- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Оценщик. Том 1 - Илья Сергеевич Модус
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Что несколько выбивается из колеи общего представления о полулюдях и полубыках, но одинокий глаз в черепе прямо подтверждал версию не просто о мутациях, но и о жертве эволюции.
— И тогда нас точно сделают генералами, братан!
— Эт точно, братан!
— А, прикинь, если мы самого героя прикончим!? Нас же мгновенно сделают приближенными к Владыке!
— Эт точно, братан!
— Только генеральша эта, Кифаль, будет злиться!
— Эт точно, братан!
— Но нам же похрен на нее, так?
— Эт точно, братан!
— Вот и я думаю, братан, что нам вообще на всех их похрен! С моими мозгами и твоей силой мы точно выбьемся в приближенные!
— Я сомневаюсь в том, что он даже читать умеет, — прошептала Лолита, так же как я и Дари разглядывая эту парочку, копошащуюся рядом с огороженным каменными перилами цилиндром центральной шахты ретрансляционной башни.
— Согласен, — кивнул я. — Иначе б эти жертвы внематочной беременности не болтали рядом с градирней.
— Учитывая уровень радиации здесь, предположу, что даже если эти двое совершат чудо и найдут себе пару, то через пару поколений их потомство явно вымрет, — прошептала лолька.
— О чем вы снова секретничаете? — недовольно шикнула на нас Дари.
Вообще, можно было бы говорить и в полный голос — ветрище на вершине ретрансляционной башни был такой, что только наличие слабенького атмосферного силового поля, увенчивающего вершину башни, не позволяло силам природы сбросить отсюда все к чертовой матери.
Довольно хитрое изобретение, надо сказать.
Воздух пропускает, а ветер — нет.
Зато звуки непогоды прям с ума сводят.
Или это связано с тем, что в паре метров от нас находятся две ошибки природы, которые орут, чтобы достучаться до скудных умишек друг друга.
Из их предыдущего высокоинтеллектуального разговора, в ходе которого Баран накидывал тезисы, а Циклотавр отвечал «Эт точно, братан!», стало понятно, что они — передовой отряд, который получил приказ от какого-то генерала Кифаля взять эту башню под контроль.
Нужно это было для того, чтобы контролировать подходы к Михольду и предупреждать основное войско о том вышлют ли навстречу отступающим частям принца Артура подкрепления или нет.
Лично мне было глубоко покласть на принца и тот факт, что его армию измочалили до состояния горстки избитых воинов, спешно отступающих, чтобы не стать удобрениями в негостеприимной пустыне.
Но вот по выражению Дару становится понятно, что как минимум войско у принца было немаленькое и ничего хорошего городу от отступления армии ждать не приходится.
И подобные перспективы открывают для нас неплохие перспективы в области продвижения глобального задания от Корпорации Зла.
— Что по ретранслятору? — шепнул я лольке.
— Устанавливаю беспроводное подключение к главному серверу, — ответила она. — Эти недоразвитые повредили большую часть антенн.
— Могу поспорить, что у того одноглазого бычка древко секиры выполнено как раз из антенны, — прищурился я.
Лолита молчала ровно одну секунду.
— Этот технофашист должен стать тушенкой! — девочка, поджав губы, ударила кулачком по раскрытой ладони. — Лично освежую!
— Тише-тише-тише, председатель скотобойного кооператива, — придержал я за плечико термоядерную мстительницу, сделавшую было шаг в направлении к техноварварам, и вернул ее в укрытие. — Решать проблемы с помощью грубой физической силы — это моя прерогатива.
— У меня процессор термогелем обливается при виде такого отношения к технологиям! — впервые в ее голосе прозвучало что-то похоже, пусть и на негативную, но все же эмоцию.
— Ты мне лучше скажи, как эта башня функционирует, — предложил я. — А потом уже будем решать проблему.
— Момент, подключаюсь к техническому серверу, — Лолита на миг закрыла глаза, вспыхнувшие ярко-голубым свечением. — Готово.
— А с этой сквернословной маленькой девочкой все хорошо? — тронула меня за плечо Дари.
— У нее великая печаль, — признал я. — Только что увидела, что над ее дальним родственником издеваются варвары.
— Ох, бедная девочка!
— Себя пожалей, — огрызнулась андроид. — Слушай, капитан. Эта башня имеет несколько технических этажей с серверами и прочим оборудованием. В подвальном помещении находится реактор, который работает на износ — два из трех блоков уже прошли процедуру холодной остановки, третий переведен автоматикой на воздушное охлаждение. Похоже, что орки разместились в свободных помещениях и довольно сильно повредили контрольное оборудование. Думаю, что я смогу провести полноценную загрузку «Злодейки» на сервера с переписыванием локальной копии местной ССР. Однако после этого потребуется остановить третий реактор и перезагрузить оборудование с перезапуском другого реактора — это позволит обновлению перейти на всю сеть целиком.
Я не программист, но, кажется, что либо лолька что-то мудрит, либо отбитые на всю голову любители хентая извращались на программированием и системами дублирования как могли.
— … в таком случае системе придется провентилировать зараженные радиацией подземные технические этажи.
— Звучит как план, — произнес я.
— Это ни разу не план! — предупредила меня псевдололька. — Из градирни рванет зараженный радиацией воздух! Аварийные каналы сброса проходят через всю башню, каждое ее помещение!
В которых сейчас тусуются монстры.
— Я же говорю — план. Или ты хочешь сказать, что специалисты по ядерному впитыванию своим телом, то бишь, японцы, не предусмотрели аварийной ситуации и после выброса башня будет светиться как Т-пила под бустом?
— Материал, из которого выполнена башня однозначно впитает в себя часть радиации.
— Но, ты же намерена выгрузить «Злодейку» в общемировую сеть, не так ли? — уточнил я.
— Да, система таких башен поддерживает связь друг с другом в режиме реального времени. Перезапуск одной башни приведет к перезапуску всей системы — я уже сделала необходимые приготовления. А, когда она будет активна, то вместо ССР здесь будет действовать уже «Злодейка», — объяснения высоких материй туманны, но вроде бы все в рамках плана. — И да, считай, что нам повезло. Я знаю что необходимо сделать, чтобы находящиеся на этой площадке не были запеклись здесь в собственном соку. Впрочем, в любом случае отсюда надо будет убраться после перезапуска — и как можно скорее, потому что местность и башня окажутся заражены радиацией. Если я правильно поняла характеристики местного топлива, то их распространение по воздуху маловероятно за пределами десятикилометрового радиуса. Атомы вещества сверхтяжелые, так что, если учитывать…
— Отменить это можно будет? Ну, переписать Систему?
— Да, но для этого потребуется

