- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Право на магию (СИ) - Ледова Анна
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Выдержать сверлящий взгляд Шентии, не понимая причин его гнева, было тяжело. Но еще тяжелее было терпеть этот холод, который пронизал меня до костей. Снадобье! Воракис ведь дал мне пузырек, предупредив о возможной слабости и наказав его выпить утром. Его светлость, кажется, что-то с напором спрашивал, сверкал глазами, но я лишь шарила по карманам в поисках лекарства. Вот оно! Рубиновый пузырек нашелся во внутреннем кармане формы. Закоченевшими пальцами я вытащила крохотную пробку, как вдруг Шентия молниеносным движением выхватил пузырек из моих рук.
— Что это?
— Это лекарство… прошу Вас, отдайте. Мне очень плохо, но меня об этом предупреждали… Оно должно помочь, — меня снова трясло, зуб на зуб не попадал.
Но Шентия не торопился. Сначала принюхался — не поднося к носу, но помахивая над горлышком ладонью на себя. Затем, используя тонкие струны магии, будто прощупал содержимое. И вдруг отшвырнул от себя, как ядовитую змею. Растоптал тяжелым кованым каблуком и для верности опалил яркой белой магической вспышкой.
Еле сдерживаемая ярость звенела в его голосе, и от того еще страшнее было услышать короткие рубленые слова:
— Кто. Тебе. Это. Дал.
Не дождавшись ответа, его светлость рухнул передо мной на колени, впечатав ладони в мое лицо, заставляя смотреть прямо в глаза. Взгляд бешеный, свирепый, и меня оглушило собственное имя.
— Ардина, отвечай!!!
— Мэтр Воракис…
Глаза его нехорошо почернели.
— Для чего? Что он с тобой сделал?
— Ничего!
— Тебя трясет! Давно ты мерзнешь?
— Я, наверно, простыла. Ваша светлость, я не понимаю, зачем Вы…
— Он пил твою кровь? Из тебя?
Отпираться не было сил. Холод пронизывал все сильнее. Наверно, я кивнула, хотя скорее это выглядело как судорога.
Его светлость посерел лицом. Сгреб меня вместе с пледом на руки и открыл портал.
Мы, точнее его светлость со мной на руках, вышли из портала в светлую просторную палату. Больничную, судя по нескольким койкам в ряд. К нам тут же подошла миловидная пухленькая дама в белом одеянии.
— Ваша светлость… Чем могу помочь?
— Противоядие от первичной санг-привязки.
Дама охнула, прижав руку к сердцу.
— Господин Шентия… да как это возможно, здесь, в Академии?
— Мистрис Нерайя!
— Ох ты ж, Эрба милосердная! Все сделаю, ваша светлость, у меня все нужное есть… Дайте четверть часа, будет готово.
— Я подожду. Дайте мне снадобье, как закончите, дополнительно пропечатаю. И еще. Фонд Воракиса давно пополнялся?
— Ну стабильно один-двое в неделю приходят, сдают. Вознаграждение-то для студентов достойное. Но господин Шентия, у меня все строго по правилам — не больше четверти чашки, не чаще, чем раз в две недели. Каждый записан, по всем учет.
— Эта студентка была на сдаче?
— Впервые вижу, ваша светлость.
— Тогда не теряйте время, мистрис Нерайя.
Меня бережно уложили на ближайшую койку. По-прежнему трясло от холода, но от арна Шентии исходило такое приятное тепло, что я не сразу смогла расцепить руки, охватывающие его шею. Да и он не торопился отстраняться. Внезапно глупая мысль пришла в мою голову:
— Так это мистрис Нерайя? А она так нравится метру Эрдису. Вы ведь не сердитесь на меня? Я заболела, но Вы оказались рядом. Это так удивительно, но здесь мне постоянно кто-то приходит на помощь. И Хельме, и мэтр Эрдис, и духи — Алексис с Жанчиком — это ведь они меня вчера согрели, только ненадолго хватило.
— Духи?
— Ну, Джон с Сашенькой. В смысле, Жанчик с Лексо. Из столовой которые. Но вчерашний чай у них, конечно, ого-го был…
Кажется, арну Шентии это снова пришлось не по душе, судя по тому, как напряглись его руки. Но, не желая лишаться тепла, я решилась на большее.
— Не отпускайте, пожалуйста. От Вас так тепло.
А давно ли Шентия перешел на ты?
— Что же ты наделала, девочка, — внезапно прошептал он.
