- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Пойманная в сети - Дорис Уайли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В зале играл оркестр. Прохладная ночь казалась легкой, невесомой.
— Фирменное блюдо у них — бифштекс из черепахи, — попыталась перекричать музыку Конни.
Мелинда состроила гримаску.
— Я его уже пробовала. Не скажу, что это мое любимое блюдо. Да и черепах жалко.
— А как насчет коров? Ты когда-нибудь видела животных с такими ласковыми глазами? — жестким голосом спросила Конни.
Мелинда рассмеялась.
— Я стараюсь не думать об этом, — призналась она честно.
В ресторане появился Рок: легкий голубоватый спортивный пиджак, рубашка в полоску, темно-серые брюки. И без галстука. И хотя все эти вещи были только что вынуты из дорожной сумки, каким-то чудом он умудрялся выглядеть в них весьма элегантным.
Он выдвинул стул, чтобы сесть рядом с Мелиндой.
— Вы еще ничего не заказали?
Мелинда качнула головой.
— Может быть, филе дельфина? — предложила она.
— Нет, лучше уж рыбу или моллюсков, но не мясо друга, с которым мы познакомились в море. Кстати, кое-что я о нем разузнал.
Ее брови удивленно вздернулись.
— Его зовут Хэмбон. Местные жители полагают, что он жил в дельфинарии. Он всегда заводит игры с ныряльщиками и подводными охотниками, которые болтаются на островах.
— Может быть, он привяжется к нам? — спросила Конни.
— И принесет нам удачу, — добавила Марина.
— Возможно, — сказал Рок.
Мелинда почувствовала, как пальцы Рока скользнули по ее бедру. Он взял ее бокал, отпил глоток и скривился.
— Что это ты пьешь?
— Я в напитках не разбираюсь.
Рок ухмыльнулся. Официант уже стоял рядом. Рок заказал себе и Мелинде блюдо из осьминогов и пиво, остальные взяли суп из черепахи.
Разговор вновь вернулся к дельфину и поискам. Рука Рока не покидала колена Мелинды. Он предложил присутствующим поблагодарить Мелинду за серебряную ложку: не будь этой находки, всех одолевали бы сомнения, что они гоняются за призрачным кораблем. Синие глаза Рока, казалось, смотрели в самое сердце Мелинды.
Ночь обещала быть восхитительной.
Ужин подходил к концу. Все заказали кофе какого-то экзотического приготовления. Звучала тихая музыка. Пары танцевали.
Услышав медленную томительную мелодию, Рок встал и галантно протянул руку Мелинде. Она скользнула в круг для танцев. Рок обнял ее, и она трепетно прижалась к его груди. Он нежно погладил ее волосы.
— Какая приятная ночь, — пробормотал Рок.
— Божественная, — шепнула она, уткнувшись в его пиджак.
И тут она вдруг почувствовала, что он хочет ее, хочет безумно.
Неожиданно кто-то хлопнул Рока по плечу.
— Извините, не могу ли я пригласить на танец вашу даму, Трелин? Похоже, вы танцуете с моей подругой?
Мелинду мгновенно обдало холодом, руки ее стали противно липкими от пота. Она догадалась, кто это, еще до того, как подняла голову. Эрик Лонгфорд.
Он был почти такой же высокий и крупный, как Рок, такой же широкоплечий, хорошо сложенный, с развитой мускулатурой. Только в отличие от Рока Эрик был светловолосый, с глазами светлыми, почти прозрачными. Над верхней губой у него красовалась узенькая щеточка рыжеватых усиков.
Бесспорно — видный, красивый мужчина.
Но не Рок! — словно выкрикнуло ее сердце.
Мелинду охватила паника, когда она увидела ледяные глаза Рока, в упор уставившиеся на Эрика.
— Лонгфорд! — выдохнул он вкрадчиво. По-прежнему играла музыка. Рок мрачно глядел на Эрика. — Лонгфорд! Подумать только! Что на этой земле могло заставить нас встретиться? Чего ради ты притащился сюда и что вообще тут делаешь?
— Пришел потанцевать, — нагло заявил Эрик, кладя руку на плечо Мелинды. Та попыталась высвободиться, но у него была железная хватка. Внезапно рука Рока опустилась на второе ее плечо. — Трелин! Я остановил ваш танец, чтобы пригласить свою даму…
— А я не позволю тебе с ней танцевать, — ледяным тоном оборвал его Рок.
В воздухе запахло дракой. Однако не это испугало Мелинду. Зная Рока, она могла представить ход его мыслей. Конечно, он решил, что она сговорилась с Эриком и передала ему, где ее можно найти.
Но это неправда!
— Трелин! Мелинда и я…
— Лонгфорд! Ты не понимаешь по-английски? Могу объяснить иначе.
Теперь один ухватил Мелинду за левую руку, другой — за правую. И оба тянули ее в разные стороны.
Вот наказание за ее легкомыслие! И это на виду у всех, в центре зала!
— Эрик, — заговорила она, полная решимости предотвратить столкновение мужчин. Как показать Року, что она ни с кем не связана? Но черт бы его побрал! Как быстро Рок снова засомневался в ней! — Остановитесь! — попыталась она их образумить, яростно отбиваясь от обоих.
И вдруг рядом раздался суровый мужской голос:
— Джентльмены! Не соблаговолите ли убрать руки от моей дочери?
Отец! О Боже!
Мелинда торопливо обернулась: теперь ее руки получили свободу.
Да, это был отец, высокий, красивый, представительный. Бронзовый загар скрывал его возраст, аквамариновые глаза были ясными, как у дочери, а светлые волосы выгорели до платинового цвета.
— Папочка! — выдохнула она.
— Ну, конечно, папочка! А кто же еще? — негромко проворчал Рок.
— Ну и приветствие после долгой разлуки, Трелин! — с раздражением сказал Джонатан.
— Не кажется ли вам, что мы устроили здесь целый спектакль, — заметила Мелинда.
— Тогда пошли танцевать, — нагло предложил Эрик, снова беря ее за руку, — а они пусть улаживают свои старые разногласия.
— Эрик, если бы ты просто…
— Черт побери, Лонгфорд! — разозлился Джонатан. — Убери руки от моей дочери!
— Вот это правильно! — выразил свое одобрение Рок. Он с силой потянул Мелинду на себя и обнял за плечи.
— А теперь, Трелин… — заговорил было Джонатан Давенпорт.
— А теперь — более ничего! — прорычал Рок. — Уберите руки от моей жены и убирайтесь оба! — скомандовал он.
Никто не успел произнести ни слова, как Рок решительно покинул круг для танцев и так же решительно увлек за собой Мелинду.
Глава 10
Рок с трудом преодолел искушение врезать Лонгфорду кулаком по физиономии. Возможно, ситуацию изменило неожиданное появление Джонатана Давенпорта: Рок не справился бы с обоими.
И, уж конечно, он не мог наподдать Мелинде, хотя руки у него так и чесались сделать это.
И все случилось именно тогда, когда он уже начинал верить ей.
— Ради Бога, Рок, что ты делаешь? — упираясь, вырывалась Мелинда.
Что он делает? Он и сам не знал! Уволок ее с танцев, протащил мимо столика, где сидела ошеломленная команда, и теперь тянет через холл к лифту. М-да…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
