- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Искусное соблазнение - Джоанна Линдсей
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Этого мало. Вы не расскажете никому, что мы прежде встречались. Это будет нашей тайной.
– Но как же Джек…
– Ни одной живой душе.
Джудит в досаде закусила губу. Она сомневалась, что смогла бы утаить секрет от Джек. Вдобавок ей вовсе не хотелось что-то скрывать от подруги, с которой она привыкла всем делиться.
– Мне кажется, вы преследуете лишь свою выгоду. Я должна подумать, что еще потребовать от вас, чтобы условия нашего соглашения могли считаться справедливыми.
– Так мы заключаем договор?
– Да. – Джудит поднялась, чтобы скрепить сделку рукопожатием, но услышала, как ее окликнули с палубы. – Мне нужно идти. Меня зовет Джек.
– Но голос женский.
– Нет времени объяснять.
– Однако у нас есть время на другое.
Джудит поспешно бросилась к трапу, оставив без внимания странное замечание Нейтана. Она не видела, как тот отложил молоток и устремился за ней. Но в следующий миг ей пришлось остановиться. Одной рукой Нейтан властно обхватил ее талию, другой – обнял за плечи и, заставив слегка отклониться назад, прильнул губами к ее губам.
Оказавшись в этой романтичной позе, описанной во множестве романов, Джудит невольно поймала себя на мысли, что загадочный бродяга снова сорвал с ее губ поцелуй. Только на этот раз она знала, кто ее целует: не безликий негодяй, а на редкость красивый. Поэтому, возмущенно отталкивая от себя наглеца, как и подобает всякой благовоспитанной девушке, она не слишком усердствовала. Ее руки нерешительно скользнули по обнаженной груди Нейтана и уперлись в его мускулистые плечи. Однако прежде чем она успела возобновить вялую попытку вырваться, необычайно приятное чувство, жаркой волной разлившееся по телу, заставило ее безвольно замереть.
Дерзкий язык Нейтана нежно скользнул в глубину ее рта, губы завладели ее разомкнутыми губами, лаская, покусывая, дразня. Сильные руки еще крепче сжали ее в объятиях. Сердце Джудит забилось неровными толчками, стало трудно дышать.
Поглощенная всеми этими невероятными ощущениями, она едва не задохнулась от изумления, когда Нейтан вдруг выпустил ее и отстранился. Медленно открыв глаза, Джудит обнаружила, что он пристально ее разглядывает, но не смогла разгадать выражение его лица.
– Вы почувствовали разницу? – спросил он.
Так вот почему он ее поцеловал?
– Вы и сами знаете, в чем заключается разница. Прошлый поцелуй был кратким, хотя и завершился точно так же.
Ее рука взлетела в воздух и опустилась на щеку Нейтана. На этот раз Джудит ударила его слабее, чем ночью в заброшенном доме. Должно быть, поэтому он весело расхохотался.
– Как я понимаю, наше соглашение расторгнуто?
– Нет, но я непременно придумаю для вас какое-нибудь неприятное условие вдобавок к обещанию рассказать правду.
– Сомневаюсь, что это возможно, ведь иметь дело с вами – одно удовольствие, милашка.
– Даже если я потребую, чтобы вы служили у меня на побегушках, исполняя мою малейшую прихоть?
Нейтан улыбнулся.
– Не представляю, что может быть лучше.
– Вы рано обрадовались. Я бы на вашем месте не была столь уверена, – раздраженно пробурчала Джудит.
– О, я с нетерпением жду от вас приказаний, если только из-за ваших затей на меня не обозлится капитан. Можете распоряжаться мной, я всецело к вашим услугам. Не хотите скрепить нашу сделку еще одним поцелуем?
Не удостоив наглеца ответом, Джудит прошествовала к трапу. Не многовато ли для одного дня? Тремейн достаточно повеселился за ее счет. Ничего, когда они встретятся вновь, победа будет за ней. Джудит твердо решила не сдавать позиций.
Глава 16
– Какой у нее одинокий и печальный вид, – сказала Джудит кузине Жаклин, глядя на мисс Бенедек, только что появившуюся на палубе. Темные волосы Кэтрин, собранные в строгую прическу, были стянуты так туго, что ветер не успел их растрепать.
– Какое нам до этого дело? – пожала плечами Жаклин.
Девушки сидели на ступенях между палубами, грызя печенье. Вокруг сновали матросы, и подруги устроились в уголке, чтобы освободить проход. Джудит еще не пришла в себя после потрясения – впервые в жизни она солгала Джек, умолчав, где была. Щеки ее пылали. Но Жаклин ничего не заметила, потому что в этот миг схватила кузину за руку и потянула к трапу.
О боже! Соврала Джек, любимой кузине! Прежде чем выйти на палубу, Джудит забежала на камбуз за печеньем. Ей требовалась правдоподобная отговорка. Вручив Жаклин выпечку, она торопливо выпалила: «Я заходила на камбуз за сладким». Теперь ее терзало раскаяние и мучительный стыд. Да и как она сможет утаивать правду от самой близкой подруги, ведь никто не знает ее лучше, чем Джек?
Но загадочная Кэтрин Бенедек сумела отвлечь ее от тревожных мыслей о тайнах, поцелуях и бывших призраках, по крайней мере на время.
– Неужели тебе не любопытно, что ее так огорчило?
– После той безобразной сцены, которую она устроила вчера вечером, нагрубив тебе? Нет.
– А мне интересно. Да и кто бы стал кричать без причины?
– Она.
Джудит возвела глаза к небу.
– Давай представимся ей.
– Ладно. Но если она снова завизжит, я вышвырну ее за борт.
Выбросив в море остатки печенья, Жаклин поднялась, вытирая руки о бриджи. Она уже нарядилась в свой костюм моряка – мешковатые короткие штаны и свободную рубашку, а голову повязала розовым шарфом, чтобы уберечь от ветра длинные белокурые локоны. Не пожелав надеть туфли или сапожки, Жаклин расхаживала по кораблю босиком. Она заказала для путешествия три смены матросской одежды и столько же приготовила для Джудит, хоть та и отказалась одеваться моряком. Обе подруги любили морские плавания, но, в отличие от кузины, Джудит не горела желанием помогать судовой команде в работе.
– Ты почти не притронулась к печенью, – обеспокоенно заметила она, отряхивая руки от крошек. – Ты хорошо себя чувствуешь?
– Наверное, я зря выпила вчера перед сном парное молоко, которое принесла мне Нетти. Из-за него я поздно встала и никак не проснусь. Чувствую себя ужасно вялой, и все тут.
– Нетти и мне принесла вчера стакан молока, но утром я никакой вялости не ощущала. Сомневаюсь, что дело в молоке. Ты уверена, что не заболела? У тебя нет жара?
Джудит попыталась пощупать лоб Жаклин, но та раздраженно шлепнула ее по руке.
– Перестань суетиться, мамочка. У меня все прекрасно.
Джудит укоризненно поцокала языком.
– Тетя Джордж бы отослала тебя в каюту и велела лечь в постель. Я лишь хотела убедиться, что у тебя нет лихорадки.
– Нет. Ну что, идем знакомиться со злобной ведьмой?
Они уже почти подошли к элегантно одетой женщине, и Джудит смущенно прошептала:
– Будь с ней полюбезнее.

