- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
В мечтах о тебе - Лиза Клейпас
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я… я слишком много выпила… Мне надо идти… – сбивчиво бормотала она.
Дерек тихонько засмеялся и снял маску. Он стал нежно целовать ее голую шею, плечи… Сара, задыхаясь, пыталась вырваться, но молодой человек крепко держал ее в своих объятиях. Шепча что-то ласковое, он вдруг упал на шезлонг, увлекая ее за собой. Сара еще слабо отбивалась, а Дерек уже уверенным движением расстегнул ей платье, полностью обнажив прекрасную девичью грудь, необыкновенную красоту которой подчеркивал золотистый полумрак комнаты. Прильнув губами к ее соску, он целовал его до тех пор, пока Сара, застонав от наслаждения и изогнувшись как кошка, не вцепилась в его густую шевелюру.
Изощренные любовные ласки Дерека сводили девушку с ума, она словно таяла в его опытных руках. Вот он встал перед ней на колени, сжав своими ногами ее бедра, и новое, доселе неведомое наслаждение захлестнуло девушку настолько, что она едва осознавала происходящее. И вдруг на мгновение опомнившись, она все же нашла в себе силы прошептать тихое, но упорное “нет!”.
– Ну хорошо, – не поднимая головы, пробормотал Кравен. – Не снимай маски. Мне не важно, кто ты такая.
– Я не могу… Его дыхание словно огнем обжигало ее кожу. Еще немного, и эта чудесная ночь превратится в катастрофу… – Никто не узнает. Только ты и я, раздвинь ноги, прошептал Дерек.
Сару пугало происходящее, но противиться она не могла – ее желание было слишком велико… Чувствуя, что женщина готова сдаться, Дерек страстно поцеловал ее. Он торжествовал и радовался удаче – пусть одну ночь, но они будут вместе. Ему будет хорошо с ней, и она поможет ему забыть… Он даст ей все то, чего не дал Саре Филдинг… Сара… Какого черта он даже сейчас думает о ней?! Возможно, оно и лучше… Эта женщина напоминала ему Сару. У нее была такая же бледная кожа, сквозь легкий аромат духов так же чувствовался знакомый запах крахмала; она была так же сложена… такого же роста… Кравен замер. Ему показалось, что его изо всех сил ударили в грудь, – до такой степени он был потрясен. Молодой человек словно окаменел. Ни ее прерывистое дыхание, ни ее стоны не могли заставить его думать о чем-то другом.
– Нет, это не ты, – сдавленным голосом произнес он. – Нет, разрази тебя гром, это не… Сара попыталась увернуться, но Дерек трясущейся рукой сорвал с нее маску. Она смотрела ему прямо в глаза, видя, как бледнеет его смуглая от загара кожа.
– Мистер Кравен… – облизывая пересохшие от волнения губы, прошептала Сара.
– Да ты посмотри на себя!.. Господи… – Дерек с трудом оторвал взгляд от ее нежной груди и припухших от поцелуев губ. – Я же запретил тебе приходить сюда. Так почему же?.. – с угрозой в голосе спросил он.
– Исследования, – запинаясь уверила девушка, как будто это слово могло все объяснить.
– Господи!
На его лицо было страшно смотреть: казалось, еще немного, и он убьет ее.
Ни на что не надеясь, Сара все же попыталась защищаться.
– Я ни хотела, чтобы дело заходило так далеко, – беспомощно бормотала она. – Извините. Все произошло так быстро. Я была пьяна. Все казалось мне каким-то нереальным. А ты был таким… Я… Я не знаю, как это произошло… Мне очень, очень жаль… правда… Она замолчала, понимая всю нелепость ситуации, и попыталась встать. Но Дерек снова всем телом навалился на нее.
– Лежи спокойно! – приказал он, пожирая взглядом ее грудь. – Ты… и твои исследования!..
"Исследования!” Он произнес это слово так, словно оно было самым страшным ругательством в его лексиконе.
