- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Личная помощница врага (СИ) - Ольга Дмитриева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Наконец, мы вошли в небольшой кабинет. За столом из мореного дуба сидел кудрявый блондин лет пятидесяти в темно-коричневом костюме. На его шее виднелась сложная огненная татуировка. Отложив трубку, он задумчиво оглядел нас.
Ару представил нас друг другу:
— Себастьян Эттвуд. Ариенай Суру.
Новый знакомый почесал шею и немного озадаченно сказал:
— Я думал, вы привезете…
Но тут я почувствовала легкое жжение там, где под рубашкой красовалась огненная метка демона. А у Эттвуда отвисла челюсть. Какое-то время он таращился на меня круглыми глазами, а затем встал и подошел ко мне. Я провожала его изумленным взглядом. Неужели он почувствовал отметину? И если да, что же будет?
Глава 11. Возвращение в Эйехон
Эттвуд зашел мне за спину, и я тревожно оглянулась. Он успокаивающим тоном сказал:
— Покажи. Не бойся. С тобой все будет хорошо.
— А с ним? — обеспокоенно спросила я.
— С кем? — не понял Эттвуд.
— С Мерпушей.
От волнения до меня не сразу дошло, что он не понимает, о ком я.
— С демоном, — раздраженно пояснил Ару. — Она беспокоится о демоне.
Брови Эттвуда взлетели вверх.
— Все будет хорошо, — ответил он. — Покажи мне то, что находится здесь.
И он коснулся пальцем рубашки под воротником именно в том месте, где скрывалась огненная метка.
Я покорно убрала волосы, расстегнула пару пуговиц и позволила Эттвуду оттянуть ворот. Я ощутила легкое жжение, но касаться отметины он не стал. Только спокойно поблагодарил и отправился к столу. Пока я поспешно застегивала рубашку, он достал какие-то бумаги и начал писать. Мы с учителем терпеливо ждали.
Наконец, Эттвуд поставил размашистую подпись и приложил печать. А затем протянул мне бумаги и сообщил:
— Здесь все, что нужно. Если понадобится помощь, ты можешь обратиться ко мне через Ханса.
Я приняла документы из его рук и удивленно спросила:
— Что это?
— Разрешение на содержание демона в общежитии, разумеется. И также подорожные на случай, если вы решите вместе с ним куда-то отправиться.
— Мерпуша останется… — радостно начала я, прижимая бумаги к груди.
— Разве вы не должны отправить демона в Ад? — оборвал меня Ару.
Но глава рода Эттвудов покачал головой:
— К сожалению, метка на теле вашей практикантки старше трех дней. По условиям договора, который мы подписали с этой разновидностью демонов, я не вправе изгнать его, пока есть привязка к хозяину.
— Так избавьте ее от этой дряни, — раздраженно ответил мой учитель.
— Разве что вместе с головой, — веско сказал Эттвуд. — Но по договору с Академией вы отвечаете за ее жизнь и здоровье.
— В каком смысле — вместе с головой? — похолодела я.
— Метка исчезнет только после вашей смерти, — терпеливо пояснил он. — Или уничтожения демона. Мне жаль, если это не входило в ваши планы…
— Отлично, — выпалила я. — Пусть остается, я не против.
Меня затопило облегчение, и только явное недовольство Ару чуть-чуть отравляло ликование. По губам Эттвуда скользнула улыбка, и он попросил:
— Позови его.
Я растерялась:
— А как?
— Прикоснись к метке, — терпеливо ответил он.
Я осторожно завела руку за спину и коснулась отметины на загривке. Легкое жжение было ответом. В следующий миг окно распахнулось, и в комнату влетел Мерпус. Заметив Эттвуда, демон сник и попытался спрятаться за моей спиной. Я почесала огненное ухо, успокаивая своего друга.
Ару возразил:
— Она водница. Он не сможет ни жить на ее теле, ни обмениваться магией с ее ядром.
— Да, это так, — подтвердил Эттвуд. — Но, видите ли, господин Ару… Хозяйка этого демона никогда не была нормальной в нашем понимании, и жизньего тоже не была таковой.
— Что вы имеете в виду? — нахмурилась я.
— Она с детства ненавидела его и пыталась держать подальше от себя. Не позволяла постоянно жить на своем теле, как полагается.
Он знакомым жестом почесал шею и продолжил:
— Поэтому, вероятно, этот демон как-то приспособился и привык жить на вольных хлебах.
Я прикоснулась к метке и нервно произнесла:
— Но… иногда он как будто пытается туда забраться.
Эттвуд развел руками:
— Пока не знаю, во что это выльется. Случай вопиющий. Во-первых, смерть одного из нас вдали от рода и демон, которого вовремя не отправили в Ад. Во-вторых, то, что он избрал новую хозяйку, да еще и с водным ядром. Ничего подобного не случалось за всю историю моего рода. Нам остается только наблюдать за ситуацией. И, конечно, так как этот демон находится в ведении моего рода, вы можете рассчитывать на помощь во всем, что касается его напрямую. Я прикажу, чтобы леди Суру пускали в особняк в любое время дня и ночи.
Он перевел взгляд на демона, и тот оскалился в ответ. Я снова погладила Мерпуса приговаривая:
— Мерпуша хороший, Мерпуша умный, Мерпушу никто не отправит Ад…
Только потом я спохватилось, что в этот момент за мной наблюдают двое мужчин и разговаривать так с демоном, наверное, не полагается. Но Эттвуд воспринял это как само собой разумеющееся, а учитель… Его взгляд заставил сердце сжаться, потому что в нем было все — злость, жгучая ревность и горечь, от которой стало не по себе. Не укладывалось в голове, что бессмертный, один из сильнейших магов ревнует… к демону. Я снова задалась вопросом о том, сколько же на самом деле лет Ару? Но потом вспомнила об адской метке на его теле и задумалась о другом.
В этот момент он сквозь зубы распрощался с Эттвудом и вышел из комнаты. Я поспешила за учителем, а Мерпус предпочел ретироваться через окно. Пока мы шли по коридорам и саду к воротам, меня грызла совесть.
Когда мы садились в карету, я, поколебавшись, села рядом с учителем, а не напротив. Он наградил меня внимательным взглядом, но ничего не сказал. Я положила голову ему на плечо. В ответ меня осторожно обняли. Пальцы Ару начали перебирать кончики моих волос. Умиротворение стало полным, и я прикрыла глаза. Какое-то время мы ехали молча. Наконец, Ару вздохнул и негромко спросил:
— А как же “мы не должны этого делать”?
— Не должны, — ответила я. — Но не хочу, чтобы вы думали, что причина в ней, — я ткнула пальцем в то место, где под рубашкой скрывалась адская метка. — Потому что это не так.
Он перехватил мою руку и сжал ее, но больше ничего делать не стал. Остаток пути мы молчали, и я украдкой разглядывала его лицо. Ару выпустил

