- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Гнев Севера (СИ) - Мазин Александр Владимирович
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но тан юлить не стал. Может, не сообразил, а может, решил, что у него есть отличный предлог, чтобы разделаться с королевским инспектором.
Но прежде, чем он успел ответить, влез святоша и заявил, что у них тут Божий суд идет по другим правилам. Кто дальше пройдет с куском раскаленного железа в руках, тот и прав.
Мы с таном поглядели на него совершенно одинаково, и святоша сообразил, что сморозил глупость.
— Я, лорд Леланд, хозяин этой земли, принимаю твой вызов, лорд! — напыщенно заявил тан. Подумал немного и добавил: — Биться будем пеше. Оружие: меч и щит.
Надо полагать, сообщение о том, что я — франкский рыцарь, не прошло мимо его ушей, и он решил, что без коня со мной управиться будет проще.
Щит мне не особо нужен, ну да ладно. Как скажешь.
Прихвостни очистили пространство.
Я картинно извлек из ножен Вдоводел. Поймал плоскостью выглянувшее солнце, послал зайчик в глаза тана. Тот недовольно мотнул головой. Взял поднесенный щит.
Годочков ему поменьше, чем мне. Но образ жизни у меня явно был поздоровее, если судить по внешности.
Готов лордик?
Готов. Двинулся по кругу, держа дистанцию. Опасается.
Я приглашающе постучал клинком по щиту. Не повелся. Выводит меня против солнца. Зайчика испугался?
Нет, не противник. Тут я и без моего Волка прекрасно обойдусь.
Я опустил меч и прогулочным шагом направился к тану. Остановился на дистанции выпада, спросил громогласно:
— Боишься, лорд Земля? Знаешь, на чей стороне Спаситель?
После чего поднял меч, перевел в обратный хват, повернулся к церкви и демонстративно перекрестился рукоятью.
Удержится или нет?
Удержался. Атаковал, только когда я вновь повернулся к нему. Хорошо атаковал, четко… Но так ме-едленно…
Жестко перехватил выпад Вдоводелом, вышибая меч вверх, отшвырнул щит, поймал левой оружие противника, скрестил мечи, свой и трофейный, бросил пятящемуся тану:
— Бросай щит, лорд Земля! Бог явил свою волю!
Позже, на пиру, ознаменовавшем достойный финал нашего… недопонимания, тан спросил:
— Почему ты не убил меня, лорд Николас? Ты ведь понял, что я не из друзей твоего короля?
— Бог сказал: не убий! — выспренно заявил я. — Потому я никогда не убиваю, если могу не убить. Но если кто-то встает на моем пути, его дни сочтены. Он может спать, есть, молиться, щупать девок, но на самом деле он мертвец, даже если пока об этом не знает. — Я выразительно посмотрел на глядящего букой святошу, и тот поспешно отвернулся.
Эх! Взять бы его за загривок и порасспросить с пристрастием… Нельзя. Да и зачем? Я ведь только прикидываюсь человеком Эллы. И чем больше вражды между ним и Осбертом, тем мне, Ульфу Хвити, лучше.
А святоше впору благодарность выносить. За то, что подарил мне доверие королевских гвардейцев.
— Откуда он взялся, этот франкский ирландец? — сердито бросил действующий король Мерсии Бургред отставному королю Нортумбрии Осберту.
Тот пожал плечами.
Оба короля, настоящий и бывший, были похожи. Плечистые, пузатые, с поросшими желтой шерстью лапами. У обоих крупные прямые носы, одинаковые глаза, одинаковые рыжеватые бороды с небольшой проседью. Типичные саксы. Вдобавок еще и родственники, пусть и не слишком близкие.
— Откуда бы ни взялся, а надо с ним решить. — Осберт поскреб затылок, прижмурился от удовольствия. — И сделать это лучше тебе.
— А если купить? — Бургреду не хотелось лезть в Нортумбрию. Пронюхает Элла, что мерсийцы шарят по его землям…
— У Озрика не получилось, — возразил бывший король. — Озрик — это…
— Я знаю, кто он, — перебил Бургред. —Озрик начал, вот пусть он и закончит.
Несмотря на грозный облик и королевский обруч на голове, мерсиец храбростью не отличался. Предпочитал действовать исподтишка. Но когда надо, умел быть решительным.