Прекрасно понимая, что мисс Филдинг здесь не место, что ее нужно отпустить, а еще лучше выдворить из клуба вообще, Дерек попытался встать. Но тело отказывалось повиноваться, нервы были напряжены до предела; ему казалось, что он отдал бы все, что имел, только бы овладеть ею. Тяжело дыша, почти задыхаясь, молодой человек боролся с охватившим его диким желанием.
– Мне так хотелось быть непохожей на себя, – оправдывалась Сара. – Хотелось быть такой женщиной, которую бы ты… с которой тебе хотелось бы… с которой тебе хотелось бы танцевать… И даже теперь я не жалею о том, что сделала. Может быть, ты и не находишь привлекательной Сару Филдинг, но, по крайней мере, тебе понравилась та незнакомка, которая незваной пришла на бал и ловко тебя обманула… – Ты думаешь, я тебя не хотел прежде? – голос Дерека дрогнул.
– А что еще, по-твоему, я должна была думать, когда сегодня утром ты отказался меня поцеловать… – Так вот в чем дело? Ты захотела отомстить, потому что я не… – Кравен усилием воли заставил себя сесть. Его трясло как в лихорадке. Незаметно он перешел на кокни:
– Да я как недотраханный кабель, с тех пор как ты суда заявилась… – Недотраханный кабель? – оторопело переспросила девушка.
– Ну, которого отрывают от суки, када они еще не дотрахались… – Дерек схватил лицо Сары обеими руками и заглянул ей прямо в глаза. – Я хотел тебя утром, кокетка! Я хочу тебя с таво дня, када впервые увидел! Лежи спокойно! – Он так грубо выкрикнул последние слова, что Сара сжалась от ужаса. – Не двигайся, или я за себя не ручаюсь! Послушай меня! Я хочу избавиться от тебя… Для твово же блага! И не возвращайся суда никагда!
– Никогда?
– Да. Отправляйся назад в свою деревню!
– Но почему? – спросила Сара. Слезы унижения брызнули из ее глаз.
– Потому что я не могу… – Дерек замолчал, хрипло дыша. – Господи, только не реви!
Не двигайся! Не реви! Не возвращайся! Сара смотрела на него полными слег глазами. Она чувствовала себя отвратительно.
– Я не хочу уезжать, – прошептала она.
Дерека всего передернуло – он едва сдерживал себя – так велико было его желание. Он не хотел лишать ее невинности, не хотел причинять ей вреда, но она была так близко… – Сара, чего ты хочешь? Этого? – Он снова всем телом обрушился на нее, с силой прижимая к шезлонгу. – Это ты от меня получишь. Сейчас пересплю с тобой и отправлю назад к твоему Кингстону – обесчещенную! Так неужели же ты хочешь соединиться с таким, как я?!
Кравен замер, ожидая, что Сара начнет молить его отпустить ее с миром. Вместо этого она судорожно вздохнула и, подняв ноги, скрестила их у него за спиной. Дерек вытер большим пальцем слезу у нее на щеке. Сдавленный стон вырвался у него из груди. Наклонившись вперед, он лизнул солоноватый след ее слез. Это должно было случиться; видно, Господь лишил их обоих разума… Уже не владея собой, Дерек нащупал под юбкой девушки панталоны и тихонько потянул их вниз, покрывая тем временем грудь и шею Сары горячими поцелуями. Она воплощала собою все, что ему нравилось в женщинах: была красива и загоралась, как сухой хворост от огня, под его опытными, развратными руками. Кончиками пальцев Кравен гладил нежную кожу живота, бедер, спускаясь все ниже и ниже. Вот он нащупал шелковистые волосики, и его рука скользнула вниз… Девушка вздрогнула от испуга, но Дерек дарил ей неведомые доселе ощущения, и страх постепенно проходил. Тело послушно следовало его немым приказам. Сара выгибалась, издавая страстные стоны… Время остановилось.

