- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
По дороге домой - Ольга Березовская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я не спеша перебиралась от одной лавки к другой, делая вид, что прицениваюсь, пару раз даже не удержалась и купила себе сладостей и фруктов. Разговоры в толпе велись совершенно бытовые: о предстоящем неурожае в этом году, о том, что в лавке некой госпожи Клое появились платья совершенно потрясающих фасонов, что бессовестный муж соседки строит глазки и заигрывает со всеми в подряд в тайне от законной супруги. За несколько часов блуждания я узнала, что происходят ужасные перебои с поставками породистых жеребцов из Аргонии, а все из-за того, что бандиты в Парийских лесах совсем распоясались, уводят буквально стадами, и ничего с ними не могут сделать. И вообще королю стоит больше внимания уделять тому, что происходит на его земле, а не смотреть в дальние морские просторы. Правда корабли из Селльлии приходят регулярно поэтому недостатка в драгоценных металлах, камнях, ювелирных изделиях и украшениях королевство не испытывает. Ну и конечно у королевы новый любовник. Как же без этого!.
Голова готова на куски расколоться от подобной ерунды. И ни одного слова, которое могло бы навести меня на след. Зато лавку картографа посетить нужно обязательно и выбрать карту подетальней, на всякий случай. Случаи-то разные бывают.
Духота и гам утомили меня окончательно, я зашла под навес первой попавшейся лавки, уселась на табуретку услужливо кем-то забытую и уткнулась лицом в ладони.
— Госпожа путешественница.
Я чуть не подпрыгнула от неожиданности на стуле и посмотрела на говорившего со мной. В том, что человек обращался именно ко мне не было никаких сомнений, по одной причине: кроме меня и его в этой лавке не было ни одной живой души.
— С чего вы взяли, что я путешественница?
— Как это, с чего? — удивился мой собеседник. — В такую жару в мою лавку могут зайти только люди точно знающие, что им в скором времени придется ночевать под открытым небом или они окажутся в месте, где будет немного похолоднее. Зачем же еще нужен плащ?
Железная логика, имеет ли смысл спорить?
— Так какой же госпожа желает плащ?
М-да, а на самом деле какой? И желаю ли?
— Поэлегантней, — с усталым вздохом произнесла я первое, что пришло в голову.
Торговец немного растерялся.
— Госпожа наверно перепутала мою лавку с модельной. У меня только дорожные плащи.
— Значит элегантных дорожных плащей у вас нет, — заключила я и так очевидную вещь, — Что тогда есть?
Воодушевление на лице торговца заставило мою совесть почувствовать себя плохо, один плащ-то у меня уже имеется, а менять шило на мыло я не хочу. Я хотела сказать, что раз нет элегантных, то не нужно ничего, но было уже поздно. Он с завидной прытью стал вытаскивать из закромов и расхваливать свой товар.
Оказывается для путешественника лучше всего коричневый плащ, хотя многие ошибочно считают, что лучше черный. Может быть грязь на нем и меньше видна, но вот зато пыль наоборот заметнее. И конечно лучше взять плащ, на котором с внутренней стороны много различных карманов, чтобы все необходимые вещи были под рукой. Да, и такой хрупкой девушке нужно что-нибудь полегче, стазу видно, что тяжести таскать она не приучена. Ну а о том, что в его товаре используется только самые лучшие материалы говорить даже не стоит, все и так видно. В общем за всю жизнь я не принимала решений правильнее, чем зайти в эту лавку.
Я с кислым выражение лица рассматривала первое, что попалось мне в руки. Черный — не черный, коричневый — не коричневый, смесь и того и другого, тратить на это деньги я бы точно не стала.
— О, а у госпожи хороший вкус, — просто ошарашил меня торговец. Видимо моего лица в этот момент он не видел, и хорошо. — Такие плащи мы шьем только на заказ для господина Дарана и его гвардии.
Судя тону, я должна была благоговейно задрожать, услышав подобные слова. Может и задрожала бы, если бы знала о чем речь. Король у них что ли этот Даран?
— У-у, — этот звук я попыталась сделать как можно более уважительным, если коровье мычание вообще может быть уважительным. Чтобы как-то исправиться — на лице торговца появилась какая-то подозрительность — я задала вопрос, — И для чего они им нужны.
Лучше б я этого не говорила, потому что подозрительность на его лице исчезла, зато появилось понимание, что дело он имеет с сумасшедшей и искренне надеется, что не буйной.
— Госпожа, это же уникальный плащ. Он по всей поверхности прошит особыми нитями. Именно они становятся основой силовых заклинаний.
Можно было конечно еще сохранить лицо и сказать, ну да, конечно, как же я могла такое забыть. Но все же лучше один раз до конца прочувствовать себя дурой, зато в другой раз быть во всеоружии. Только как бы помягче это спросить?
— А для чего нужны эти силовые заклинания?
— Как, для чего… — растерялся несчастный торговец. — Они же сражаются в этих плащах. Говорят, что не позднее четырех дней назад они захватили опаснейших бандитов.
Бандиты, плащи с заклинаниями… Ох, и трудно на свете жить.
— Ну а плащи-то им чем помогли? Бросались под ноги противникам, чтобы те спотыкались? — Нет, во всем виноват Звезда, приучил думать в слух — все равно прочитает. Если бы не он, я бы сейчас под взглядом торговца не чувствовала себя с каждой минутой все глупее.
— А, госпожа шутит, — догадался он.
Мой собеседник даже вздохнул с облегчением, после этой мысли. Ну, не будем тогда его расстраивать, что это не совсем так…
— Конечно шучу, — невозмутимо произнесла я, — Силовые заклинания, они… так действуют… на человека…
— Да, да. Почти полностью подавляют волю к сопротивлению. Очень серьезная вещь, не каждый в силах носить такое. В гвардию господина Дарана принимают только прошедших жесткий отбор. Даже королевская гвардия не так сильна, хотя гораздо более многочисленна. — Торговец выдержал драматическую паузу, во время которой я должна была прочувствовать всю значимость сказанного. Ну, я почувствовала… почти.
— В сложных ситуациях, когда королевская гвардия бессильна, гвардейцы Дарана просто не заменимы, — продолжал торговец. — Они могут за мгновение переместиться на большое расстояние и захватить врага врасплох. Говорят, что тех бандитов, про которых я вам рассказывал, схватили прямо на корабле, когда они только пересекли границу.
Что, неужели удача? В первый же день? Не верю!
— А что они сделали, эти бандиты?
— Не знаю, — пожал плечами торговец, складывая плащи, интерес к которым я потеряла.
— Но как же вы тогда можете утверждать, что они так опасны?
— Лорд Даран знает, что делает, — в голосе его прозвучала такая безоговорочная уверенность, что переубеждать его не имело смысла. — Обычных нарушителей наказали бы публично или посадили бы в городские подземелья, а не помещали в подземелья Лорда Дарана.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
