- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Что скрывается за чертополохом (ЛП) - Янг Саманта
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— И он знает, что ты помогла упечь его за решетку.
Уокер резко поднялся.
— Нужно проверить его паспорт, узнать, находится ли он в стране. — Он достал свой сотовый. — Скажи мне его полное имя и дату рождения.
Я не задумывалась о том, чего ждать после того, как расскажу ему историю, которую знали немногие. Фактически, это были только Ховарды и Монро. Теперь Уокер. И он почти не отреагировал, сразу перейдя к делу.
Стараясь не обидеться и не разочароваться из-за этого, я встала и порылась в ящике тумбочки в поисках бумаги и ручки. Я записывала полное имя и дату рождения Нейта, когда почувствовала спиной жар, исходящий от тела Уокера.
Оглянувшись через плечо, я замерла. Его глаза вновь ярко сверкали. Была ли это нежность, или благоговение, или понимание, или сострадание… или все вместе? Да и важно ли это? Уокер Айронсайд смотрел на меня так, будто я чего-то стоила, и меня должно было испугать, насколько его мнение имело для меня значение.
— Келли — самая счастливая маленькая девочка в мире, — хрипло произнес Уокер, — раз у нее есть такая мама. Ты — воительница, Слоан. Никогда в этом не сомневайся.
ГЛАВА 15
От признания Уокеру в своей истории мне очень полегчало. Теперь он прикрывал меня. А вместе с ним Монро и Бродан. Впервые я почувствовала, что мы с Келли можем пройти через любое дерьмо, которое Нейтан нам подбросит. Это было эгоистично, но я все же с облегчением переложила на Уокера бремя ответственности приглядывать за нами. Позволила ему копнуть под Натана. Доверила ему защищать нас с дочерью.
Моим же бременем было — скрывать все от Келли. Я не хотела, чтобы она знала правду без абсолютной на то необходимости, и не считала, что на данный момент следует рассказывать ей, что мой возможный мучитель — ее отец.
Вместо этого я, как могла, отодвинула страх на задний план и сконцентрировалась на своей жизни. Да, в эти дни за Келли следил сотрудник службы безопасности Ардноха всякий раз, когда она не была со мной и Уокером, а Уокер был моим постоянным компаньоном… но на последнее я особо не жаловалась.
С Уокером Айронсайдом я уже определилась и на этот раз хотела поступить как молодая, свободная и немного эгоистичная женщина.
Я желала Уокера в своей постели и была полна решимости добиться цели.
Эти чувства, которые я испытывала к нему, эта мощная сексуальная химия, которая, как я теперь видела, исходила от нас обоих, — были лучшим отвлечением от пугающей возможности возвращения Натана в нашу жизнь.
Келли была счастлива и ничего не замечала.
Мы находились под защитой.
После крысы никаких происшествий больше не было.
Жизнь шла своим чередом так хорошо, как только можно, с этим парящим надо мной темным облаком.
Пришло время взять желаемое.
Когда я не думала о Келли, или о заказах на выпечку, или о том, что Уокер может раскопать на Натана, я строила планы по соблазнению моего телохранителя.
Так я отвлекалась. Но, судя по всему, моя отстраненность была очевидной, потому что, идя по коридору к служебному лифту, Фрэнни мне пожаловалась:
— Все мои шутки остаются без внимания. Где ты витаешь на этой неделе, девочка, здесь тебя точно нет?
Я открыла было рот, чтобы выдать туманный ответ, но меня прервали:
— Слоан.
Мы повернулись к Арии, поднимавшейся по лестнице на наш этаж, ее зеленые глаза были устремлены на меня.
— Фрэнни, можете продолжать. Мне нужно поговорить со Слоан.
Моя коллега кивнула и подтолкнула тележку к лифту, а я полностью повернулась к Арии.
Она слегка улыбнулась мне и подождала, пока за Фрэнни закроются двери, прежде чем заговорить:
— Гость пожаловался на протекающий кран в ванной комнате люкса, так что я иду проверить, в чем проблема.
— Разве это твоя работа?
