- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Чернила и кость - Скайла Мади
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
…и моя винтовка выходит из строя. Дерьмо. Сердце замедляется, и я вижу, как кривятся губы Черепа.
Бам.
Это происходит медленно. Пуля из пистолета Черепа, кажется, плывет в прозрачном воздухе. Неудивительно, что она пронзает мое тело с мучительной скоростью, и меня отбрасывает назад. Мое сердце, которое больше не колотится в груди, перемещается к плечу и пытается вырваться из раны.
― Джай! ― Голоса Джоэла и Эмили сливаются воедино.
Я перекатываюсь на бок и встаю на колени. Прямо передо мной Эмили удерживается одним из приспешников Черепа. Она борется с ним, в панике наблюдая, как кровь стекает по моей руке.
― Джоэл! ― Моника кричит, и от этого звука у меня в жилах стынет кровь.
Я поворачиваю голову, когда Монику и Джоэла вытаскивают из-за домика у бассейна, поодиночке, приставив пистолеты к их головам.
― Ты опоздал! ― Череп рычит, сильно пиная меня в ребра.
Я хриплю и падаю, сжимая живот. Застонав, перекатываюсь на спину, а он стоит надо мной, глядя вниз со злобной ухмылкой. Кровь капает на мою щеку с его плеча, и я морщусь.
Я промахнулся мимо его головы. Черт. Я целился ему в голову. Череп давит мне на плечо, вдавливая носком ботинка в рану, и я шиплю.
― Череп, ― бормочу я, ― рад тебя видеть.
Посмеиваясь себе под нос, он поднимает ногу и резко опускает ее. Пронзительный крик Эмили пронзает мои уши, когда ботинок Черепа врезается в мой череп…
… и меня поглощает тьма.
ГЛАВА 13
Череп и скрещенные кости
Джай
Я моргаю, медленно открывая глаза. Безжалостная головная боль пульсирует в моем черепе и проникает в глаза. Я поворачиваюсь, и от звука металла, трущегося о металл, по спине пробегают мурашки. Что ж, дерьмо. Именно этого я и надеялся избежать.
― Джай. ― Я поднимаю голову, и вот она, в семи футах передо мной, прикованная к потолку за руки, совсем как я. ― Ты очнулся, ― вздыхает она, широко раскрыв глаза. ― Слава богу.
Я моргаю еще несколько раз, и резкие линии моей реальности возвращаются. Рядом с Эмили спит Моника, ее колени согнуты, голова опущена. Рядом со мной стонет Джоэл и вытягивает ноги.
― Мне уже порядком надоело сидеть на цепи, ― бормочет он. ― Он что, сдохнет, если не прикует меня к стулу? Мои ноги просто убивают меня.
Я смотрю на него.
― Мне прострелили плечо. Перестань ныть.
Говоря об этом, я смотрю на свое плечо. Хм. Это чертовски больно, но, по крайней мере, кто-то залатал рану. Должно быть, Череп хочет сохранить мне жизнь. Я содрогаюсь от этой мысли.
― Как долго мы тут торчим? ― спрашиваю я, разминая затекшие пальцы.
Эмили натягивает цепи.
― Несколько часов.
Она дрожит, и я замечаю, что ее одежда до сих пор мокрая. Здесь очень холодно. Самое меньшее, что мог бы сделать Череп, ― это дать ей что-нибудь теплое, чтобы она не простудилась.
Я выплюнул:
― Наверное, у придурка есть дела поважнее.
Как по команде, большая металлическая дверь слева от меня лязгает и скрипит. Входит Череп, в костюме-тройке, в блестящих кожаных ботинках, и в животе у меня закипает ярость.
― Как ты тут держишься, Киса? ― спрашивает он, подходя к Эмили. Беззаботно касается ее лица, и от этого у меня скручивает живот. Неужели он так прикасался к ней все это время? Я стискиваю зубы. Конечно, он это сделал. ― Не такая удобная, как моя кровать, верно?
Ублюдок! Хрипя, Эмили пытается отодвинуть от него голову.
― Просто прекрасно, благодарю.
Просто прекрасно? Ну да, у нее все в порядке. Кожа у нее мертвенно-белая, а губы синие, как небо.
― Она замерзла до смерти, ― замечаю я. ― Самое меньшее, что ты можешь сделать, это дать ей теплую одежду.
Череп резко поворачивается, будто забыл, что я вообще здесь.
― Посмотри на себя, такой заботливый. ― Он сардонически усмехается. ― Так романтично.
Он снова поворачивается к Эмили.
― Первое, что мы делаем с мокрой одеждой, это… снимаем ее, верно?
Я стискиваю зубы. Мудак собирается раздеть ее, и мне придется с этим смириться. Я сжимаю кулаки, когда он хватает ее за воротник белой рубашки и разрывает ее пополам, обнажая ее мокрые голые груди. Я стискиваю зубы. Насажу его на вертеле. Порежу на маленькие кусочки.
Джоэл тихо ругается и опускает голову, глядя в сторону.
― Ты так облажался, Череп.
Череп смеется.
― Не веди себя так высокомерно, Джоэл. Я помню, как ты срывал одежду с многих мокрых женщин, пока жил здесь.
― Ты говоришь вне контекста, ― парирует Джоэл, натягивая цепи. ― Эти женщины охотно соглашались. Не я заковывал их в цепи.
Череп оглядывается через плечо и выгибает бровь.
― Я не приковывал их цепями против их… — выплевывает Джоэл. ― Ты знаешь, что я имею в виду. Не искажай мои слова.
― Ты сам это делаешь. ― Череп возвращается к Эмили. ― Честно говоря, люди, которыми ты себя окружаешь, недееспособные.
― Тебе ли не знать о дееспособности.
Усмехнувшись, Череп срывает с нее остатки рубашки и с хлюпаньем бросает на пол у своих ног.
― Полагаю, что да.
Череп тянется к пуговице на джинсах Эмили и расстегивает ее. С трудом сглотнув, она закрывает глаза.
― Ты знаешь, ― начинает он, обхватывая руками пояс джинсов. ― Ты счастливчик, Стоун. У Эмили самая милая маленькая ки…
Эмили дёргается вперед, цепи натягиваются, скрипя, словно сломанные зубы.
― Ты лжец! ― Она кипит, и бросает на меня влажный от слез взгляд. ―

