Али-баба и тридцать девять плюс один разбойник - Леонид Резников
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дорога в горы заняла немного времени, ведь эта часть городской стены примыкала почти вплотную к подножию гор, и Али-бабе оставалось лишь не сбиться с намеченного пути в кромешной темноте – ущербная луна, как назло, уже скрылась за горизонтом. Поплутав немного, Али-баба вышел к тому самому месту, где он впервые услышал голоса разбойников, а дальше оставалось лишь пройти вдоль бурного потока, стремительно сбегающего с гор в долину. Обрадовавшись, Али-баба быстро спустился к реке, ведя за собой в поводу сонного ослика, и заспешил к пещере. Осел тоже узнал местность, что вселило в его ослиную душу некоторую тревогу. Он заупрямился, упираясь ногами в каменистую дорогу и тряся головой.
– Нашел время, – разозлился на осла Али-баба, без толку дергая поводья. – Ну? Пошли! Пошли, кому сказал!
Но осел продолжал упираться, и сдвинуть его с места было невозможно.
– Упрямое животное! – окончательно вышел из себя Али-баба, бросая поводья. – Знай же, если ты не перестанешь упрямиться и не будешь вести себя как подобает порядочному, благовоспитанному ослу, я сниму с тебя твою любимую уздечку – это раз, – загнул палец Али-баба, – в твоем стойле поселю баранов – это два. От них будет гораздо больше проку! – Юноша загнул второй палец. – И вместо ячменя и сена ты получишь вот это! – Али-баба соорудил из пальцев знатный кукиш и сунул его ослу под нос.
Осел придирчиво оглядел кукиш со всем сторон, даже понюхал его. Кукиш на его ослиный взгляд оказался слишком пресным и к тому же совершенно непригодным в пищу.
– Так как? – осведомился Али-баба, с вызовом складывая руки на груди. – Что ты решил?
– Иа! – шумно вздохнул ослик и покачал головой – крыть было нечем. Он-то знал: Али-баба слов на ветер никогда не бросал.
– Ты умный осел, с тобой можно договориться, – удовлетворенно кивнул Али-баба и направился вверх по берегу реки.
Осел, все время недовольно фыркая, плелся следом за молодым человеком. В конце концов, лучше сразу помереть, чем терпеть унижение от каких-то безмозглых баранов и питаться кукишами. А может, все еще и обойдется, ведь не законченные же изверги разбойники, чтобы казнить здоровых, работящих ослов. Да и какой в том прок?
Перед пещерой было тихо и пусто. Лишь ветер вздымал и закручивал тонкие пыльные вихри и играл перекати-поле, гоняя его туда-сюда, словно мяч. Али-баба укрылся за уже знакомым ему камнем, откуда площадка просматривалась вдоль и поперек, и долго размышлял, пребывая в глубоком сомнении. Есть ли в пещере разбойники или они ускакали на очередной грабеж, узнать не представлялось возможным. Тогда, не придумав ничего путного, Али-баба решил, будь что будет, и небольшими перебежками вплотную приблизился к стене, закрывавшей вход в пещеру. Долго не решаясь произнести волшебные слова, Али-баба мялся у самого навеса, выдающегося над входом в пещеру, потом зажмурился и дрожащим голосом, едва слышно, произнес:
– Сим-сим, откройся, пожалуйста!
Если разбойники в пещере, то сами собой открывающиеся двери должны до крайности удивить их, а может, даже напугать. Удивление, как известно, лишает разума не хуже страха. На что и рассчитывал Али-баба, готовый в любой момент задать стрекача. Попробуй потом отыскать его в кромешной тьме!
Ужасающий грохот разорвал тишину ночи. Гигантские языки пламени, извивающиеся в бешеном танце и бугрящиеся дымными валами, отодвинули темноту от пещеры, сгустив ее. Жаркое пламя обожгло лицо Али-бабе. Заслонившись руками от нестерпимого жара, юноша осторожно заглянул в пещеру. Разбойников в пещере не оказалось, лишь вороватые мыши прянули стайками в разные стороны от мешков с зерном.
Али-баба подождал немного и переступил порог. В жилище разбойников пахло свежим шашлыком и дымом, струящимся из мангала, из чего Али-баба заключил, что разбойники покинули пещеру совсем недавно и в большой спешке.
– А, друг Али-баба! – прогремело под сводами пещеры. – Заходи, не стесняйся.
– Здравствуй, добрый дух Сим-сим, – проворчал Али-баба, который с перепугу едва не поседел. – Прости, но мог бы ты говорить чуточку тише и не так внезапно. Знаешь ли, я не догадался взять запасных штанов.
– Извини, но я не думал, что ты испугаешься. Рад тебя видеть.
– И я… в смысле, слышать тебя, о дух. Знаешь, я принес тебе куриную ножку.
Али-баба вынул из-за пазухи остатки своего ужина и протянул перед собой, не зная, куда положить.
– Мне? Куриную ножку? – удивился дух. В его голосе послышались дрожь волнения и растерянность. – Но зачем?
– Извини, у меня больше ничего не было, а ты так много для меня сделал.
– Кхм. Спасибо тебе, конечно, добрый юноша, – откашлялся дух Сим-сим. – Но я не ем куриных ножек. И лепешек с шашлыком. И плова. Хотя был бы не прочь попробовать, но… видно, не судьба!
– А что ты ешь? – Али-баба, задумчиво повертев в руках куриную ногу, откусил от нее и принялся неторопливо жевать – не пропадать же добру!
– Я ем, вернее, питаюсь эмоциями, чувствами.
– О! А как это?
– Мне хорошо, когда хорошо другим. И плохо, когда другие страдают.
– Представляю, как тебе живется с разбойниками, – удрученно покачал головой Али-баба.
– Я уже привык, – грустно отозвался дух, и его красноречивый вздох раскатистым эхо прокатился по пещере. – Но не будем о грустном. Хочешь, я расскажу тебе свежий анекдот?
– Хочу, – соврал Али-баба. Он даже не знал, что такое анекдот, и единственным его желанием было поскорее убраться восвояси, прочь из пещеры, но обижать сентиментального хозяина горы не хотелось.
– Значит, так! Встретились как-то два верблюда: бактриан и дромадер. Дромадер и говорит: «Послушай, давно хочу тебя спросить: почему у тебя два горба, а у меня только один?» А бактриан ему и отвечает: «А я дальнобойщик!»
– Ха, ха-ха, – засмеялся Али-баба. – Послушай, о дух Сим-сим, а что такое даль-но-бой-щик?
– Как бы тебе объяснить… – Дух немного помолчал. – Впрочем, неважно! Лучше скажи, что тебя сегодня привело ко мне?
– Знаешь, о дух Сим-сим, – смешался вдруг Али-баба, – мне очень неловко, но…
– Что, деньги закончились? – догадался дух. – А я ведь говорил: бери два мешка!