— Нет. Но служба техобслуживания отрицает упомянутую протечку, поэтому руководство, — она указала на себя, — втянуто в это дело. Но суть не в этом. Как ты? Я говорила с мистером Айронсайдом, и знаю, что он ищет Андроса, но ты должна знать, что мой отец тоже не сидит сложа руки. Он не хочет никаких упоминаний об Аллегре.
— Конечно. Он не… расстроен тем, что Уокер разбирается во всем?
Ария покачала головой.
— Он рад, что за тобой присматривают. Как и я.
— Спасибо.
— Я знаю, что это не мое дело, но между вами?..
Я грустно улыбнулась и покачала головой. Не из-за того, что я не пыталась. Прошла неделя с момента моей исповеди Уокеру. Я использовала все имеющиеся шансы, давая ему понять, что готова — иди и возьми. Прикасалась к нему при любой возможности. Приносила ему перед работой кофе и чай после обеда. И, как обычно, осыпала выпечкой.
И ничего.
Nada (прим.: с исп. — ничего).
Ария понимающе улыбнулась.
— Судя по всему, он крепкий орешек.
— Самый крепкий. Но кое-кто может повеселиться, пытаясь его расколоть.
Она громко рассмеялась, немного удивив меня своим весельем. Ария обычно была такой сдержанной.
— Ну и ну, чудесам нет конца, — прервал наш момент глубокий голос.
Ария повернулась, а я посмотрела мимо нее на Норта Хантера, поднимающегося к нам по лестнице. Шотландский актер не появлялся с момента нашей стычки с Хоффманом, когда я впервые его увидела.
Он не отрывал взгляда от Арии, когда остановился рядом с ней.
— Не знал, что вы умеете улыбаться, не говоря уже о смехе.
Ария шокировала меня своей ехидной насмешкой в адрес гостя:
— О. Вы вернулись. Ура нам.
Я подавила фырканье, плотно сжав губы.
У Норта Хантера были темно-русые волосы и яркие светло-серые глаза, способные пронзить вас насквозь. Он был актером, наиболее известным по роли серийного убийцы в знаменитом драматическом триллере, получившем массу наград. Но до этого, из-за своей чертовски великолепной внешности, ему доставались образы дерзких шотландцев-плейбоев в более легкомысленных фильмах. Однако его мощная харизма больше подходила для серьезной актерской игры.
Прямо сейчас все его обжигающее очарование сосредоточилось на Арии.
— Я сообщил вам, что приезжаю.
— Должно быть, я стерла эту информацию из мозга в надежде, что она не соответствует действительности.
Какого черта?
Норт сузил глаза.
— Разве вы, будучи менеджером по приему гостей, не должны проявлять к нам гостеприимство?
— Разве вы, будучи шотландцем, не должны источать обаяние?
Норт одарил ее дерзкой улыбкой.
— Я могу быть обаятельным, если у меня есть на то мотивация.
— То есть, если кто-то вам платит?
Его улыбка погасла, и он грозно уставился на нее.
Ария сердито смотрела в ответ.
Между ними вспыхнуло такое сильное напряжение, что я почувствовала себя лишней. Что же произошло между ними, вызвав такую жгучую неприязнь?
Я прочистила горло, и Норт, казалось, нехотя отвел взгляд от Арии в мою сторону. В его глазах вспыхнуло узнавание.
— Вы ведь… Слоан?
— Да.
Он приосанился и нахмурил брови.
— Как у вас дела?
— Намного лучше. На самом деле я рада, что встретила вас, мистер Хантер. У меня не было возможности поблагодарить вас.
— Всегда пожалуйста. — В его словах послышалось привлекательное рычание. — Надеюсь, Лахлан прибьет яйца Хоффмана к стене.
— А потом сдерет с него кожу живьем, — пробормотала Ария.
Норт бросил на нее взгляд.
— Да вы кровожадная крошка, не так ли?
— Никогда в жизни меня не называли «крошка», мистер Хантер, и мы оба это знаем. — Она посмотрела на меня. — Держи меня в курсе, я сообщу, если что-то станет известно.
Она имела в виду Натана.
Я кивнула.
— Обязательно.
Затем, не сказав больше ни слова, она прошла мимо Норта.
Актер повернул голову, наблюдая, как она уходит, и, если не ошибаюсь, его взгляд был прикован к ее фигуристой попке. Когда Ария исчезла, он оглянулся на меня.