Глава 24. Больничная палата
Сил отвечать у меня не было, а скоро и мистрис Нерайя принесла склянку с неприятным на вид бурым зельем. Его светлость все же аккуратно расцепил мои руки на своей шее, но не отпустил, зажав в ладони мои ледяные пальцы. Свободной рукой закрутил небольшой бело-зеленый вихрь в склянке, удовлетворенно кивнул и протянул мне:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Пей.
Ни вкуса, ни запаха у зелья не оказалось, но с последним же глотком накатила еще большая слабость и я откинулась на подушку, опять проваливаясь в сон…
Не знаю, сколько я пролежала в забытьи, часов в палате я не обнаружила. За окном было сизое пасмурное небо — то ли рассвело, то ли вечереет. Осторожно пошевелившись, вдруг почувствовала себя бодрой и полной сил! А еще поняла, что прекрасно выспалась, ни одно видение не тревожило мой сон. Тело окончательно проснулось через пару минут и разом вспомнило о всех своих потребностях. Пить, есть! Размяться! Ой, и в дамскую комнату бы тоже… За шторкой обнаружился туалет и умывальник. Кое-как приведя спутанные волосы в порядок (эх, жаль, нет зеркала!) и оправив одежду, высунулась из больничной палаты. За ней оказался просторный кабинет-приемник, но ни мистрис Нерайи, ни каких-то других ее помощников не оказалось.
Наверно, это будет очень невежливо по отношению к целительнице — просто уйти без предупреждения, и стоило бы ее дождаться. Но желудок вдруг настойчиво затребовал еды, пересохшее горло воды, а любопытство — немедленной информации. Так что я тихо выскользнула в коридор.
Двое мордоворотов синхронно шагнули ко мне справа и слева, преграждая путь. Вот, значит, как…
— Мисса, останьтесь в палате, — не очень вежливо, но очень убедительно сказал один.
— Милая, а ну-ка обратно в койку! — командным голосом прокричала целительница из другого конца коридора.
Подкатившись к нам, воинственно зыркнула на охранников — мол, моя вотчина! И затолкала меня обратно.
— Сначала осмотр!
— Мистрис Нерайя, простите, я вовсе не хотела сбегать, просто очень пить хочется…
— Славно!
— И есть…
— Чудесно!!
— И помыться…
— Ве-ли-ко-леп-но!!!
Из шкафчика толстушка выудила графин с чистой водой и, одобрительно кивая, смотрела, как я выпила два полных стакана.
— А теперь, дорогая, сидим и не дергаемся.
Несколько минут она сосредоточенно водила надо мной руками, окутанными зеленоватой дымкой. Хмыкала, то кивала, то морщилась, но в целом выглядела довольной.
— Ну и главное теперь проверим, очистилась ли кровь. Дай руку.
Я дернулась, как от огня, вжавшись в стенку за спиной. Целительница охнула.
— Ох ты ж, Эрба-травница… Не подумала. Так, деточка… как зовут тебя?
— Ардина…
— Вот, Ардина. Меня Илза зовут. Я целитель второй ступени. И с магией крови тоже работаю. И еще я связана клятвой — не с ректором, но с самой Академией — что не могу причинить вред своим пациентам действием или бездействием. Я тебе только палец уколю. А хочешь, сама уколи и приложи вот к этому камню. Веришь мне, не будешь бояться?
Я кивнула и мистрис Нерайя протянула мне все ту же серебряную магическую иглу. А несколько секунд спустя уже изучала красное пятнышко на белом камне. Внезапно напряженность отпустила ее, она шумно выдохнула и с улыбкой облегчения повернулась ко мне.
— Все хорошо, милая.
— Госпожа Нерайя… я все же ничего не понимаю. Что произошло? Это из-за, — я сглотнула, — мэтра Воракиса? Я заболела?
Миловидная дама помрачнела.
— Боюсь, милая, не мне на эти вопросы отвечать. Ты пока побудешь здесь, завтра наутро выпишу. Голодна?
— Очень, — призналась я.
Интересно, духи на больничное крыло отдельно готовят? Или им в общей столовой блюда для больных студентов заказывают? Вот бы поговорить с ними поскорее.
— На ужин я тебя отпущу… Тебе сейчас усиленно питаться надо. Да и вообще, тощая такая, как будто и не кормили дома…
Мне показалось, или она немного замялась?
— Так я схожу в столовую тогда? Сейчас ведь ужин, верно?

