- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
'Фантастика 21025-22'. Компиляция. Книги 1-23 - Виталий Хонихоев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Горо? Ау? Хьюстон вызывает Горо! — помахала рукой перед ним Кеко. — Ты чего?
— Да так, — сказал Горо, глядя на то, как Кеко-тян уморительно пытается оттереть следы сэндвича с уголков рта, — ничего.
Глава 10
Война любит победу и не любит продолжительности — так говорил Сунь Цзы. Именно поэтому в свое время мною и было принято решение о штурме лагеря Братства. Положа руку на сердце, следует признать, что ресурсов для ведения войны у нас нет. У нас есть ресурсы для короткого конфликта — буквально для одного штурма. И это — неправильно. С тем спектаклем, который по настоянию Акиры мы разыграли для остатков Братства, мы фактически взяли контроль над этими самыми остатками. Теперь важно установить, какие именно ресурсы мы приобрели и как не утратить контроль над ситуацией. А то все это начинает напоминать жонглирование включенными бензопилами верхом на велосипеде — слишком много точек, требующих нашего внимания. Потому, несмотря на усталость, мы собрались для обсуждения по итогам операции.
Собрались мы в комнате для брифингов у нас на базе. Никто не отменял режим повышенной готовности в связи с прибытием в город боевых троек Митсуи и «старой клюшки», кто бы эта самая клюшка ни была. Лично мне при этом слове представляется классическая Баба Яга из старых советских фильмов, которую играл Георгий Милляр — такая, с крючковатым носом и характерным злорадным смехом, потирающая сухонькие ладошки при мысли об очередной пакости. В любом случае, опасность существенная, учитывая как добрый дядька Минору на нее среагировал — даже выслал сюда Линду. С ней в наших рядах мы блистательны и непобедимы, хотя тот факт, что совсем недавно она хваталась за вспоротое горло на грязном бетонном полу — все же отрезвляет. И Линда — не панацея от всех бед. Тут только к самому Минору обращаться, а так как он и сам напрягается при упоминании «старой клюшки», то образ Бабы Яги преображается в Богиню Кали из индусской мифологии.
— Ссс…. — шипит Иошико, устраиваясь на кресле поудобнее. Она полностью излечена, но видимо следы от травм у нее не на теле, а в голове. Износ центральной нервной системы, перегрузка сенсорики. Еще бы, такие болевые импульсы в течение короткого времени, излечение, снова болевые импульсы. И так несколько раз подряд. Но она волевая девочка, да.
— Болит? — участливо спрашивает Майко и со стороны кажется, что та и впрямь сочувствует.
— Ну тебя. — говорит Иошико. — Я же уже извинилась. Обязательно было так вот… лупить со всей дури?
— Иначе не было бы правдоподобно. — щурится Майко, отпивая из бутылки … лимонад! Ей-богу, снег в Сейтеки летом пойдет, наша Майко на безалкогольные напитки перешла.
— Я совру, если скажу, что это не доставило мне удовольствия… — говорит она, отпив глоток. — По моему личному мнению ты этого заслуживала.
— Син, ну скажи ей… — говорит Иошико. — Я же уже извинилась и все поняла. Она меня травит.
— Не травит, а воспитывает. — поднимает палец вверх Читосе. — Ты просто субординацию в команде не понимаешь. Это у тебя в школе он — одноклассник Син, с которым ты на короткой ноге. Здесь он — Сумераги-тайчо.
— Да ладно вам. — говорю я. — Все уже хорошо. Иошико все поняла, извинилась, мы извинения приняли, нет нужды продолжать… педагогическое воздействие.
— Воспитание молодежи — есть путь государства, которое хочет сохранить свое будущее. — назидательно поднимает палец Майко. — Еще Геродот так говорил.
— Не говорил так Геродот. Все ты придумала. — замечает Читосе со своего места. Она тоже пьет что-то безалкогольное. Сговорились все что ли? Ловит мой взгляд и качает бутылкой в воздухе.
— Мы с девчонками решили, — говорит она, — что пьянки у нас только по случаю больших событий и побед. Ну … и сопутствующие мероприятия… там, по тим-билдингу и все такое. — она немного краснеет
— Кгхм! — кашляет на своем месте Иошико, улавливая главный для нее месседж, что разгром местного отделения Братства, ликвидация шести сильных суперов и захват контроля над остатками личного состава — вовсе не победа и даже не большое событие для этой команды. Про тим-билдинг и «все такое» Иошико пропускает мимо ушей, не предполагая, что именно за этим стоит. А вот мне лично — жалко. Я-то только за тим-билдинг, хороший и разный, а особенно учитывая, что в комнате для брифингов вместе с нами сидит, аккуратно сдвинув ножки, Линда-сан, так я прямо … но, конечно, кто мое мнение учитывает. «Мы с девочками решили» и все тут. Вот султанам в гаремах попроще было — хочу, понимаешь, сегодня Линду и все тут. А завтра — хочу Читосе. И Акиру. И Майко. Нет, мне определенно нужно какие-то таблетки от бешенства гормонов принимать, что ты с подростковым телом делать будешь.
— Ну и хорошо. — говорю я: — у нас сейчас не так много времени, чтобы расслабляться. У нас много дел. Я так понял, что присягу верности принесло большинство из оставшихся посвященных. Что с остальными?
— Несколько ушли из лагеря до нашего визита, — говорит Акира, — но Иошико уверяет меня, что они вернутся и предпочтут все же присоединиться к нам.
— Им некуда идти. — говорит Иошико. — Я послала за ними несколько человек из лагеря — тех, кто хорошо социализирован. Бывших агентов влияния.
— Кстати об агентах. — я вспоминаю, что и сама Иошико у нас бывший агент влияния.
— Восемь человек. — отвечает Акира на мой незаданный вопрос. — Все хорошо дисциплинированы, с высокой мотивацией. Глубоко законспирированы. Есть даже один агент в СКПУ, и один — в местном муниципалитете, довольно высокий пост — заместитель мэра. Все восприняли новость о смене курса и руководства достаточно адекватно. Кроме одного — он ушел в бега. Поиск затруднен его способностью.
— Да и пес с ним. — машу рукой я. — Это лучше, чем я мог предположить. Один из восьми — это хороший показатель.
— У Братства есть банковский счет. Вернее — счета. Равно как и личные счета Учителя. К сожалению, основные средства переводились на личные счета Учителя, — говорит Акира, — и средства там немалые. Даже если мы не будем вести никаких доходных операций, эти суммы могут позволить Лесному

