- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Любовь не сдается - Хелен Кинг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Все собравшиеся восторженно закричали и зааплодировали, и Айрис, повернув голову в сторону трибуны, увидела, как Брайан, сбежав по ступенькам вниз, обнимает стройную брюнетку в голубом брючном костюме. С большого расстояния Айрис не могла как следует разглядеть Нору, но ей было достаточно и слов Брайана, чтобы поутихшая было боль вновь стала разъедать ее сердце.
Праздник потерял для Айрис всяческую прелесть. Ей не хотелось никакого веселья – настроение было безнадежно испорчено. Самое трудное заключалось в том, что она должна была делать вид, что ей по-прежнему весело и интересно, чтобы Джудит не заметила перемены в ее настроении и не догадалась, чем она вызвана. Не будь рядом Джудит, Айрис уехала бы отсюда первым поездом. Но поступить так она не могла – это обидело бы Джудит, которая пригласила ее на праздник. Значит, нужно терпеть и притворяться – ничего другого не оставалось.
20
К счастью, составленная Джудит программа развлечений не ограничивалась состязаниями на воде, и Айрис постепенно стала успокаиваться, гуляя среди празднично настроенных людей.
День клонился к вечеру. Айрис почувствовала усталость – ноги гудели, ныла поясница, и ей очень хотелось немного посидеть и отдохнуть. К тому же она проголодалась. Видимо, неутомимая Джудит тоже не прочь была подкрепиться, потому что предложила пойти в ресторан.
– Лучше это сделать сейчас, а то чуть позже в ресторан невозможно будет попасть – здесь наверняка столики заказаны заранее.
Джудит была права – в одних ресторанах не оказалось свободных мест, в других места были заранее забронированы и там не собирались обслуживать нежданных клиентов. Наконец им повезло. В одном из ресторанов – Айрис даже не посмотрела, как он называется, – для них нашелся свободный столик. В зале было очень много посетителей и стоял небывалый шум. Айрис предпочла бы более тихое место, но выбирать не приходилось.
Подошел официант. Джудит и Айрис сделали заказ и в ожидании его стали осматриваться. Стены зала были увешаны морскими пейзажами. Море на них было представлено во всех видах и состояниях – в штиль и в шторм, на рассвете и на закате, безлюдное и с рыбацкими лодками, парусниками, большими кораблями. На столах стояли пепельницы в виде корабельных штурвалов. В застекленных витринах в простенках между окнами красовались спортивные кубки.
– Где мы? Что это за ресторан? – поинтересовалась Айрис.
– Это ресторан при морском клубе, поэтому здесь в оформлении интерьера преобладает морская тематика. И в меню, если ты заметила, тоже в основном блюда из рыбы и морепродуктов.
– Нет, я не обратила внимания – я заказала первое, что попалось на глаза, лишь бы принесли побыстрее, а то от запахов, наполняющих зал, у меня начинает кружиться голова.
Когда принесли заказанные блюда, Айрис буквально набросилась на еду. Ее тарелка опустела с фантастической быстротой. Насытившись, она могла уже более внимательно рассмотреть все, что ее окружало, не опасаясь упасть в обморок от ароматов, исходивших от того, что ели за соседними столами. Ожидая десерта, Айрис остановила взгляд на шумной компании, праздновавшей, судя по тостам, день рождения молодого морского офицера.
Неожиданно за спиной Айрис раздался удивленный и такой знакомый мужской голос:
– Айрис? Как ты здесь оказалась?
Айрис резко обернулась, не успев придать лицу отстраненное выражение. В ее глазах был испуг и мука. Но она быстро справилась с собой и постаралась, чтобы голос не выдал ее истинных чувств, спрятанных глубоко-глубоко.
– Здравствуй, Брайан! Я приехала сюда на праздник по приглашению своей приятельницы. – Айрис повернулась к Джудит. – Джудит! Разреши тебе представить Брайана Уилсона.
Брайан поклонился.
– Рада познакомиться, – сказала Джудит, – и поздравить с победой. Мы с Айрис наблюдали за гонкой и видели ваш бурный финиш. Это было впечатляющее зрелище!
– Спасибо, вы очень любезны, – довольно холодно поблагодарил ее Брайан.
– Мы наблюдали за вами в бинокль, – проинформировала Джудит.
– Вот как? – откликнулся Брайан, явно не зная, как реагировать на это сообщение.
– У вас очень красивая лодка с таким звучным названием! – не унималась Джудит, рассчитывая, что Брайан хоть в какой-то степени удовлетворит ее любопытство.
– Я рад, что вам понравилось, – сухо отозвался он.
Чувствовалось, что ему хочется поскорее отделаться от назойливого внимания приятельницы Айрис.
– Я тоже поздравляю тебя. – Айрис с трудом заставила себя проговорить эти слова. – Ты шел очень красиво. Но особенно эффектным было твое выступление после награждения.
Она посмотрела в его глаза – они светились не просто радостью, а счастьем. Он понял, о чем она говорит.
– Я бы хотел познакомить тебя с Норой, но у нее, к сожалению, разболелась голова – она не привыкла быть в центре внимания множества людей.
– О, вам, наверное, хотелось бы, чтобы ваша невеста разделила сейчас с вами ваш триумф, не правда ли? – опять вмешалась Джудит.
– Несомненно, – односложно ответил Брайан, не желая обсуждать с ней эту тему.
– Думаю, – внесла свою лепту Айрис, – ей придется привыкать быть на виду, если ты будешь каждый год побеждать в соревнованиях.
– Боюсь, побед больше не будет – семейная жизнь выдвигает свои требования, – сказал Брайан с легкой грустью в голосе.
В этот момент Брайана окликнули из-за стола, где он с компанией отмечал победу. Он помахал друзьям рукой и кивнул, как бы говоря, что скоро вернется. Он повернулся к Айрис и Джудит и предложил пересесть за свой столик и присоединиться к торжеству.
Опередив Джудит, уже готовую с радостью принять приглашение, Айрис ответила:
– Спасибо, Брайан! Как-нибудь в другой раз. Мы уже собираемся уходить – у нас еще большая программа впереди. – Она подозвала официанта и, пока Джудит расплачивалась с ним, встала из-за стола.
Брайан негромко заговорил, чтобы только она могла его слышать:
– Айрис, давай встретимся сегодня вечером или завтра днем – нам надо поговорить.
– Не стоит, Брайан. Это вряд ли понравится твоей невесте. К тому же мы остановились не в самом Пензансе, а в десяти милях отсюда. Прощай! Желаю тебе счастья! – И, не дожидаясь ответа, она резко повернулась и быстрыми шагами направилась к выходу.
Ничего не понимающая Джудит, удивленно посмотрев на обоих участников странного диалога, молча поспешила вслед за Айрис. Она ни о чем не стала спрашивать, но заметила, что настроение у приятельницы резко ухудшилось. Айрис вскоре подтвердила ее наблюдение. Несколько минут они шли молча. Затем, не останавливаясь, Айрис сообщила:
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
