Леди на одну ночь (СИ) - Олейник Ольга
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Три дня в неделю они разговаривали с Андреем дома только по-английски — она поначалу смущалась, а потом привыкла, вошла во вкус и уже не боялась ходить одна по магазинам или пользоваться общественным транспортом.
Лондон ей понравился. Он был совсем таким, каким она себе его и представляла — степенным, аристократичным и чуточку чопорным. Но по родному Архангельску она скучала. А с каждым месяцем становилось всё яснее, что в Россию дорога для них была закрыта.
Большевики окончательно победили, но Шура не испытывала к ним ни ненависти, ни злости. И любые статьи о советской России, что находила в британских газетах, проглатывала с удовольствием. Ей было только жаль, что вся эта неразбериха лишила ее возможности хоть что-то узнать о Таисии Павловне.
А потом у них с Андреем появилась маленькая Тася, и все прочие мысли отошли на второй план. Муж обожал дочку, заваливал ее подарками и исполнял любые ее капризы. Иногда Шура даже ругалась с ним из-за этого — ей не хотелось, чтобы та стала избалованным ребенком. Впрочем, каждый раз после маленькой ссоры она вспоминала о своем тяжелом детстве и понимала, что хочет, чтобы у Таи всё было по-другому. И тогда она шла к Андрею и целовала его, мирясь. А он подхватывал ее на руки и заявлял, что если она не хочет, чтобы Таська выросла эгоисткой, то им следует поработать над тем, чтобы подарить ей братиков и сестричек — в большой семье не забалуешь.
Иногда она заводила разговор о том, что ей следует поступить на работу, но муж, хотя и одобрил ее желание пойти на курсы машинописи и стенографии, сказал, что новые навыки она будет применять только дома или в его конторе, помогая ему разбираться с делами. На том и сошлись.
Однажды, когда она играла с дочерью в детской, дворецкий доложил, что ее желает видеть некая Джейн Кэмпбелл. Это имя было ей незнакомо, и она вышла к гостье, теряясь в догадках.
Миссис Кэмпбелл оказалась симпатичной худенькой женщиной со светлыми волосами до плеч и большими темными глазами. И когда она увидела Шуру, на губах ее появилась широкая улыбка.
— Простите, миссис Кузнецова, что побеспокоила вас. Я к вам буквально на секунду.
Шура только сейчас заметила огромную корзину, перевязанную розовым бантом. Именно на нее и указала гостья.
— Это — наш с мужем маленький подарок для вашей маленькой леди! Простите, я не представилась! Я — Джейн, сестра Джудит.
Шура сразу напряглась — она не была знакома с бывшей женой Андрея, но слышала про нее.
— О, прошу вас, не волнуйтесь! — затараторила миссис Кэмпбелл. — Я совсем не хотела вас напугать! Не зря Грегори говорит, что я всё время начинаю не с того! Ваш муж три года назад сильно выручил нас, и мне хотелось бы, чтобы он знал, как мы ему благодарны! Я привезла эти маффины из самой Шотландии. Тут есть и шоколадные, и ореховые, и ягодные. Поверьте — вы никогда не ели ничего вкусней! Такие вкусные делают только на нашей фабрике. Прошу вас — попробуйте, они растают у вас во рту!
И сама подала ей крошечный кекс из корзинки.
Шура не без опаски, но всё-таки откусила немного. И тут же улыбнулась сама — гостья ничуть не обманула. Тесто было таким сладким и рассыпчатым!
А потом пришел Андрей, и они пили чай вчетвером. И много-много говорили. И пусть на щеках Таси осталось куда больше крема, чем попало ей в рот, всем было весело.
В десять часов они, уложив дочку спать и оставив ее на попечении няни, проводили Джейн до вокзала и посадили ее на поезд, а потом, держась за руки, еще долго гуляли по ночному Лондону.
Больше книг на сайте - Knigoed.net