Галактический скиталец - Фредерик Браун
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вы знакомы с Робин?
— Видел ее лишь один раз. Однажды зашел поужинать в ресторан «Риччи» и увидел там вас. Я помню, вы только-только сделали заказ официанту. Вы представили меня Робин и пригласили за свой столик. Я-принял приглашение. Это был единственный раз, когда я ее видел. Она очень симпатичная. К слову, я тоже женат, и вы познакомились с моей женой примерно при таких же обстоятельствах, с той только разницей, что у меня тогда был выходной, и мы сидели в баре, а не в ресторане. Женат я уже четыре года, и у меня есть малыш двух с половиной лет. Вот так, целый год все хорошо, вместе, а потом… ну, вы знаете, как это бывает, люди почему-то отдаляются друг от друга, — он улыбнулся, как будто вспомнил о чем-то очень приятном. — Вы тогда просто с ума сходили по автомобилям. Тогда у вас был «модело А», по-моему, вы на него тратили большую часть заработка и любили как родного брата.
— Кажется, мне не удалось еще полностью излечиться от этой болезни. Не далее как сегодня меня оштрафовали за превышение скорости.
— Вы хотите, чтобы я помог вам разрешить этот вопрос? Я покачал головой.
— Нет. Я, конечно, заплачу, и пусть мне это послужит уроком на будущее.
— Я знал, что вы так скажете! — воскликнул он, смеясь. — Раза три или четыре я предлагал вам свою помощь, чтобы уладить кое-какие штрафы, но вы всегда настаивали на том, что наказание должно настигать виновного. Так о чем же вы хотели со мной поговорить?
— Я хотел с вами поговорить об убийстве. Есть что-нибудь новое?
— Я отвечу вам честно. Между нами, я стал сомневаться, что мы когда-нибудь сумеем раскрыть это дело, — сказал он, грустно опустив голову. — Мы задержали всех известных в городе воров и жуликов и, надо сказать, здорово поприжали их вопросами, но у нас не появилось ни одного, даже малейшего повода, чтобы заподозрить кого-нибудь из них, не говоря уже о том, что у некоторых есть весьма солидное алиби. Скорее всего, это был чужак, пришлый, или новичок в этом деле — к сожалению, пока мы этого не знаем. И даже если нам удастся его схватить, какие улики мы сможем ему предъявить?
— А баллистическая экспертиза? Я хотел сказать, что если он спрятал оружие, из которого убил…
— Нет, мы не можем допустить, что он глуп до такой степени, хотя и эту возможность, правда весьма маловероятную, сбрасывать со счетов не стоит. Не считая этого, какие еще улики, доказательства мы можем ему предъявить? Да, в сейфе лежали серьезные документы, и по некоторым из них можно было получить немалые кредиты, но он, как это ни странно, взял только деньги! Еще мы считаем, что он или работал в перчатках, или был чрезвычайно осторожен, чтобы не оставлять отпечатков пальцев. Ведь никаких следов мы так и не нашли. Поэтому мы склоняемся к тому, что он работал в перчатках. Мы проверили все отпечатки пальцев, какие только нашли в холле-кабинете и в помещениях рядом, и убедились, что большинство отпечатков принадлежат миссис Таттл, другие — миссис Трент, третьи, их совсем немного, Арчи. Мы нашли также и ваши отпечатки: на ручке входной двери с внешней стороны и на телефоне. Следов на земле возле дома мы не обнаружили, земля была слишком твердой. Приблизительно в трех метрах от окна, среди кустов, мы нашли на земле следы подошв, но ни одного достаточно четкого. Этот тип наверняка прятался там, наблюдая в окно за старушкой, и, конечно, видел, когда она покинула холл. Тогда он срезал решетку и проник в дом.
— А вы не думаете, что это доказывает, что он был хорошо осведомлен о ее привычках.
— Возможно, но не обязательно. Если он, прежде чем отправиться на «дело», хорошо изучил все детали, то ему не составляло никакого труда узнать ее привычки. Кроме того, множество людей знали распорядок дня и прочие привычки миссис Таттл. Ведь она была своего рода местной знаменитостью: довольно пожилая и весьма эксцентричная женщина-бизнесмен! Время от времени обе ежедневные газеты нашего города писали о ней. Очевидно, ей это нравилось, она, вероятно, считала, что такая популярность будет только на пользу ее бизнесу, и поэтому всегда была готова принять репортера или журналиста. А знаете, все это мне подсказало одну мысль…
— Какую?
— Надо будет спросить у миссис Трент, посещал ли в последнее время миссис Таттл кто-нибудь из журналистов. Если преступник заранее готовился — исключая, конечно, внезапное решение какого-нибудь вора забраться в дом, — он вполне мог таким способом хорошо изучить обстановку. Например, мог запросто выдать себя за репортера из газеты и в таком качестве пройти в холл-кабинет, который интересовал его больше всего. Он мог даже получить ответы на ряд интересовавших его вопросов от самой миссис Таттл. Если принять эту версию, и миссис Трент открывала ему дверь, она наверняка сможет его как-то описать, а это очень поможет нам в поисках.
— Но я никак не могу понять одну вещь: как он, находясь с внешней стороны дома, мог узнать, что бабушка, выходя из кабинета, оставила сейф открытым? Ведь сейф стоит у стены, где находится входная дверь, и преступник при всем желании не мог увидеть с улицы, открыт или закрыт сейф. К тому же мне кажется весьма сомнительным, что она держала его открытым по вечерам…
— Это можно увидеть и с улицы, то есть с внешней стороны дома, при помощи зеркала. Для этого требуется просто встать рядом с окном, заглянуть в него и увидеть в зеркале на противоположной стене отражение сейфа. Вот с того места в кустах, где он прятался, видеть сейф он никак не мог, но зато видел дверь на кухню. И он, вне всякого сомнения, заметил, как миссис Таттл туда удалилась. После этого ему надо было только подойти к окну, заглянуть в него и разглядеть в зеркале отражение открытого сейфа.
— А если бы он оказался закрыт?
— Что вы хотите от меня услышать? Возможно, он отложил бы свой визит на следующий раз. Не исключено, что он наблюдал за ней в течение нескольких ночей, выжидая, когда сейф останется открытым, а она уйдет на кухню за своим традиционным стаканом молока. Можно предположить и такое… что он решил во что бы то ни стало осуществить задуманное, будь сейф при этом открыт или закрыт. Тогда он, воспользовавшись ее уходом из холла, мог в это время войти, спрятаться, дождаться ее возвращения из кухни и напасть на нее… мог ее повалить, связать, чтобы иметь необходимое время для вскрытия сейфа любым путем. Он мог также заставить ее назвать шифр сейфа под угрозой смерти. Впрочем, если уж говорить откровенно, то и этого ему делать совсем было не надо: опытный в своем деле тип открыл бы сейф за пятнадцать минут, и у него бы еще оставалось навалом времени на все другое.
— Но ведь он убил ее! Почему бы не ограничиться лишь тем, чтобы напасть, повалить, связать и выпытать шифр? Вы сказали, что он мог пойти на это в том случае, если бы сейф оказался закрытым. Но ведь он был открыт! Уолтер, мне сдается, что она его знала. Вот почему я не верю, что здесь орудовал вор.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});