Узник крови (в сокращении) - Джеффри Арчер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Последовало долгое молчание, затем Пейн сказал:
— Ник, вы ведь, наверное, не позволите мне пригласить других моих клиентов войти в долю?
— Почему бы и нет, — ответил Дэнни. — Я просто зол, что не смогу заработать на лучшей сделке из всех, что подвернулись за последние годы.
— С вашей стороны это очень великодушно, — произнес Пейн. — Я вам премного обязан.
— Еще бы, — сказал Дэнни и захлопнул крышку мобильника.
Он взялся за яйцо, но тут снова зазвонил телефон. Дэнни открыл крышку и стал слушать.
— Утром поступило несколько предложений о приобретении вашего участка, в том числе одно — за восемь миллионов. Как прикажете мне себя вести с мистером Пейном?
— Он вам позвонит и предложит шесть миллионов. Вы примете его предложение, — распорядился Дэнни и продолжил, прежде чем ему успели возразить, — на двух условиях. Сегодня он до конца рабочего дня должен внести на банковский счет шестьсот тысяч, и он обязан оплатить всю сделку до того, как министр выступит с заявлением через десять дней.
Спенсер Крейг ушел из офиса в пять часов — пришла его очередь собрать «мушкетеров» на ежеквартальный ужин. Они по-прежнему собирались четыре раза в году, хотя с ними уже не было Тоби Мортимера.
В этот день, только раньше, ему позвонил Джеральд Пейн и сказал, что поделится с ними потрясающей новостью, которая может изменить всю их жизнь. Пейн весьма успешно продвигался в своей фирме, а теперь, когда его выбрали кандидатом в депутаты парламента от традиционно консервативного избирательного округа в Суссексе, он не сомневался, что займет место в палате общин после очередных выборов. Ларри Дэвенпорт последние дни выглядел менее напряженным и даже вернул Крейгу десять тысяч фунтов, одолженных два года тому назад. Возможно, Ларри будет чем поделиться с братством. Крейг тоже имел что рассказать вечером «мушкетерам».
Он положил в холодильник несколько бутылок шампанского и только начал откупоривать вино, как в дверь позвонили.
Он уже забыл, когда в последний раз видел Джеральда таким жизнерадостным, и решил, что все дело в новости, о которой тот упоминал днем.
Крейг повесил на вешалку пальто Пейна и провел его в гостиную.
— Ну и как тебе работа с избирателями? — спросил он.
— Занятно, но я жду не дождусь всеобщих выборов, когда наконец стану членом палаты общин.
Крейг налил ему шампанского и спросил, какие у того новости о Ларри.
— Я заскочил к нему как-то вечером на прошлой неделе, но он не пригласил меня в дом. Мне это показалось странным.
— Когда я последний раз его навестил, в доме был полный бардак, — сказал Крейг.
— Но без работы он, видимо, не сидит, — заметил Пейн. — На той неделе он прислал мне чек — вернул долг, на котором я уж давно поставил крест.
— Как, тебе тоже? — удивился Крейг. Тут снова зазвенел дверной звонок.
Дэвенпорт вошел в гостиную легкой походкой. К нему, казалось, вернулись прежние самоуверенность и самодовольство. Крейг предложил ему шампанского и невольно отметил, что Ларри выглядит лет на десять моложе.
— Начнем с тоста, — предложил Крейг. — За отсутствующих друзей!
Все трое подняли фужеры и возгласили:
— За Тоби Мортимера!
— А за кого будем пить по второй? — спросил Дэвенпорт.
— За сэра Николаса Монкрифа, — ответил Пейн.
— Кто он такой, черт возьми? — спросил Крейг.
— Тот, по чьей милости нам вот-вот улыбнется судьба.
— Каким образом? — спросил Дэвенпорт, не желая открывать, что именно благодаря Монкрифу он смог расплатиться со всеми долгами.
— Подробности расскажу за ужином, — пообещал Пейн. — И сегодня я возьму слово последним, потому что моя новость перетянет любые ваши, уж будьте уверены.
— Я бы не стал так на этом настаивать, Джеральд, — заметил Дэвенпорт.
В дверях появилась молодая женщина:
— У нас все готово, мистер Крейг.
На такие домашние ужины Спенсер неизменно приглашал официантов.
Все трое проследовали в столовую. Крейг сел во главе стола. Перед каждым поставили по тарелочке копченой лососины. Крейг отведал вино, благосклонно кивнул, и женщина наполнила их бокалы. Крейг обратился к Дэвенпорту:
— Я больше не выдержу, Ларри. Выкладывай свою новость первым. Тебе-то уж судьба точно улыбнулась.
Дэвенпорт откинулся на спинку стула.
