- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Без ума от герцога - Элизабет Бойл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Второй вздрогнул и двинул товарища локтем в ребра.
— Ты все-таки проболтался, Расти.
— Не толкай меня, Сэмми, — заныл рыжий. Потирая бок, он дружески шлепнул приятеля, так что тот покачнулся. — Я не проболтался, он сам сказал. — Расти кивнул на Джеймса. — Он оказался сообразительным.
— Значит, леди Клифтон послала вас выяснить мои намерения относительно леди Стэндон?
Вместо ответа оба, переминаясь с ноги на ногу, разглядывали свои видавшие виды башмаки.
— Я ей не скажу, — пообещал Джеймс. — Леди Клифтон нечего опасаться на мой счет. Я буду держать леди Стэндон под присмотром.
— А вы можете? — Порывшись в куртке, Сэмми вытащил бумажник. — Это ваш?
Джеймс похлопал себя по карманам, они были пусты.
— Что за…
— Вот именно. — Сэмми бросил ему бумажник. Герцог поймал его и сунул поглубже, на этот раз во внутренний карман жилета.
— Его увели недавно, но мы спасли его для вас.
— Так вы… — Он переводил взгляд с одного на другого, Сэмми и Расти переминались с ноги на ногу, как напроказившие школяры.
— Следили за вами, — признался Расти.
— Следили за ее сиятельством, — поправил Сэмми. — Когда мы увидели, что у вас увели бумажник, Расти вернул его. Мы дружески велели маленькому негодяю шепнуть всем, чтобы вас и ее сиятельство не трогали.
— Но это не объясняет того, что случилось с Тией.
— Тия?
— Девочка. Сестра ее сиятельства.
Парочка, переглянувшись, рассмеялась:
— Эта хорошенькая малышка? Так она в кондитерской через дорогу, подкрепляется бисквитом.
— В целости и сохранности, — заверил Расти. — Крепкий парень присматривает за ней, потому что наша Гузи тревожится, что какой-то тип может похитить ее. Не беспокойтесь о ней.
— Спасибо вам, джентльмены. — Джеймс поклонился и собрался уйти.
Сэмми преградил ему дорогу:
— Не так быстро, хозяин. Вы еще не сказали нам о своих намерениях.
— О чем?
— О ваших намерениях относительно леди.
Джеймс покачал головой:
— Да будет вам известно, что я помогаю ей найти мужа.
— Зачем вам это делать?
— А почему бы и нет?
Парочка переглянулась, и по их взглядам было понятно, что они считают его немного чокнутым.
— Просто мне кажется… — начал Расти, но Сэмми толкнул его. — Я хотел сказать, нам кажется, что вы к ней неравнодушны.
— Я ничего такого…
Скрестив на груди руки, мужчины хмуро смотрели на него.
— Это трудная ситуация, — сказал он.
— Потому что она не знает, что вы герцог? — спросил Сэмми.
— Довольно забавно, — добавил Расти. — Не понимаю, почему вы ей об этом не скажете. Уладьте дело между собой, как полагается.
Джеймс покачал головой:
— Она подумает, что я сумасшедший.
— Она будет не единственной, — пробормотал своему приятелю Расти.
Парочка захихикала, но Джеймс не находил в этом ничего смешного. Элинор придет в ярость от того, что он обманул ее. И вероятно, припишет в «Хронике» герцогини: «Герцог Паркертон такой же полоумный, как и все они». Если это уже не написано там. Это может объяснить, почему его нет в списке Элинор.
— Но если она вам нравится…
— И она согласна… — добавил Сэмми.
— Почему нет? — закончил Расти.
— Все не так просто, — сказал им Джеймс.
Жениться на Элинор? Он не знал, может ли он. Что, если он обманет ее надежды? Может ли она любить его? Смогут ли они обрести то «большее», что окутывало Миранду и Джека тайной, известной только им двоим.
Разве Элинор не ищет только выгодный брак? И как он узнает наверняка, что она вышла за него не по меркантильным соображениям? Ванесса вышла за него по настоянию отца.
— Тут вы ошибаетесь, — сказал ему Расти. — Думаю, вы сами это поймете.
Сэмми со знанием дела кивнул. Джеймс твердо знал, что его жизнь действительно пошла кувырком, если он собирается прислушиваться к советам парочки прохвостов из Севен-Дайалс.
— Только не разбейте ей сердце, — предупредил Сэмми.
— Потому что тогда Гузи снова пошлет нас за вами, — продолжил Расти, — а вы кажетесь хорошим для герцога.
— И не думайте, что легко из этого выпутаетесь, — торопливо добавил Сэмми. — Она платит нам, чтобы мы наблюдали за вами, и мы будем наблюдать.
Прекрасно! Не только брат, невестка и дочь дают советы относительно леди Стэндон, но есть еще и парочка сторожевых псов, следящих, чтобы он не перешел границы.
— Вы никому не скажете? — спросил Сэмми. — Потому что нам не полагалось позволить вам узнать о…
— Об участии леди Клифтон?
Оба кивнули.
— Даю слово, — сказал он. Но кто ему поверит?
Расти просиял:
— Это правильно, ваша светлость. Гузи не из тех, кто прощает и забывает.
Сэмми кивнул:
— Она нам головы оторвет. Скажет, что мы испортили все дело.
— Вы его совсем не испортили, — сказал им Джеймс, обрадованный, что его не убьют в этом убогом переулке. — И можете заверить вашу работодательницу, что я действую исходя из интересов леди. — Он подавил смешок, представив ужас Элинор от этой парочки ангелов— хранителей, даже если их послала ее лучшая подруга. — А теперь, если не возражаете, я хотел бы вернуть сестру заботам леди Стэндон.
— И присмотрите себе новый сюртук, пока вы здесь, — шлепнул его по спине Сэмми так, что он с трудом удержался на ногах. Когда он обернулся, парочка исчезла, скользнув в тень.
Джеймс все еще оправдывал себя, выбираясь из темного проулка на свет, когда кто-то спросил:
— Небольшое затруднение, ваша светлость?
Обернувшись, он увидел Тию, девочка скрестила руки на узенькой груди, ее глаза искрились озорством.
— Вовсе нет. — Джеймс расправил сюртук и собрался прочитать нотацию о том, что не следует уходить без спроса, как ее слова эхом зазвенели у него в голове.
Минуточку. Как эта проказница его назвала?
Ваша светлость!
И он, как болван, попался.
Стиснув зубы, он взглянул в ее сторону. Блеск в глазах вредной девчонки устыдил бы наемного убийцу.
Так что оставалось спросить только одно:
— Что вы хотите?
Тия улыбнулась:
— С чего начать?
У Элинор от паники сердце подкатило к горлу. Силы небесные! Где Тия?
Он не мог… он не посмеет… Но она слишком хорошо знала ответ.
Лорд Льюис может и посмеет.
Дрожа, проталкивалась она сквозь толпу, заглядывала в темные проулки, смотрела в окна магазинов, всюду, куда этот человек мог скрыться с ее сестрой.
Но как он смог ее забрать? Схватить посреди улицы так, что Тия не подняла шум? А теперь, к своей досаде, Элинор еще и потеряла из виду Сент-Мора.

