Никто не знает, как такие вещи попадают на стамбульские базары. Турция буквально нашпигована древними развалинами, которые ждут раскопок. Естественно, появляются и охотники за антиквариатом, который потом обнаруживается где-нибудь за границей. Ага… вот то место, которое мне нужно.
Нарсэл Эрим остановилась перед магазином, который был больше соседних и состоял, наверное, из трех или четырех обычных крошечных лавчонок, соединенных между собой. Витрины его были покрыты слоем пыли и не до такой степени завалены товарами, как в других местах. На витринах лежало совсем немного, но зато поистине прекрасных предметов из серебра, меди и латуни. Трейси подумала, что владелец этой лавки, как человек со вкусом, не хотел опускаться до дешевки.
Нарсэл вошла в лавку. Хозяин вышел из-за стойки, чтобы приветствовать ее, и сделал знак мальчишке-помощнику – принести для гостей деревянные стулья. Девушки сели на них в центре лавки. Внутри царил полумрак, сильно пахло пылью, но Трейси догадывалась, что все вещи здесь очень дорогие и старинные.
Мальчик, принесший стулья, исчез, но скоро вернулся с медным подносом, на котором стояли маленькие чашечки с кофе по-турецки.
После того как девушки подкрепились и немного отдохнули, а Нарсэл с хозяином обменялись любезностями, турок отправился за сокровищем, ради которого и пришла мисс Эрим. Это был большой и довольно тяжелый предмет, который он нес с торжественностью, держа перед собой так, словно участвовал в пышной официальной церемонии. Он что-то резко выкрикнул мальчишке, и тот бросился за столиком, на который можно было поставить предмет, и за тряпкой, чтобы стереть с него пыль.
Когда тряпки были сняты, Трейси увидела, что под ними скрывался очень большой красивый самовар. Его медь потускнела, но время не смогло исказить прекрасной формы. Над огромным водным баком возвышались ряды полок и крышек с высокой дымовой трубой. Самовар покоился на резном основании. Ручка над носиком была разукрашена, как павлиний хвост. Стороны от водного бака обрамляли крепкие ручки.
Мальчишка подал хозяину тряпку, со страхом попятился прочь от медного красавца и забился в дальний угол лавки.
Нарсэл улыбнулась.
– Он боится его, потому что знает историю самовара. Этому самовару, возможно, более двухсот лет. В старину самые красивые самовары привозили в Турцию из России, но этот сделали в одной анатолийской деревне. Сами видите, какая прекрасная работа. Мы, турки, всегда ценили искусных ремесленников. Когда султан узнал о прекрасном самоваре из маленькой деревни, он забрал мастера вместе с его произведением в Стамбул. Там ремесленник работал при дворе, получая щедрые вознаграждения за свое мастерство. К несчастью, этот человек очень любил разного рода интриги, но, похоже, он оказался не таким искусным в придворных интригах, как в изготовлении самоваров. Скорее всего бедного мастера ждала печальная участь, и его голова поплыла бы в корзине по Босфору.
Нарсэл обошла самовар, время от времени с почтением дотрагиваясь до него.
– Но самая романтическая часть его истории началась позже, – продолжила девушка. – Он долго переходил из рук в руки, пока не попал к матери султана, самой влиятельной женщине в империи. Много лет этот самовар украшал ее летний дворец на Босфоре. К несчастью, ее зарезали, и самовар пережил свою очередную владелицу. Позже он попал в музей дворца Топкари. Много лет назад его украли из музея. Он бесследно исчез и только совсем недавно выплыл на стамбульских базарах. Какое сокровище! И Сильвана отныне будет владеть им. Мне, правда, жалко, что нашел это сокровище не Мюрат.
Трейси с интересом разглядывала самовар.
– Разве его не вернут в музей?
И вновь Нарсэл Эрим изящно пожала плечами.
– Может, и вернут, но позже, а пока им будет наслаждаться Сильвана. Она будет очень рада тому, что Мюрат будет ей завидовать. – Девушка вздохнула, будто предвидела осложнения в яли, которые вызовет появление самовара.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