— Пару дней назад позвонили с Би-би-си. Звонил продюсер «Холби-Сити» и сообщил: они вводят в сериал новый персонаж и подумали обо мне. Попросили приехать на пробы на той неделе.
— Браво, — произнес Крейг и поднял бокал.
— Согласен, совсем неплохо, — сказал Пейн, — но я все равно уверен, что обставлю тебя.
Крейг отпил вина и поставил бокал на стол.
— Лорд-канцлер назначил мне встречу на следующей неделе.
— Он что, хочет тебе предложить занять свой пост? — спросил Дэвенпорт.
— Всему свое время, — ответил Крейг. — Но если он пожелал видеть такую мелкую сошку, как я, то причина может быть только одна: он собирается предложить мне шелковую мантию и с ней звание королевского адвоката.
— Вполне заслуженное, — сказал Дэвенпорт. Они с Пейном встали и провозгласили тост за хозяина дома.
— Официально об этом еще не объявлено, — возразил Крейг и взмахом руки попросил их сесть, — так что никому ни слова.
Крейг и Дэвенпорт повернулись к Пейну, и Крейг сказал:
— Теперь, старик, твоя очередь. Так что же должно изменить нашу жизнь?
Большой Эл стоял в дверях, прижимая к груди большой пакет.
— Только что принесли, шеф. Куда положить?
— На стол, — ответил Дэнни, не отрываясь от книги по теории экономики свободного рынка. Но как только дверь со стуком закрылась, он отложил книгу и подошел к столу. Оглядев пакет с надписью: «Опасно! Обращаться с осторожностью», он содрал обертку, под которой оказалась картонная коробка. Ему пришлось удалить несколько слоев клейкой ленты, прежде чем он смог снять с нее крышку.
Из коробки он извлек пару черных резиновых сапог, черный нейлоновый комбинезон и респиратор. Примерил — все оказалось в самый раз. И лишь пластмассовый контейнер в пузырчатой упаковке с надписью: «Опасно!» — он оставил нетронутым, так как знал о его содержимом. Теперь ему, как всякому фермеру, готовящемуся к севу, предстояло со всей тщательностью выбрать день и даже час для «ночной вылазки» на стратфордский участок.
— Сколько ты вкладываешь в это дело? — спросил Крейг.
— Примерно миллион собственных денег, — ответил Пейн, — шестьсот тысяч уже перевел в обеспечение договора.
— Не в напряг ли будет? — поинтересовался Крейг.
— Я почти на пределе, — признался Пейн, — но другой такой случай мне вряд ли выпадет в жизни.
— Я хочу понять, что ты предлагаешь, — сказал Дэвенпорт. — Сколько бы мы ни вложили, ты гарантируешь за месяц удвоить сумму?
— Никогда ничего нельзя гарантировать, но, говоря по-простому, в скачке всего две лошади, и наша фаворит. У меня есть возможность купить участок земли за шесть миллионов, но, когда министр объявит, какой из двух участков выбран под велодром, участок будет стоить от пятнадцати до двадцати миллионов.
— Но только при условии, что она выберет твой участок, — заметил Крейг.
— Я же показал тебе доклад Хансард со стенограммой ее выступления в парламенте.
— Ладно, я готов рискнуть на двести тысяч, — сказал Крейг.
— Если Джеральд готов вложить миллион, то я тоже, — заявил Дэвенпорт. — Получу его под залог дома.
— Откуда собираешься взять остальные деньги? — спросил Крейг у Пейна.
— Полмиллиона выкладывает наш председатель, а я задействовал нескольких старых приятелей.
В дверях кабинета Дэнни появилась Молли. Она дрожала и, казалось, потеряла дар речи.
— Что случилось, Молли? — воскликнул Дэнни, вскакивая на ноги. — Вам плохо?
— Это он, — прошептала она. — Актер. Который доктор Бересфорд. Ну, Лоуренс Дэвенпорт.
— Неужто он самый? — рассмеялся Дэнни. — Проводите его в гостиную.
Он открыл досье Дэвенпорта, быстро проглядел последние материалы и спустился принять незваного посетителя.
Когда Дэнни вошел, Дэвенпорт вскочил ему навстречу. Они поздоровались, и Дэнни на миг опешил: актер был чисто выбрит и выглядел просто великолепно.
— Простите, что врываюсь без приглашения, — сказал он. — Никогда бы себе этого не позволил, если б не срочное дело.
— Не стоит беспокоиться, — заверил его Дэнни, усаживаясь в кресло. — Садитесь, пожалуйста. Чем могу быть полезен?
— Я хочу вложить довольно крупную сумму в одно деловое предприятие. На определенное время, как вы понимаете. Я не только верну деньги самое большее через несколько недель, но тогда же, — продолжил он, бросив взгляд на Мактаггарта над камином, — смогу выкупить и мои картины.