— Озрик не смог, — вздохнул бывший король. — И так, и эдак к нему подступал. И танство сулил, и девку прельстительную подложил… Но судьба решила иначе.
— Судьба? — приподнял бровь Бургред.
Ему рассказали о неудачной попытке еще одного Осбертова родича прикончить ирландца.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— А как иначе? — изобразил удивление бывший король Нортумбрии. — В него из самострела били. В упор. Может, у него амулет какой заговоренный? От стрел.
— От болтов, — поправил мерсийский король. И добавил, поразмыслив: — А может быть. О нем говорили: он в Италии бывал. Может, и к самому Папе Римскому захаживал. А там всякое благословение можно получить. Там, в Ватикане, такие фантазеры. Младшему сыну Этельвульфа Уэссекского предсказали, что королем станет. Слыхал? Это при живом отце, четверых старших братьях и никудышном здоровье, — Бургред хохотнул. — Королем. Да еще великим.
— Это тогда было четверо. Теперь уже поменьше, — Осберт тоже выдал смешок.
В нелюбви к Уэссексу они были единодушны, несмотря на то, что у Бургреда сУэссексом был союзный договор. Но такой… Не вполне добровольный. Когда выбирать пришлось одно из двух: либо он, Бургред, всецело с Уэссексом, либо у Мерсии другой король.
— Ирландец, — вернулся к прежней теме Осберт. — Надо от него избавляться. Я знаю, что Элла отправил его инспектировать прибрежных танов. Людей дал всего шестерых. Да и случись что, драться они за ирландца не станут. Чужой он им.
— К чему ты клонишь? — Бургред больше не улыбался.
— К тому, что пойдет он с севера на юг. И если некие храбрые люди встретят его на северном берегу Хамбера[15]…
— У тебя мало храбрецов? — поинтересовался Бургред.
— Мои храбрецы — нортумбрийцы, — ответил бывший король. — Их могут узнать.
Довод был существенный. Бургред задумался, потом уточнил:
— Это услуга?
Осберт кивнул. С кислой миной.
— Подумаю, что можно сделать, — воздержался от немедленного принятия решения мерсийский монарх. — А что там за история с норманном, которого Элла кинул в змеиную яму? Болтают, этот язычник — король данов?
— Врут, — махнул рукой Осберт. — Этот норманн — не настоящий король, а морской. У язычников всякий пират с парой парусов тут же объявляет себя королем. Забудь.
И Бургред забыл.
А зря.
Глава 19 Когда дичь становится охотником
Малоун зачерпнул шлемом воду и вылил на голову. Потом зачерпнул еще раз и напился.
Вода в заливе была пресная, но мутновата. Я бы такую некипяченой пить не стал, но англичанам пофиг.
— По этой дороге дойдем до устья, — сказал десятник, кивнув на тянувшийся вдоль залива тракт, который примерно через пару километров забирал к северу из-за болотистого берега. — Там городок есть. Передохнем пару дней, если ты, милорд, позволишь.
— Почему бы и нет, — ответил я, порадовав мое невеликое воинство, которому так и мечталось спустить заработанные во время нашей инспекции денежки.
Эх, искупаться бы… Но не поймут. Или поймут? Есть идея…
— Малоун, надо бы коней искупать.
Без восторга. Хотя лошадки явно не прочь. Мой Олень по колено в воду вошел.
— Баз, Хейл, на страже, — скомандовал я. И решительно потянул через голову кольчугу. Шлем и так уже три дня к седлу приторочен. Жарко.
Раздевшись сам, «раздел» Оленя. С ним у нас полное взаимопонимание, так что можно и без узды отпускать. Конь обрадованно пихнул меня мордой в ухо и, призывно заржав, вошел в воду. Наш маленький табунок последовал за ним. Олень — главный. Отличный жеребец. Не зря я его выкупил.
Хорошо! Вот так бы из воды и не вылезал. Так, а кто же это там, в кустиках?
С берега не видно, зато с воды очень отчетливо наблюдается человек. И судя по всему, он там не погадить присел.
В общем, ничего критичного. Скорее всего, кто-то из поселян обнаружил вооруженный отряд и теперь присматривается, прикидывая: чего от нас ждать.
Это нормально. Но неправильно.
Я выбрался на мелководье, жестом подозвал Хейла, поставил задачу, а сам вернулся в воду. Дабы не вызвать подозрений.

